GE MODELS 23 AND 25 Atrás del refrigerador, Preparación para vacaciones, En caso de mudanza

Page 89

ge.com

Atrás del refrigerador

Se deberá tener cuidado al retirar el refrigerador de la pared. Todos los tipos de recubrimiento de pisos se pueden dañar, sobre todo los recubrimientos acojinados y los que tienen superficies repujadas.

Jale el refrigerador en forma recta y empuje nuevamente para devolverlo a su posición. Mover el refrigerador en dirección lateral puede causar daños al recubrimiento del piso o al refrigerador.

Al empujar el refrigerador a su lugar, asegúrese

de no pasar sobre el cable eléctrico ni sobre la línea de alimentación del dispositivo para hacer hielos (en algunos modelos).

Preparación para vacaciones

En el caso de vacaciones o ausencias prolongadas, quite los alimentos y desenchufe el refrigerador. Limpie el interior con solución de bicarbonato

de una cucharada (15 ml) de bicarbonato por un cuarto (1 litro) de agua. Deje abiertas las puertas.

Coloque el interruptor de alimentación eléctrica del dispositivo automático para hacer hielo en la posición O (apagado) y cierre el suministro de agua al refrigerador.

Si la temperatura pueda llegar al punto

de congelación, haya una persona calificada para desaguar el sistema del suministro de agua (en algunos modelos) para evitar daños a la propiedad causados por inundación.

En caso de mudanza

Asegure todos los elementos sueltos

como entrepaños y recipientes pegándolos con cinta adhesiva en su lugar para evitar daños.

Al usar una carretilla para mover el refrigerador, no haga descansar la parte frontal o trasera del refrigerador contra

la carretilla. Esto podría dañar el refrigerador. Manéjelo sólo desde los laterales del refrigerador.

Asegúrese de que el refrigerador se coloque en posición vertical durante la mudanza.

