Samsung RF4267HAWP De guía Tipo B para evitar fugas del dispensador, Sujeta firmemente la tubería

Page 35

2

1

2.Desconecte un conector ( 3 ) de la puerta derecha y uno ( 4 ) de la izquierda. Para retirar el acoplador del agua de la bisagra gire y tire de él desde la bisagra.

Retire la tubería de agua ( 5 ) presionando la pieza marcada ( 6 ) del acoplador de la tubería de agua.

REARMADO DE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR

Para volver a colocar las puertas del refrigerador cuando este se

 

encuentra en su ubicación final,

monte las piez as en orden inverso.

 

1. La tubería de agua debe estar totalmente insertada hasta

 

el centro del acoplador transparente (tipo A) o las marcas

 

de guía (Tipo B) para evitar fugas del dispensador.

apunto

2. Inserte la grapa en el conjunto y compruebe que

sujeta firmemente la tubería.

 

Tipo A

Tipo B

01puesta

 

Dispensador

PRECAUCIÓN

Antes de retirar el tubo, quite la grapa roja del acoplador, si está instalada.

4

Centro del acoplador transparente

Marcas de guía

 

grapa A (1/4”)

grapa A (1/4”)

(6,35 mm)

(6,35 mm)

 

Grapa roja

3

(1/4")

5

6

3.Tire y retire la palanca de la bisagra ( 7 ) . Retire el tornillo de conexión a tierra ( 8 ) conectado a las bisagras superiores de las puertas izquierda y derecha con un destornillador Philips (+). Retire las bisagras superiores de las puertas izquierda y derecha ( 9 ).

DESARMADO DE LA PUERTA DEL CAJÓN FLEX

1.Retire el cajón Flex

Zone ( 1 ) levantándolo.1

2. Retire la cubierta

 

( 2 ) con arnés con un

2

destornillador de punta

 

chata (-).

 

7

9

8

3.Presione las lengüetas de cierre y separe el conector del cable.

4. Levante la puerta para retirarla.

5.Retire el tornillo ( 10 ) conectado a las bisagras

inferiores de las puertas izquierda y derecha con un destornillador Philips (+). Retire los 2 tornillos de cabezal hexagonal ( 11 ) conectados a las bisagras de las puertas izquierda y derecha con una llave Allen (3/16”). Retire las bisagras inferiores de las puertas izquierda y derecha ( 12 ).

12

10

11

Llave Allen

Cuando lo rearme, asegúrese de conectar el haz de cables.

PRECAUCIÓN Si no lo hace, el cajón Flex no funcionará.

4.Retire los 2 tornillos de cabeza hexagonal de los laterales con una llave de tubo (10 mm)

5.Levante la puerta del cajón

Flex de los rieles.

puesta a punto _7

DA68-02481A-10.indb 7

13. 4. 25.

