Maytag W10321483A installation instructions Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base

Page 33

Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base

Modelo P1WG2L/P2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litros)

Modelo P1WG2/P2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litros)

Sistema comprobado y certificado por NSF International, según la norma 42 NSF/ANSI para la reducción de cloro, sabor y olor, y clase de partículas I*; y según la norma 53 NSF/ANSI para la reducción de plomo, mercurio, benceno, toxafeno y ortodiclorobenceno.

Este sistema ha sido comprobado según la norma NSF/ANSI 42 y 53 para la reducción de las sustancias citadas a continuación. La concentración de las sustancias indicadas en agua entrando al sistema fue reducida a una concentración menor o igual al límite permitido para agua saliendo del sistema, tal como se especifica en la norma NSF/ANSI 42 y 53.

Reducción de

Requisitos de

Promedio

Concentración en

Máximo

Promedio

% Mínimo

% Promedio

sustancias

reducción de NSF influente

el agua a tratar

efluente

efluente

reducción

reducción

Efectos estéticos

 

 

 

 

 

 

 

Cloro, sabor/olor

50% reducción

1,909 mg/L

2,0 mg/L ± 10%

0,05 mg/L

<0,05 mg/L

>97,4

>97,4

Clase de partículas I*

85% reducción

5166666 #/mL

Por lo menos

4200 #/mL**

1900 #/mL

>99,9

>99,9

 

 

 

10.000 partículas/mL

 

 

 

 

Reducción de

Requisitos de

Promedio

Concentración en

Máximo

Promedio

% Mínimo

% Promedio

contaminantes

reducción de NSF

influente

el agua a tratar

efluente

efluente

reducción

reducción

Plomo: @ pH 6,5

0,010 mg/L

143,33 ug/L

0,15 mg/L ± 10%

1,0 ug/L

1,0 ug/L

>99,3

>99,3

Plomo: @ pH 8,5

0,010 mg/L

150 ug/L

0,15 mg/L ± 10%

1,0 ug/L

1,0 ug/L

>99,3

99,3

Mercurio: @ pH 6,5

0,002 mg/L

0,0058 mg/L

0,006 mg/L ± 10%

0,3 ug/L

0,0002 mg/L

94,8

96,4

Mercurio: @ pH 8,5

0,002 mg/L

0,00646 mg/L

0,006 mg/L ± 10%

0,8 ug/L

0,0004 mg/L

88,5

94,9

Benceno

0,005 mg/L

0,015 mg/L

0,015 mg/L ± 10%

0,5 ug/L

0,0005 mg/L

>96,7

>96,7

Ortodiclorobenceno

0,6 mg/L

1,83333 mg/L

1,8 mg/L ± 10%

160 ug/L

0,005 mg/L

91,1

96,5

Toxafeno

0,003 mg/L

0,016 mg/L

0,015 mg/L ± 10%

1 ug/L

0,001 mg/L

>93,8

>93,8

Parámetros de la prueba: pH = 7,5 ± 0,5 si no se indica lo contrario. Flujo = 0,5 gpm (1,9 Lpm). Presión = 60 lbs/pulg² (413,7 kPa). Temp. = 68°F a 71,6°F (20°C a 22°C). Capacidad nominal de servicio = 200 galones (757 litros).

Es esencial que los requerimientos de operación, mantenimiento y reemplazo del filtro se lleven a cabo para que el producto se desempeñe tal como se ofrece en la publicidad.

Use el filtro de repuesto P2RFWG2, pieza N° 4396841. El precio sugerido de venta al por menor durante el año 2010 es de $39,99 en EE.UU./$54,95 en Canadá. Los precios están sujetos a cambio sin previo aviso.

Modelo P1WG2L/P1WG2: Estilo 1 - Cuando el indicador del filtro muestre 10%, pida un nuevo filtro. Cuando el indicador muestre 0%, se recomienda que reemplace el filtro.

Estilo 2 - Cuando el indicador del filtro cambie de verde a amarillo, pida un nuevo filtro. Cuando el indicador cambie de amarillo a rojo, se recomienda que reemplace el filtro.

Estilo 3 - Cuando la pantalla de estado del filtro de agua cambie de “GOOD” (Bueno) a “ORDER” (Pedir), pida un nuevo filtro. Cuando el indicador del filtro muestre “REPLACE” (Reemplazar), se recomienda que reemplace el filtro.

Estilo 4 - Presione FILTER (Filtro) para controlar el estado de su filtro de agua. Si la luz indicadora del filtro está amarilla, pida un nuevo filtro. Si la luz indicadora está roja, se recomienda que reemplace el filtro.