Seguridad

Operación

Instalación

Solucionar problemas Soporte al consumidor

89

Image 89
Contents 49-60407 11-05 JR 200D8074P008Write the model and serial numbers here Safety Precautions Ge.com Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerCFC Disposal HOW to Connect Electricity Performance Air Flow System About the temperature controlsHow it Works How to UseAbout TurboCool. on some models Safety Instructions Installing the Filter CartridgeWater Filter Cartridge Removing the Filter CartridgeInstructions Consumer Support Troubleshooting Tips InstallationAbout the shelves and bins Slide-Out Freezer Shelves QuickSpace ShelfFixed Freezer Shelves Before you close the doorAbout the refrigerator doors About the additional featuresAbout crisper removal SafetyAbout the crispers and pans Ice Storage Drawer About the automatic icemakerAutomatic Icemaker To Use the Dispenser About the ice and water dispenser. on some modelsLocking the Dispenser Dispenser LightCleaning the Outside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Inside About the ice and water dispenserPreparing to Move Behind the RefrigeratorPreparing for Vacation Replacing the light bulbs Tips InstallationPreparation Water Supply to the Icemaker Tools YOU will Need Before YOU BeginLoading the Rerigerator Onto a Hand Truck Moving the RefrigeratorRemove the Base Grille Close the Freezer and Refrigerator Doors Remove the Freezer DoorRemove the Refrigerator Door Remove the Freezer DoorHowever, please note the following Replacing the DoorsClearances Installing the RefrigeratorRefrigerator Location Plug in the Refrigerator Turn on the Water SupplyPUT the Refrigerator in Place Level the RefrigeratorLevel the Doors Start the Icemaker Replace the Base GrilleSET the Controls What YOU will Need Drill the Hole for the Valve Shut OFF the Main Water SupplyChoose the Valve Location Installing the Water Line Hummm Normal operating soundsProblem Possible Causes What To Do Before you call for service…Ice cubes have See Care and cleaningOdor/taste Small or hollow cubesNo water or ice cube Temperatures are OKProduction But Crushed ICEWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Ownership Registration Page Ge.com Operating Specifications Performance Data SheetGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements 100% safety factors built in for unmetered usageCertificate Number Customer Warranty GE Will Replace Available when calling for serviceWhat GE Will Not Cover Please have serial number and model numberFonctionnement Se débarrasser du CFC InstallationConsommateur Soutien au Raccordement Électrique Installation Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurMesures de sécurité Les commandesInstallation Conseils de dépannage Consommateur Soutien au Sécurité Au sujet de TurboCool. sur certains modèlesMesures de FonctionnementCartouche du filtre à eau Installation de la cartouche du filtre à eauRetrait de la cartouche du filtre Bouchon de dérivation du filtreConseils de dépannage Soutien au Consommateur Clayettes et bacsDe sécurité Clayettes de congélateur à retrait par coulissement Clayette QuickSpaceClayettes de congélateur fixes Electromenagersge.caLes portes du réfrigérateur Autres caractéristiquesCasier ShelfSaver Râtelier de porte à Panier mobile à breuvageEnlèvement des contenants Les tiroirs de rangementTiroir à glace Machine à glaçons automatiqueSoutien au Consommateur Pour utiliser le distributeur Installation Conseils deVerrouillage du distributeur Lumière du distributeurLe distributeur d’eau et de glaçons Installation De dépannageEntretien et nettoyage du réfrigérateur Nettoyage de l’extérieurDéménagement Derrière le réfrigérateurDépart en vacances Compartiment réfrigérateur-lampe supérieure Remplacement des ampoulesCompartiment réfrigérateur-lampe inférieure Compartiment congélateurAvant DE Commencer ’étape 5 de la section Installation du réfrigérateurEnlevez LA Grille DE Base Déménagement DU RéfrigérateurChargement DU Réfrigérateur SUR UN Chariot Manuel Débranchez LES Connecteurs Électriques sur certains modèles Enlevez LA Porte DU Compartiment Réfrigération Déménagement DU Réfrigérateur SuiteVeuillez cependant noter les points suivants Remise EN Place DES PortesDégagements Installation DU RéfrigérateurEmplacement DU Réfrigérateur Branchez LE Cordon DU Réfrigérateur Dans LA Prise Ouvrez L’ALIMENTATION D’EAUPlacez LE Réfrigérateur Dans SON Emplacement Installation DU Réfrigérateur SuiteAlignez LES Portes Mettez LE Réfrigérateur DE NiveauMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Réglez LES CommandesReplacez LA Grille DE Base CE Dont Vous Aurez Besoin Installation DE LA Conduite D’EAU SUR Certains ModèlesCE Dont Vous Aurez Besoin Suite Choisissez L’EMPLACEMENT DU RobinetPercez UN Trou Pour LE Robinet Fermez L’ALIMENTATION Principale D’EAUFixez LE Robinet D’ARRÊT Installation DE LA Conduite D’EAU SuiteBranchez LE Tuyau AU Robinet Acheminez LE TuyauBruits de fonctionnement normaux Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationProblème Avant d’appeler un réparateur…Mesures de sécurité Fonctionnement Problème Causes possibles Correctifs Un signal sonore La porte ne se ferme Consultez Remplacement des ampoulesFonctionne, mais ne Distribue pas d’eauAgraphez votre reçu ici Garantie DU ClientFeuillet de données relatives à la performance Exigences générales d’installation/opération/entretienSpécifications d’opération Avis spéciauxElectromenagersge.ca Service de réparationsProlongation de garantie Serie No Información de seguridad Instrucciones de operaciónAntes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador Al consumidorDeshacerse del CFC InstalaciónGuarde Estas Instrucciones Seguridad Los controles del refrigeradorCómo usar Acerca de TurboCool. en algunos modelosCómo funciona Cómo retirar el cartucho del filtro Cartucho del filtro de aguaInstalar el cartucho del filtro Tapón de derivación del filtroEntrepaño deslizable a prueba de derramamientos Los entrepaños y recipientes del refrigeradorEntrepaños profundos para la puerta Para sacarlosEntrepaños deslizantes del congelador Entrepaño QuickSpaceEntrepaños fijos del congelador SeguridadPuertas del refrigerador Características adicionalesColgador de bebidas extraíble Puertas del refrigeradorAlineación de las puertas Gavetas y cacerolasGavetas con humedad ajustable Como sacar las gavetasEl dispositivo automático para hacer hielo Instalación ProblemasDispositivo automático para hacer hielo en algunos modelos Gaveta de almacenamiento de hieloEl dispensador de agua y de hielo. en algunos modelos Problemas Soporte al consumidorEl dispensador de agua y de hielo Instalación Solucionar problemasCuidado y limpieza del refrigerador Soporte al consumidorPreparación para vacaciones Atrás del refrigeradorEn caso de mudanza Al empujar el refrigerador a su lugar, asegúreseSoporte al consumidor Solucionar Reemplazo de bombillasHerramientas QUE Usted Necesitará Antes DE ComenzarPreparación Suministro DE Agua Hacia LA Máquina DE Hielos Remueva LA Base DE LA Parrilla Cómo Mover EL RefrigeradorCómo Cargar EL Refrigerador EN UNA Carretilla DE Mano Desconecte EL Acoplamiento Energético en algunos modelos Remueva LA Puerta DEL Refrigerador Remueva LA Puerta DEL CongeladorSin embargo, note lo siguiente Cómo Reemplazar LAS PuertasEspacio Cómo Instalar EL RefrigeradorLocalización DEL Refrigerador Cómo Conectar EL Refrigerador a LA Línea DE Agua DE LA Casa Active LA Conexión DE AguaConecte EL Refrigerador Cómo Nivelar LAS Puertas Coloque EL Refrigerador EN SU LugarCómo Nivelar EL Refrigerador Inicie LA Máquina DE Hielos Reemplace LA Parrilla DE LA BaseAjuste LOS Controles LO QUE Usted Necesitará Cómo Instalar LA Línea DE AguaTaladre UN Agujero Para LA Válvula Cierre EL Suministro DE Agua PrincipalEscoja LA Localización DE LA Válvula Cómo Conectar LA Tubería LA Válvula Apriete LA Válvula DE CierreApriete LA Abrazadera DE Tubo Cómo Orientar LA TuberíaSeguridad Operación Instalación Sonidos normales de la operaciónSeguridad Operación Problema Causas Posibles Qué hacerAntes de solicitar un servicio… Apagado Para hacer hielo noVea Instalar la línea de agua ModelosModelos para hacer Modelos No sale agua pero elHielo funciona El agua chorrea delInterior Abren las puertas No funciona la luzVea Reemplazar las bombillas Agua en el piso de laFactores de 100% incorporados para la utilización no medida Especificaciones de OperaciónAvisos Especiales 109 GE reemplazará Garantía del refrigeradorLo que GE no cubrirá Garante General Electric Company. Louisville, KYSolicite una reparación Soporte al consumidor Página Web de GE AppliancesGarantías ampliadas Piezas y accesoriosConsumer Support Schedule Service

