Amana W10321485A Spécificationsélectriques, Spécifications del’alimentationen eau

Page 38

REMARQUES :

Il est recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit où la température baissera au-dessous de 55°F (13°C).

La largeur de la cavité d’encastrement doit être d’au moins 36" (91,44 cm) pour l’installation du produit. Cependant, si le produit est placé contre une paroi relativement longue et si on veut pouvoir retirer les bacs à légumes, il convient d’élargir la cavité de 18" (45,72 cm). On recommande donc une cavité d’encastrement d’une largeur totale de 54" (137,16 cm).

Spécificationsélectriques

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d'avoir la connexion électrique appropriée.

Méthode recommandée de mise à la terre

Une source d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou

20 ampères CA seulement, protégée par fusible et adéquatement mise à la terre, est nécessaire. Il est recommandé d'utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigérateur. Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l'aide d'un commutateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge.

REMARQUE : Avant d'exécuter tout type d'installation, nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'éclairage, tourner la commande (réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle) à OFF (arrêt) et déconnecter ensuite le réfrigérateur de la source d'alimentation électrique. Lorsque vous avez terminé, reconnecter le réfrigérateur à la source d'alimentation électrique et tourner de nouveau la commande (réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle) au réglage désiré. Voir “Utilisation des commandes”.

Spécifications del’alimentationen eau

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici.

OUTILLAGE REQUIS :

Tournevis à lame plate

Tourne-écrou de ¹⁄₄"

Clés plates de ⁷⁄₁₆" et ¹⁄₂" ou

Foret de ¹⁄₄"

 

deux clés à molette réglables

Perceuse sans fil

 

 

REMARQUE : Votre marchand de réfrigérateurs présente une trousse disponible avec un robinet d’arrêt à étrier de ¹⁄₄"

(6,35 mm), un raccord et un tube en cuivre. Avant l’achat, s’assurer que le robinet d’arrêt à étrier est conforme à vos codes locaux de plomberie. Ne pas employer de robinet d’arrêt à étrier de ³⁄₁₆" (4,76 mm) ou de type à percer, ce qui réduit le débit d’eau et cause une obstruction plus facilement.

IMPORTANT :

Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie.

Utiliser un tube en cuivre et vérifier s’il a des fuites. Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la température se maintient au-dessus du point de congélation.

Pression de l'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po2 (207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Alimentation en eau par osmose inverse

IMPORTANT : La pression de l'alimentation en eau entre le système d'osmose inverse et la valve d'arrivée d'eau du réfrigérateur doit être entre 30 et 120 lb/po² (207 et 827 kPa).

Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau au système doit être d'un minimum de 40 à 60 lb/po² (276 à 414 kPa).

Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure à 40 à 60 lb/po2 (276 à 414 kPa) :

Vérifier si le filtre à sédiment du système d'osmose inverse est bloqué et le remplacer si nécessaire.

Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir après une utilisation intense.

Si votre réfrigérateur a une cartouche de filtre à eau, celle-ci peut réduire encore plus la pression de l'eau lorsqu'elle est utilisée avec un système d'osmose inverse. Retirer la cartouche du filtre à eau. Voir “Système de filtration d'eau”.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

