Thermador Dishwasher manual Énoncé de la garantie limitée des lave-vaisselle Thermador

Page 43

Énoncé de la garantie limitée des lave-vaisselle Thermador

Couverture de la garantie : la garantie limitée fournie par BSH Home Appliances («Thermador») dans cet énoncé de garantie limitée s’applique seulement aux lave-vaisselle Thermador («produit») vendu au premier acheteur, en autant que le produit ait été acheté : 1) pour une utilisation normale résidentielle (non commerciale), et qu’en fait en tout temps a été utilisé pour un usage domestique normal ; 2) nouveau au détail (non en montre, tel quel ou un retour), qu’il n’est pas destiné à la revente ni à un usage commercial et 3) aux États-Unis ou au Canada et qu’il est demeuré en tout temps dans le pays où l’appareil a été acheté. Les garanties données ici s’appliquent seulement au premier acheteur du produit et ne sont pas transférables.

S’assurer de retourner la carte d’enregistrement ; quoiqu’elle n’est pas nécessaire pour la couverture de garantie, cela permet à Thermador de communiquer avec l’utilisateur dans l’éventualité où il y aurait un problème de sécurité ou un rappel de produit.

Durée de la garantie : Thermador garantit que le produit ne présente aucun défaut de matériaux ou de fabrication pour une période de trois- cent-soixante-cinq (365) jours (1 an) à compter de la date d’achat. La durée commence à la date d’achat et ne sera pas allongée, prolongée, interrompue pour quelle que raison que ce soit. Les frais de main- d’œuvre et d’expédition sont compris dans la couverture de base.

Garantie limitée prolongée : Thermador offre également ces garanties limitées additionnelles.

Garantie limitée de 2 ans : Thermador réparera ou remplacera tout composant ayant un défaut de matériaux ou de fabrication (excluant les frais de main-d’œuvre).

Garantie limitée de 5 ans sur les pièces électroniques : Thermador réparera ou remplacera tout microprocesseur ou panneau de circuits imprimés Thermador présentant un défaut de matériaux ou de fabrication (excluant les frais de main-d’œuvre).

Garantie limitée de 5 ans sur les paniers : Thermador remplacera le panier supérieur ou inférieur (excluant les composants du panier), si le panier présente un défaut de matériaux ou de fabrication (excluant les frais de main-d’œuvre).

Garantie à vie contre la perforation de l’acier inoxydable causée par la rouille : Thermador remplacera le lave-vaisselle par le même modèle ou un modèle semblable, équivalent ou mieux, si la doublure intérieure présente une perforation par la rouille (excluant les frais de main-d’œuvre). Thermador remplacera la porte en acier inoxydable si elle présente des perforations par la rouille (excluant les frais de main-d’œuvre).

La durée commence à la date d’achat et ne sera pas allongée, prolongée, interrompue pour quelle que raison que ce soit. Les frais de main-d’œuvre et d’expédition sont compris dans la couverture de base.

Réparation ou remplacement comme solution exclusive : pendant la période de garantie, Thermador ou un de ses centres de service autorisés réparera le produit sans frais (sujet à certaines limitations indiquées dans le présent document), si le produit présente un défaut de fabrication ou de matériaux. Si des tentatives raisonnables pour réparer le produit sont vaines, alors Thermador remplacera le produit (un modèle supérieur peut être disponible, à la seule discrétion de Thermador, moyennant des frais additionnels). Toutes les pièces ou les composants enlevés demeurent la seule propriété de Thermador. Toute

pièce et tout composant réparés doit être identique à la pièce d’origine à des ns de cette garantie et la garantie ne sera pas prolongée en

regard de telles pièces. La seule responsabilité de Thermador est de faire réparer le produit défectueux par un centre de service autorisé pendant les heures d’affaires normales. Pour la sécurité et éviter des

dommages à la propriété, Thermador recommande fortement de ne pas réparer le produit soi-même, par une personne non quali é ;

Thermador ne sera pas tenu responsable des réparations ou du travail effectué par une personne non autorisée. Si le consommateur désire faire réparer par une personne autre qu’une personne autorisée,

CETTE GARANTIE EST AUTOMATIQUEMENT NULLE ET NON AVENUE. Les centres de service autorisés sont les personnes ou les compagnies qui ont été spécialement formées sur les produits Thermador et qui possèdent, selon l’opinion de Thermador, une réputation supérieure pour le service à la clientèle et la capacité technique (il est à noter

qu’elles sont des entités indépendantes et non des agents, partenaires, af liations ou représentants de Thermador). Nonobstant ce qui suit,

43

Thermador ne sera pas tenu responsable d’aucune façon si le produit est situé dans une région éloignée (supérieure à 100 miles d’un centre de service autorisé) ou n’est pas accessible de façon raisonnable, dans un environnement hasardeux, dangereux ; dans une telle éventualité, à la demande du consommateur, Thermador pourrait payer les frais de main- d’œuvre et de pièces et expédier les pièces à un centre de service autorisé le plus près, mais le consommateur serait entièrement responsable pour toute durée de déplacement et autres frais spéciaux encourus par le centre de service, en autant qu’il accepte l’appel de service.