Cambie el cartucho del filtro de agua cada 6 meses. Si el flujo de agua hacia el despachador de agua o la fábrica de hielo disminuye notablemente antes de que pasen 6 meses, cambie el cartucho del filtro de agua más seguido.

Estos contaminantes no se encuentran necesariamente en su suministro de agua. Si bien se realizaron las pruebas bajo condiciones de laboratorio estándares, el desempeño real puede variar.

El producto es para uso con agua fría únicamente.

No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema.

Refiérase a la sección “Garantía” para obtener el nombre, dirección y número telefónico del fabricante.

Refiérase a la sección “Garantía” para verificar la garantía limitada del fabricante.

Pautas de aplicación / Parámetros para el suministro de agua

Suministro de agua

Municipal o de pozo

Presión del agua

30 - 120 lbs/pulg² (207 - 827 kPa)

Temperatura del agua

33° - 100°F (0,6° - 37,8°C)

Flujo nominal de servicio

0,5 gpm (1,9 Lpm) @ 60 lbs/pulg²

*Tamaño de las partículas clase I: >0,5 um a <1 um

**El requisito de prueba es de cuando menos 100.000 partículas/ml de Polvo Fino de prueba AC. ® NSF es una marca registrada de NSF International.

33

Image 33 Contents
Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyInstallation Instructions Unpack the RefrigeratorBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Electrical Requirements Location RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodWater Pressure Connect Water SupplyReverse Osmosis Water Supply Connect to Water LineComplete the Installation Using the ControlsAdjusting Controls CONDITION/REASON AdjustmentCrisper Humidity Control Chilled Door BinWater and Ice Dispensers Ice Maker and Storage Bin Cleaning Refrigerator CareWater Filtration System Troubleshooting Changing the Light BulbsRefrigerator Operation Ice and Water Temperature and MoistureStainless Steel Cleaner and Polish AccessoriesWater is leaking from the dispenser Dispenser water is not cool enough on some modelsWater Filter Certifications Base Grille Water Filtration System Performance Data SheetsBase Grille Water Filtration System Base Grille Water Filtration System Base Grille Water Filtration System Limited Warranty Maytag Major Appliance WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverSeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónRequisitos de ubicación Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorRequisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosMétodo de conexión a tierra recomendado Presión del aguaConexión del suministro de agua Conexión a la línea de aguaConexión al refrigerador Estilo Uso de los controles USO DE SU RefrigeradorCómo terminar la instalación Ajuste de los controlesDespachadores de agua y hielo Depósito enfriador de la puertaControl del depósito enfriador de la puerta Desactivación de sonidosPara despachar agua El despachador de aguaEl despachador de hielo Para despachar hieloSistema de filtración de agua Fábrica de hielo y depósitoEl bloqueo del despachador en algunos modelos Luz de estado del filtro de agua en algunos modelosLimpieza Cuidado DE SU RefrigeradorCómo cambiar los focos Para limpiar su refrigeradorFuncionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasHielo y agua Temperatura y humedad El despachador de agua no funciona debidamente Accesorios Hay fugas de agua del despachador Limpiador de acero inoxidableSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Hoja DE Datos DEL RendimientoSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Garantía Limitada MaytagExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreSécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurExigences demplacement Instructions DinstallationDéballage du réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurSpécifications électriques Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications de l’alimentation en eau Pression de leauRaccordement de la canalisation deau Raccordement à une canalisation d’eauRaccordement au réfrigérateur Style Achever l’installation Utilisation des commandesAjustement des commandes Utilisation DU RéfrigérateurCompartiment fraîcheur dans la porte Commande du compartiment fraîcheur dans la porteDistributeurs d’eau et de glaçons Désactivation des signaux sonoresDistribution d’eau Le distributeur deauLe distributeur de glaçons Distribution de glaceRemplacement du filtre à eau Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsSystème de filtration de leau Le verrouillage du distributeur sur certains modèlesEntretien DU Réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairageNettoyage Nettoyage de votre réfrigérateurFonctionnement du réfrigérateur DépannageGlaçons et eau Température et humiditéLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement AccessoiresDe leau suinte du distributeur Nettoyant et poli pour acier inoxydableSystème de filtration deau de la grille de la base Feuilles DE Données SUR LA PerformanceSystème de filtration deau de la grille de la base 909 mg/L Mg/L ± 10 % 05 mg/L 97,4 Particules classe 4200 #/mL 1900 #/mL 99,9 Garantie Limitée Garantie DE Gros Appareil Ménager MaytagÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasEN/FR PN W10321482A W10321483A