Amana W10237708A, W10237701A installation instructions Accesorios, Limpiador de acero inoxidable

Page 28

El despachador de hielo no funciona debidamente

 

El despachador de agua no funciona debidamente

¿Está completamente cerrada la puerta del congelador? Cierre la puerta con firmeza. Si no se cierra completamente, vea “Las puertas no cierran completamente”.

¿Se ha instalado correctamente el depósito de hielo? Asegúrese de que el depósito esté firmemente en su posición.

¿Es nueva la instalación? Espere 24 horas después de la instalación de la fábrica de hielo para que empiece a producir hielo. Deje transcurrir 72 horas para la producción total de hielo.

¿Hay hielo atascado en el conducto de salida? Use un utensilio de plástico para despejar el conducto de salida.

¿Se ha agregado el hielo incorrecto en el depósito? Use únicamente el hielo producido por su fábrica de hielo actual.

¿Se ha derretido el hielo alrededor del espiral metálico en el depósito? Vacíe el depósito de hielo. Si es necesario, use agua tibia para derretir el hielo.

ADVERTENCIA

Peligro de Cortaduras

Use un vaso resistente para recibir hielo del despachador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras.

¿El despachador de hielo se atasca mientras vierte el hielo “picado”? Cambie el botón de hielo de “picado” a “en cubos”. Si despacha el hielo en cubos correctamente, oprima el botón para hielo “picado” y comience a despachar de nuevo.

¿Se ha mantenido el brazo del despachador oprimido por mucho tiempo? Cuando el brazo se mantiene oprimido mucho tiempo, se interrumpe la distribución de hielo. Espere 3 minutos para que el motor del despachador se reposicione antes de usarlo de nuevo.

¿Está completamente cerrada la puerta del congelador? Cierre la puerta con firmeza. Si no se cierra completamente, vea “Las puertas no cierran completamente”.

¿Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la válvula de cierre? Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre.

¿Está la presión de agua a por lo menos 30 lbs/pulg²

(207 kPa)? La presión de agua de la casa determina el flujo del despachador. Vea “Requisitos del suministro de agua”.

¿Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua de la casa? Enderece la tubería de suministro de agua.

¿Es nueva la instalación? Enjuague y llene el sistema de agua.

¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Este filtro puede estar obstruido o haberse instalado incorrectamente.

¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría? Vea “Requisitos del suministro de agua”.

Hay fugas de agua del despachador

NOTA: Es normal que caigan una o dos gotas de agua después de despachar agua.

¿No se ha puesto el vaso debajo del despachador el tiempo suficiente? Sostenga el vaso debajo del despachador durante 2 a 3 segundos después de soltar la barra o la almohadilla del despachador.

¿Es nueva la instalación? Enjuague el sistema de agua. Vea “Prepare el sistema de agua” o “Despachadores de agua y hielo”.

¿Ha cambiado recientemente el filtro de agua? Enjuague el sistema de agua. Vea “Prepare el sistema de agua” o “Despachadores de agua y hielo”.

El agua del despachador no está lo suficientemente fría (en algunos modelos)

NOTA: El agua del despachador se enfría solamente a 50°F (10°C).

¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el suministro de agua se enfríe completamente.

¿Se ha despachado recientemente una gran cantidad de agua? Deje transcurrir 24 horas para que el suministro de agua se enfríe completamente.

¿No se ha usado el despachador de agua recientemente? Puede ser que el primer vaso de agua no esté frío. Descarte el agua del primer vaso.

¿Se ha conectado el refrigerador a una tubería de agua fría? Asegúrese de que el refrigerador esté conectado a una tubería de agua fría. Vea “Requisitos del suministro de agua”.

ACCESORIOS

Para pedir filtros de repuesto, llame al 1-800-442-9991y solicite el número de pieza que se detalla a continuación o póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Amana. En Canadá, llame al 1-800-807-6777.

Limpiador de acero inoxidable:

Pida la pieza No. 4396095

Cartucho del filtro de la base estándar:

Pida la pieza No. 4396841 (T2RFWG2 y P2RFWG2)

28

Image 28
Contents Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsUnpack the Refrigerator Installation InstructionsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer LocationRequirements Electrical RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodReverse Osmosis Water Supply Connect Water SupplyStyle Using theControls Adjusting ControlsRefrigerator USE Style 1 Rotary Controls Style 2 Slide ControlsConvertibleDrawer Temperature Control Crisper Humidity ControlChilled Door Bin Water and Ice DispensersTo Dispense Ice Ice Maker and Storage BinRemember Cleaning To Clean Your RefrigeratorRefrigerator Care Water Filtration SystemChanging the Light Bulbs TroubleshootingRefrigerator Operation Temperature is too warm Temperature and MoistureIce and Water Accessories Stainless Steel Cleaner and PolishDispenser water is not cool enough on some models Standard Base Filter CartridgeWater Filter Certifications Performance Data Sheets Base Grille Water Filtration SystemBase Grille Water Filtration System Base Grille Water Filtration System Base Grille Water Filtration System Amana Major Appliance Warranty Limited WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverRefrigerador Seguridad DEL RefrigeradorInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorRequisitos de ubicación Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaConexión del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoEstilo Conexión al refrigeradorControl de temperatura del cajón convertible Uso de los controlesCONDICIÓN/MOTIVO Ajuste Depósito enfriador de la puerta Despachadores de agua y hieloPara despachar agua Para despachar hieloFábrica de hielo y depósito El bloqueo del despachador en algunos modelosPara encender y apagar la fábrica de hielo RecuerdeCuidado DE SU Refrigerador Sistema de filtraciónde aguaLimpieza Para limpiar su refrigeradorCómo cambiar los focos Solución DE ProblemasFuncionamiento delrefrigerador Hielo y agua Temperatura y humedadEs difícil abrir las puertas Limpiador de acero inoxidable AccesoriosCartucho del filtro de la base estándar Hoja DE Datos DEL Rendimiento Sistema de filtración de agua de la rejilla de la baseSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Garantía Limitada Exclusiones DE LA GarantíaEsta garantía limitada no cubre Exclusión DE Garantías ImplícitasInstructions Dutilisation DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurInstructions Dinstallation Exigences demplacementDéballagedu réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurMéthode recommandée de mise à la terre SpécificationsélectriquesSpécifications de l’alimentationen eau Raccordement de la canalisation deauRaccordement au réfrigérateur Vis de bride de tube Valve dentrée deau Tube en cuivreUtilisation des commandes Commandede température dutiroir convertibleUtilisation DU Réfrigérateur CONDITION/RAISON AjustementCompartiment froid de la porte Distributeurs deau et deglaçonsDistribution deau Distribution de glacePour retirer et réinstaller le bac à glaçons Machine à glaçons et bac dentreposageLe verrouillage du distributeur sur certains modèles Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsEntretien DU Réfrigérateur Système de filtration de leauNettoyage Nettoyage de votre réfrigérateurDépannage Remplacementdes ampoules d’éclairageFonctionnement du réfrigérateur Glaçons et eau Température et humiditéLes portes sont difficiles à ouvrir Nettoyant et poli pour acier inoxydable AccessoiresCartouche du filtre de la base standard Feuilles DE Données SUR LA Performance Système de filtration deau de la grille de la baseSystème de filtration deau de la grille de la base 909 mg/L Mg/L ± 10 % 05 mg/L 97,4 Particules classe 4200 #/mL 1900 #/mL 99,9 Éléments Exclus DE LA Garantie Garantie LimitéeLa présente garantie limitée ne couvre pas W10237708A EN/FR PN W10237701A