Produit hors garantie : Thermador n’a aucun obligation, par loi ou autre, d’offrir toute concession, incluant réparation, prorata ou remplacement de produit une fois la garantie expirée.

Exclusions à la garantie : la garantie décrite dans le présent document exclut tout défaut ou dommage non directement relié à Thermador, incluant sans limitation, un ou plusieurs de ce qui suit : 1) utilisation du produit autre qu’un usage normal, habituel et de la façon destinée (incluant sans limitation toute forme d’utilisation commerciale, d’utilisation ou de rangement d’un produit pour l’intérieur à l’extérieur, utilisation du produit de concert avec un transporteur aérien ou marin) ; 2) mauvaise conduite, négligence, mauvaise utilisation, abus, accidents, fonctionnement inadéquat, mauvais entretien, installation inadéquate ou négligente, altération, manquement d’observer les instructions de fonctionnement, mauvaise manipulation, service non autorisé (incluant réparation par le

consommateur ou exploration du fonctionnement interne du produit) ; 3) ajustement, modi cation ou altération de toute sorte ; 4) manquement à

la conformité des normes applicables fédérales, provinciales, municipales ou électrique du pays, codes de plomberie et/ou de construction, réglementation ou lois, incluant le manquement d’installer le produit en stricte conformité avec les codes et réglementations de construction et d’incendie locaux ; 5) usure ordinaire, déversements d’aliments, liquide, accumulation de graisse ou autres substances accumulées dans, sur ou autour du produit ; et 6) toute force ou tout facteur externe, élémentaire et/ou environnemental, incluant sans limitation, pluie, vent, sable, inondation, incendie, coulée de boue, gel, humidité excessive et exposition prolongée à l’humidité, foudre, surtension, problème de structure autour de l’appareil et actes de Dieu. En aucun cas, Thermador ne sera tenu responsable des dommages survenus à la propriété, incluant les armoires, planchers, plafonds et autres objets ou structures autour du produit. Également exclus de la garantie, égratignures, encoches, enfoncement et

dommages esthétiques sur les surfaces externes ou les pièces exposées ; produit sur lequel le numéro de série a été modi é, altéré, effacé, enlevé

;appel de service pour enseigner le fonctionnement du produit ou les visites où il n’y a aucun problème avec le produit ; correction de problèmes d’installation (le consommateur est seul responsable pour toute structure et tout réglage du produit, incluant l’électricité, la plomberie et autres

connexions nécessaires, pour un plancher/fondation appropriée, et pour toute modi cation incluant, sans limitation, armoire, mur, plancher, tablette, etc.) et la remise de coupe-circuit ou remplacement de fusible.

SELON LA PORTÉE PERMISE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE DONNE DES SOLUTIONS EXCLUSIVE RELATIVEMENT AU PRODUIT, QUE LA RÉCLAMATION SURVIENNE PAR CONTRAT OU TORT (INCLUANT RESPONSABILITÉ STRICTE OU NÉGLIGENCE) OU AUTRE. CETTE GARANTIE EST EN LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, TOUTE GARANTIE PAR LOI,

ÀDES FINS DE COMMERCIALISATION OU À DES FINS PARTICULIÈRES, OU AUTRE, SERA EN VIGUEUR SEULEMENT POUR LA PÉRIODE EFFECTIVE DE LA GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE. EN AUCUN CAS, LE FABRICANT NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES, SPÉCIAUX, INDIRECTS, PERTES D’AFFAIRES, ET/OU DOMMAGES PUNITIFS, PERTES, FRAIS INCLUANT SANS LIMITATION LE MANQUEMENT AU TRAVAIL, REPAS À L’HÔTEL ET/ OU AU RESTAURANT, FRAIS DE REMODELAGE SURVENUS À CAUSE DE DOMMAGES DIRECTS DÉFINITIVEMENT CAUSÉS EXCLUSIVEMENT PAR Thermador OU AUTRE. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS ET NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION SUR LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, PAR CONSÉQUENT LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER. CETTE GARANTIE DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES ET IL PEUT Y EN AVOIR D’AUTRES QUI VARIENT D’UN ÉTAT À L’AUTRE. Aucune tentative

de modi er, changer ou amender cette garantie ne peut être effective sans le consentement écrit autorisé par un of cier de BSH.

Pour un service sous garantie : POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE,

COMMUNIQUER AVEC UN CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ Thermador DANS LA RÉGION OU TÉLÉPHONER AU 800-944-2904 ou écrire à Thermador au