MODELS 23 AND 25 specifications

General Electric (GE) has long been a prominent name in the industrial world, particularly in the aviation and power generation sectors. Among its notable innovations are the GE Models 23 and 25, which have made significant contributions to engineering and technology.

The GE Model 23, launched in the early 1960s, was primarily designed for use in the aviation industry. This model is recognized for its robust design and reliable performance. Engineered with advanced materials for its time, the Model 23 utilized high-strength steel and lightweight aluminum alloys to reduce its overall weight while maintaining structural integrity. This focus on weight reduction allowed for improved fuel efficiency in aircraft utilizing this model.

One of the standout features of the GE Model 23 is its advanced turbofan engine technology, which is characterized by its quiet operation and high thrust capabilities. The model was notable for its bypass ratio, allowing it to deliver optimal performance with lower fuel consumption. This efficiency made it a popular choice among commercial airlines, as it contributed to lower operational costs.

The GE Model 25 followed shortly after and is often regarded as a more advanced iteration of the Model 23. Incorporating lessons learned from its predecessor, the Model 25 features improvements in aerodynamics and thermal efficiency. One of its key characteristics is its high bypass turbofan design, which enhances thrust while reducing noise levels even further.

The Model 25 also integrates cutting-edge digital engine control systems, allowing for precise management of engine performance. This technology not only optimizes fuel efficiency but also enhances the overall reliability of the engine under various operating conditions. Additionally, the use of composite materials in the fan blades of the Model 25 reduces weight and further improves efficiency.

Both models are equipped with advanced diagnostics and monitoring features, enabling engineers to assess engine health in real-time and preemptively address any potential issues. This has paved the way for improved maintenance routines and reduced downtime in aircraft operations.

In summary, the GE Models 23 and 25 epitomize GE's commitment to innovation, performance, and efficiency. With features that have significantly influenced the aviation industry, they have set a high standard for future developments in engine technology. Their advanced design and focus on sustainability continue to inspire new generations of engineers and manufacturers around the globe.