GE GDF520PGDBB Garantía del Lavavajillas de GE, Por el Período de GE reemplazará, Un Año

Page 63

Garantía del Lavavajillas de GE.

GEAppliances.com

Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Servicio al Cliente (Customer Care®). Para programar una visita del servicio técnico, visítenos a través de Internet en GEAppliances.com, o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para solicitar el servicio, tenga los números de serie y modelo disponibles.

Abroche su recibo aquí. Para acceder al servicio técnico de acuerdo con la garantía deberá contar con la prueba de la fecha original de compra.

Para realizar el servicio técnico de su electrodoméstico se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del Servicio de Fábrica de GE la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE a mejorar sus productos al brindarle a GE la información sobre su electrodoméstico. Si no desea que los datos de su electrodoméstico sean enviados a GE, solicitamos que le indique a su técnico NO entregar los datos a GE en el momento del servicio.

Por el Período de:

GE reemplazará:

 

 

Un Año

Cualquier parte del lavavajillas que falle debido a un defecto en los materiales o la fabricación. Durante

Desde la fecha de

esta garantía limitada de un año, GE también proveerá, sin costo, todo el trabajo y el servicio en el

compra original

shogar relacionado con el reemplazo de la pieza que presente defectos.

 

 

Qué No Cubrirá GE:

„Viajes del técnico del servicio a su hogar para enseñarle sobre cómo usar el producto.

„Instalación, entrega o mantenimiento inadecuados.

„Fallas del producto en caso de abuso, mal uso, o uso para propósitos diferentes al original o uso comercial.

„Reemplazo de fusibles de la casa o reinicio de disyuntores.

„Producto no accesible para brindar el servicio requerido.

„Daños ocasionados sobre el producto por accidente, incendio, inundaciones o catástrofes naturales.

„Daños incidentales o consecuentes causados por posibles defectos sobre este producto.

„Limpieza o servicio técnico del dispositivo de espacio de aire en la línea de drenaje.

„Daño ocasionado luego de la entrega, incluyendo daños sobre productos que sufrieron caídas al suelo.

(;&/86,Ï1'(*$5$17Ë$6,03/Ë&,7$6³6X~QLFD\H[FOXVLYDDOWHUQDWLYDHVODUHSDUDFLyQGHOSURGXFWRFRPRVHLQGLFDHQ la Garantía Limitada. Las garantías implícitas, incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad o conveniencia sobre un propósito particular, se limitan a un año o al período más corto permitido por la ley.

Esta garantía se extiende al comprador original y a cualquier dueño subsiguiente de productos comprados para uso hogareño dentro de EE.UU. Si el producto está en un área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado del Servicio Técnico de GE, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de GE Autorizado para recibir el servicio. Para acceder al servicio técnico correspondiente a la garantía, se deberá contar con la prueba de la fecha original de compra. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o llamadas del servicio a su hogar.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes. Esta garantía le da derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos legales que varían entre un estado y otro. Para conocer cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o estatal o al Fiscal de su estado.

Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225

63

Image 63
Contents You can find them on the tub wall, just inside the door 49-55085-1 05-13GE$$//,16758&7,216%2586,1*³ Important Safety InformationOperation as the dishwasher requires the full Time-delay fuse Capacity of the circuit„ Your dishwasher circuit should not be used for Any other appliance while the dishwasher isAdd Rinse Agent Features and appearance will vary throughout this manualLoad Dishwasher Add DetergentStart Dishwasher Select OptionsUse a Rinse Agent Using the dishwasherCheck the Water Temperature Energy SmartNumber Detergent Cups to Fill Detergent DispenserFilling the Detergent Dispenser GEAppliances.comUpper Rack Loading the dishwasherModels GDT580, GDT720, GDT740, PDT750 and CDT725 Place Settings Upper RackLower Rack Angled Positions Available or Folded DownIndexer To lock, slide right To unlock, slide left Place Settings Lower Rack Silverware Basket BasketOn other models, the silverware basket may be Models GDF570 and DDT575 Place Settings Silverware BasketStainless Steel Inner Door and Tub Cleaning the Exterior Door PanelCleaning the Control Panel Cleaning the Dishwasher InteriorUltra-Fine Filter Cleaning the FiltersAir gap is easy to clean Protect Against FreezingIf water is extremely hard, a softener may be required Before you call for service…Cycle was interrupted Start and close the doorSuds in the tub Troubleshooting sectionCloudiness on Glassware Too much detergentWater won’t pump Go off when you’reSetting controls Water standingWarrantor MC Commercial, Burlington, ON, L7R 5B6 GE Dishwasher WarrantyService to replace the defective part For The Period GE Will ReplaceUS GEAppliances.com Canada GEAppliances.ca Consumer SupportEntretien et nettoyage Chargement du lave-vaisselle24-27 Utilisation du lave-vaisselle 28-29·$33$5,/³&21659=&6,5&7,96 „ Ne modifiez pas le fonctionnement des commandesDeux vis Deux vis du loquet à l’intérieur de la cuve comme illustréAjouter le produit de rinçage Comment démarrerCharger le lave-vaisselle Ajouter le détergentDurée 50 minutes Sélectionner le cycleTemps 1 heure 50 minutes 2 heures 10 minutes Énergétique de ce lave-vaisselleSélectionner les options Vert Démarrer le lave-vaisselleVoyants et sonorités des indicateurs de cycle PropreProtection contre les fuites certains modèles Utilisation du lave-vaisselleVérification de la température de l’eau Utilisation d’un produit de rinçagePrincipal et celui du pré-lavage Distributeur de détergentRemplissage du distributeur de détergent Plus deDe petits orifices en place de façon Chargement du lave-vaissellePanier supérieur Bouteilles de sports allongées. LesModèles GDT580, GDT720, GDT740, PDT750 et CDT725 Couverts Panier supérieurChargement du lave-vaisselle. suite Panier inférieurPositions d’angle ou rabattement complet Couverts Panier inférieur Panier à couverts Panier àCouverts Broche Modèles GDF570 et DDT575 Couverts Panier à couvertsPorte intérieure en acier inoxydable et d’un bain Nettoyage du tableau de commandeNettoyage du panneau de la porte Nettoyage de l’intérieur du lave- vaisselleAvertissement ! Les Nettoyage des filtresProtection contre le gel Problème Causes possibles Correctifs Avant d’appeler un réparateur…Est approuvée dans tous les lave-vaisselles GE La porte. Répétez si nécessaire pour pomper l’eauEssuyez immédiatement le produit de rinçage renversé WX10X10019 trouvé à votre épicerie locale Le broyeur pour le dégagerAurez peut-être besoin d’un plombier De l’eau. Elle est nécessaire pour le séchageCe qui n’est pas couvert Si vous avez un problème d’installation, appelezGarantie GE sur les lave-vaisselle Pour une période de GE remplaceraContactez-nous Soutien au consommateur Service de réparationsPièces et Accessoires Studio de Conception RéalisteEscriba los números de modelo y de serie aquí Consejos para la SoluciónGuarde Estas Instrucciones ¡ADVERTENCIA $72$6/$6,16758&&,216$17686$5³Para ningún otro electrodoméstico mientras el la „ Su circuito del lavavajillas no debería ser usado60 Hz, y estar conectado a un circuito individual „ Este electrodoméstico deberá ser provisto conAgregue el Agente de Enjuague ¡Puesta en marchaCargue el Lavavajillas Agregue DetergenteCristal. *Tiempo 50 minutos Seleccione el CicloEl botón hasta que el ciclo deseado aparezca Haya seleccionado Start IniciarLa Temperatura Seleccione OpcionesLuces y Sonidos del Ciclo Indicador Inicio del LavavajillasProtección contra Pérdidas en algunos modelos Uso del lavavajillasControle la Temperatura del Agua Use un Agente de EnjuagueLlene la taza completamente Dispensador de DetergenteLlenado del Dispensador de Detergente Cantidad de Galones a LlenarCarga del lavavajillas Estante SuperiorPara Bottle Wash Lavado de Modelos GDT580, GDT720, GDT740, PDT750 y CDT725 Configuraciones de 8 lugares Estante SuperiorConfiguraciones de 10 lugares Estante Superior Configuraciones de 12 lugares Estante SuperiorCon la dirección de carga preferida. a Estante InferiorConfiguraciones de 8 lugares Estante inférieur Configuraciones de 10 lugares Estante inférieurConfiguraciones de 12 lugares Estante inférieur Canasta de Cubiertos Modelos GDF570 y DDT575 Configuraciones de 8 lugares Canasta de cubiertosConfiguraciones de 10 lugares Canasta de cubiertos Configuraciones de 12 lugares Canasta de cubiertosPuerta Interna y La Tina de Acero Inoxidable Cuidado y limpiezaLimpieza del Panel de Control Cómo Limpiar el Interior del Lavavajillas¿Posee su Lavavajillas un Espacio de Aire? ¡ADVERTENCIA! Los pivotesLimpieza de los Filtros Protección Contra CongelamientosAntes de Solicitar el Servicio Técnico… La tina Enturbiamiento deLa cristalería Agua con jabón enDe la tina Las luces del panel Demasiado tiempo paraEl agua no es El drenaje está atascado Bombeada fueraUn Año Garantía del Lavavajillas de GEPor el Período de GE reemplazará Qué No Cubrirá GEGarantías ampliadas Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Estudio de diseño para la vida real