:BSH Home Appliances, 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA

92649

Image 43
Contents Dishwasher 10-11 Parts Safety Instructions Please Read and Save This InformationGetting to know your Appliance Dishwasher Components Using a water hardness test strip Dishwasher setupWater softening system To Open Push button as shown in the igure Salt Using saltDetergent To ClosePress a button until the display indicates r05 Switching off rinse-aid reill indicatorRinse Agent Rinse Agent DispenserBone-Handled Utensils Handles may separate Dishware MaterialsRecommended Not RecommendedLoading the Dishwasher Silverware Basket 12 Place SettingPage Rack Accessories Wash Cycle Information Additional Options Additional FeaturesOperating the Unit Switching on the applianceInterrupting the cycle Child-proof Button *select models Terminating the programPress Start button for approx 3 sec.until 001 is displayed Display will indicateIf you ind such deposits Maintenance and CareInterior Light * select models Overall condition of the machineRemove the ilters Install ilters Winterizing your Unit Transportation MGWaste water pump This caseSelf Help Error Codes Write us at the address below Customer ServiceWarranty Information Statement of Limited Product WarrantyChargement du lave-vaisselle 31-32 Avis Instructions de sécurité importantesAfichage numérique Caractéristiques et opcions du lave vaisselleSysteme de iltration Composants du lave-vaissellePour modiier Caractéristiques et optionsPour ouvrir Sel Utilisation du selDétergent Pour fermer«r00» distributeur d’agent de rinçage hors circuit ’agent de rinçageDistributeur d’agent de rinçage Relâcher les deux touchesNon recommandé RecommandésChargement du lave-vaisselle Page Tiroir à ustensiles Déchargement du lave-vaisselleRéglage de la hauteur du panier Cycle de lavage Options additionnelles Features additionnelles’afichage indique 0 Fenêtre d’afichageMarche différée Mettre in au programmeVerrouillage enfant Protection enfants verrouillage des touchesPour activer Pour desactiverÉclairage intérieur certains modèles EntretienÊtre pompée et recouvre le iltre Dans ce cas Vériier si les embouts des bras gicleurs sont obstruésEnlever les iltres Problème Cause AideManuel Numéro de série Service à la clientèleDate d’installation Information du modèle Numéro de modèleÉnoncé de la garantie limitée des lave-vaisselle Thermador Cargar la lavadora de platos 52-54 Aviso Visualizador digital Botón de arranque Rejilla Para Cuchillos Para cambiar la coniguración Para cambiar el idiomaL00 Sistema para ablandar el aguaPara cerrar SalDetergente Usar salSurtidor del agente de enjuague Agente de EnjuaguePiezas unidas por adhesivos Se pueden alojar los Materiales de VajillasRecomendado No RecomendadoDiferentes Cargar la lavadora de platosPage Ajustar la altura de la rejilla Púas plegablesCajón para cubiertos Ganchos para rejillaLavado rápido Lavado automáticoLavado delicado RegularOpciones adicionales Adicionales FeaturesEl visualizador indicará Retardar la puesta en marchaPara eliminar la programación del temporizador Terminar el programaEl valor conigurado está guardado Secado intensivoBloqueo para protección de niños Luz interior * algunos modelosPara desactivar Cabeza rociadora para bandejas de hornearSeguro para ninos Bloqueo de las teclas Para activarSi usted encuentra tales depósitos Mantenimiento y cuidadoTransporte MG Preparar su Aparato para el InviernoDespués de aprox min. el visualizador digital indica Autoayuda Este manual Ilosas Servicio al ClienteQuitar alguna tapa o jalar la lavadora Corriente eléctrica o bordes o puntas

Dishwasher specifications

Thermador dishwashers are synonymous with luxury and performance, tailored to meet the demands of both home chefs and those who appreciate high-end kitchen appliances. With a commitment to innovation, Thermador has integrated advanced technologies and features that elevate the dishwashing experience to new heights.

One of the standout features of Thermador dishwashers is their impressive cleaning performance. The patented Star® Dishwasher design includes a uniquely shaped and adjustable third rack, providing extra space for utensils and flatware. This clever layout maximizes capacity while ensuring that every inch is utilized efficiently. The powerful and efficient spray arms, combined with multiple wash cycles, guarantee thorough cleaning, even for heavily soiled items.

Another hallmark of Thermador dishwashers is their exceptional drying technologies. Utilizing the innovative drying system known as Crystal Dry™, these dishwashers feature a unique heating element that transforms moisture into heat, ensuring that dishes come out completely dry. This is particularly beneficial for items that are notoriously difficult to dry, including plastics and glassware.

Energy efficiency is also a critical consideration in the design of Thermador dishwashers. With the ENERGY STAR® certification, these appliances are engineered to consume less water and energy compared to traditional models, helping homeowners save on utility bills while reducing their carbon footprint.

In terms of usability, Thermador dishwashers are designed with a sleek, seamless appearance, making them a stylish addition to any modern kitchen. The controls are intuitive and user-friendly, featuring a digital display that simplifies the selection of wash cycles and options. Additional features such as a delay start function and a built-in water softener assure that dishes are treated with the utmost care.

The noise level of Thermador dishwashers is another impressively low characteristic, thanks to soundproofing materials and advanced engineering. This ensures that even during operation, the dishwasher remains remarkably quiet, allowing users to enjoy a peaceful kitchen environment.

In conclusion, Thermador dishwashers combine cutting-edge technology and high-end design, making them a top choice for discerning homeowners. With their superior cleaning capabilities, advanced drying technologies, energy efficiency, and quiet operation, these dishwashers not only meet but exceed expectations in modern kitchens. Choosing a Thermador dishwasher is investing in an appliance that enhances cooking, entertaining, and everyday life.