�� 2:19

Image 35
Contents Refrigerator Important safety symbols and precautions Safety InformationSafety Information Can cause severe electric shock May cause a fire Critical DisposalState of California Proposition 65 Warning Warnings Do not block air holesContents Required Tools Not provided Accessories and Required ToolsWhen moving your refrigerator Removing the Refrigerator DoorsLift up the Flex door from Rails Disassemble the Flex DoorIf a red clip is on the coupler, it must be Remove the upper left and right door hingesAssemble the Flex Door Adjusting the LevelMaking Minor Adjustments Between Doors How to adjust the levelScrew 3 with a Phillips Adjusting the Freezer Drawer Level01setting Use Copper Tubing Use Plastic Tubing Installing the Water LineConnecting the water supply line to the refrigerator Connecting to the water supply line02operating Completing the SET UPUsing the Control Panel Operating your French Door RefrigeratorWater mode will be off if you Touch the Ice Alternate when you press the button. ThisMode can not be used with the Ice Type Mode simultaneouslyUsage Changing the Water FilterWater filter Pull the water filter 1 from the case filterControlling the fridge temperature Controlling the TemperatureBasic temperature of Freezer and Refrigerator Compartments Controlling the Freezer temperatureRecommend Temp Fridge 38F or 3C Using the Cold Water DispenserUsing the ice Dispenser Dispenser arm for at least 2 minutes to removeWater clouding phenomenon Using the ice off FunctionParts and Features Selection Button Using Flex ZoneRemoving the Refrigerator Accessories Door Bins & Dairy CompartmentFlex Zone Using the doorsTempered Glass shelves Vegetable & Fruit DrawersFreezer Drawer Removing the Freezer AccessoriesFreeze room Guard Super Extended DrawerCleaning the Refrigerator Food Storage Tips Sources Troubleshooting Troubleshooting04warranty Warranty USAWarranty on Samsung Refrigerator TEL 905-542-3535 FAX Samsung Case the need for servicing arisesMemo Samsung Electronics Canada Inc Questions or COMMENTS?How-to Videos and Live Shows Samsung Electronics America, IncRefrigerador Símbolos y advertencias de seguridad importantes Información sobre seguridadInformación Sobre Seguridad Incendio o una descarga eléctrica Advertencias MUY Advertencia Importantes Para EL USONo conecte el enchufe con las manos mojadas Garantía de servicio y modificación Precaución Precauciones DE USO Precauciones Para LA Modelo Profun Ancho Altura ContenidoPreparación Para LA Instalación DEL Refrigerador Selección de la mejor ubicación para el refrigeradorHerramientas necesarias No provistas Accesorios Y Herramientas NecesariasCómo Retirar LAS Puertas DEL Refrigerador Cuando mueva el refrigeradorMonte las piez as en orden inverso De guía Tipo B para evitar fugas del dispensadorInserte la grapa en el conjunto y compruebe que Sujeta firmemente la tuberíaCómo ajustar el nivel Montaje DEL Cajón DEL CongeladorAjuste DEL Nivel Cómo Hacer Pequeños Ajustes Entre LAS PuertasApunto Ajuste DEL Nivel DEL Cajón DEL CongeladorConexión a la tubería del suministro de agua Instalación DE LA Tubería DE Agua02funcionamiento Finalización DE LA InstalaciónUSO DEL Panel DE Control Cuando se desactiva el modo Ahorro de Power Freeze Poder de congelación seEl modo Ahorro de energía, se ilumina el Icono Energy Saver Ahorro de energíaPara reducir el riesgo de daños ocasionados Cambio DEL Filtro DE AguaUso del filtro de agua Suministro de agua por ósmosis inversa Control DE LA TemperaturaControl de la temperatura del congelador Control de la temperatura del refrigeradorUso del dispensador de hielo USO DEL Dispensador DE AguaEl fenómeno de turbidez del agua Uso de la función Ice Off Hielo desactivadoEn caso de corte de energía, los cubos de Cubeta, deberá presionar la palanca delEstantes de vidrio templado Luz Piezas Y FuncionesFiltro del agua Luz Cierre de la puertaCon control de temperatura USO DEL Cajón Flex ZoneRemoción DE LOS Accesorios DEL Refrigerador Botón de selecciónUso de las puertas Estantes de vidrio templadoCajones de vegetales y frutas Cajón Flex ZoneCajón del congelador Remoción DE LOS Accesorios DEL CongeladorGuarda del compartimento del congelador Cajón superextensibleLimpieza del dispensador de hielo/agua Limpieza DEL RefrigeradorLimpieza del interior Limpieza del exteriorRecomendaciones DE Almacenamiento DE Alimentos Fuentes Solución de problemas 04garantía GarantíaUSAGarantía DEL Refrigerador Samsung Centro DE Asistencia AL Cliente DE Samsung Memo Samsung Electronics America, Inc Challenger Réfrigérateur Consignes DE Sécurité Symboles DavertissementConsignes de sécurité importantes et symboles Consignes de sécuritéLe réfrigérateur doit être correctement mis à la terre Signes DE Précaution Attention Lors DE LinstallationAvertissement LA Mise AU Rebut Symboles DE Prudence Attention Concernant LutilisationSymboles DE Prudence Laissez un espace suffisant tout autour de Avant Dinstaller LE RéfrigérateurChoix du meilleur emplacement pour le réfrigérateur SommaireOutils nécessaires non fournis Accessoires ET Outils NécessairesRetirer LES Portes DU Réfrigérateur Déplacer le réfrigérateurLorsque vous l’assemblez à nouveau, assurez Remise EN Place DES Portes DU RéfrigérateurRetirez-la avant denlever le tuyau Soulevez la porte pour la retirerComment ajuster le niveau Montage DU Tiroir DU CongélateurMise À Niveau Petits Réglages AU Niveau DES PortesDesserrez la vis du dispositif de réglage Réglage DE LA Hauteur DU Tiroir DU CongélateurOu inverse des aiguilles dune montre Haut La porte monteBrancher le distributeur sur l’arrivée d’eau Installation DU Tuyau DeauVérification DU Circuit DU Distributeur Deau Raccordement du tuyau darrivée deau au réfrigérateurRéglage DU Réfrigérateur Panneau DE CommandeMode Water Eau est déjà activé La fonction Power Freeze CongélationSignal dalarme douverture des portes Si le signal dalarme est activé, un signalAfin déviter les risques de fuite, nutilisez Remplacement DU Filtre DeauUsure du filtre deau Contrôle de la température du réfrigérateur Filter Reset Alarme/Appuyez pendant 3 sContrôle DE LA Température Contrôle de la température du congélateurLe bac à glace Température recommandée Réfrigérateur 38F ou 3CUtilisation du distributeur de glace Pilée peut sortir du distributeur ceci estActivée Utilisation de la fonction Ice Off Désactivation glaceLa fonction Ou ‘CRUSHED’Section à charnière Pièces ET CaractéristiquesCache du conduit DécoulementBouton de sélection Retrait DES Accessoires DU RéfrigérateurUtilisation DE LA Zone Flexible Bacs de la porte et compartiment à produits laitiersUtilisation des portes Clayettes en verre tempéréesBacs à fruits et légumes Zone flexibleTiroir du congélateur Retrait DES Accessoires DU CongélateurBarre de retenue Tiroir grande capacitéNettoyage DU Réfrigérateur Conseils DE Conservation DES Aliments Billaud, filet, etc Jours MoisReau, truite, saumon Poisson maigre ca Jours MoisDépannage Garantie Canada Si un appel de service devient nécessaireMemo Memo DES Questions OU DES Commentaires ? Service clientèle, 55 Standish Court Mississauga
Related manuals
Manual 2 pages 45.81 Kb