38

Image 38
Contents Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Water Supply Requirements LocationRequirementsElectrical Requirements Recommended Grounding MethodStyle Connect Water SupplyReverse Osmosis Water Supply Refrigerator USE Using theControlsAdjusting Controls Style 1 Rotary Controls Style 2 Slide ControlsChilled Door Bin ConvertibleDrawer Temperature ControlCrisper Humidity Control Water and Ice DispensersIce Maker and Storage Bin RememberRefrigerator Care CleaningTo Clean Your Refrigerator Water Filtration SystemMotor seems to run too much TroubleshootingRefrigerator Operation Refrigerator is noisyIce and Water Temperature and MoistureTemperature is too warm Refrigerator rocks and is not stableDispenser water is not cool enough on some models AccessoriesStainless Steel Cleaner and Polish Standard Base Filter CartridgeWater Filter Certifications Performance Data Sheets Base Grille Water Filtration SystemBase Grille Water Filtration System Base Grille Water Filtration System Base Grille Water Filtration System Items Excluded from Warranty Amana Major Appliance WarrantyLimited Warranty This limited warranty does not coverRefrigerador Seguridad DEL RefrigeradorRequisitos de ubicación Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorMétodo de conexión a tierra recomendado Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Suministro de agua de ósmosis inversaConexión a la línea de agua Conexión del suministro de aguaEstilo Conexión al refrigeradorEstilo 1 Controles rotativos Uso de los controlesCómo terminar la instalación Ajuste de los controlesPara despachar agua Depósito enfriador de la puertaDespachadores de agua y hielo CONDICIÓN/MOTIVO AjusteFábrica dehielo y depósito Para despachar hieloSistema de filtración de agua RecuerdeCómo cambiar los focos Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Para limpiar su refrigeradorEl refrigerador no funciona Solución DE ProblemasFuncionamiento delrefrigerador Parece que el motor funciona excesivamenteTemperatura y humedad Hielo y aguaLimpiador de acero inoxidable AccesoriosEl despachador de hielo no funciona debidamente Cartucho del filtro de la base estándarHoja DE Datos DEL Rendimiento Sistema de filtración de agua de la rejilla de la baseSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Esta garantía limitada no cubre Garantía LimitadaExclusiones DE LA Garantía Exclusión DE Garantías ImplícitasAmana Brand Home Appliances Instructions Dutilisation DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurDéballagedu réfrigérateur Instructions DinstallationExigences demplacement Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurSpécifications del’alimentationen eau Méthode recommandée de mise à la terreSpécificationsélectriques Alimentation en eau par osmose inverseRaccordement au réfrigérateur Raccordement de la canalisation deauRaccordement à une canalisation d’eau Style 1 Commandes rotatives Style 2 Commandes à glissière Utilisation des commandesAchever l’installation Ajustement des commandesDistribution deau Compartiment froid de la porteDistributeurs deauet de glaçons CONDITION/RAISON AjustementMachineà glaçons et bac dentreposage Distribution de glaceFiltre à eau sans indicateur lumineux sur certains modèles Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsSystème defiltrationde leau Utilisation du distributeur sans filtre à eauNettoyage Remplacement des ampoules d’éclairageEntretien DU Réfrigérateur Nettoyage de votre réfrigérateurLe réfrigérateur ne fonctionne pas DépannageFonctionnement du réfrigérateur Le moteur semble fonctionner excessivementLe réfrigérateur bascule et n’est pas stable Température et humiditéGlaçons et eau Cartouche du filtre de la base standard AccessoiresNettoyant et poli pour acier inoxydable Feuilles DE Données SUR LA Performance Système de filtration deau de la grille de la baseSystème de filtration deau de la grille de la base 909 mg/L Mg/L ± 10 % 05 mg/L 97,4 Particules classe 4200 #/mL 1900 #/mL 99,9 La présente garantie limitée ne couvre pas Garantie LimitéeÉléments Exclus DE LA Garantie Page W10321485A EN/FR PN W10321484A

W10321485A specifications

The Amana W10321485A is a remarkable appliance that epitomizes functionality and modern design in the world of home laundry. Engineered with cutting-edge technology, it offers homeowners a plethora of features that simplify the laundry process while ensuring efficiency and effectiveness.

One of the standout characteristics of the Amana W10321485A is its spacious capacity, which allows for larger loads of laundry. This feature is particularly beneficial for families or individuals with a busy lifestyle, as it reduces the number of cycles needed to complete laundry tasks. By accommodating bulkier loads, the appliance not only saves time but also conserves water and energy, making it an eco-friendly choice.

Another notable technology integrated into this model is its use of advanced wash cycles. The Amana W10321485A comes equipped with various washing options that cater to different fabric types and soiling levels. With presets for delicate items, heavy-duty fabrics, and standard loads, users can customize each cycle for optimal cleaning results. Moreover, the appliance boasts a high spin speed that extracts more moisture from clothes, thus reducing drying time and saving energy in the process.

The machine also features a user-friendly control panel. This intuitive interface allows users to easily select cycles, adjust settings, and monitor progress with just a few taps. Additionally, the inclusion of a delay-start option adds further convenience, enabling individuals to set the washer to run at a more convenient time.

Durability and design are also key attributes of the Amana W10321485A. Constructed with high-quality materials, it is designed to withstand the rigors of daily use. The sleek exterior not only enhances the aesthetic appeal of any laundry room but also ensures easy maintenance and cleaning.

Furthermore, Amana is known for its commitment to energy efficiency. The W10321485A model is designed to meet strict energy consumption standards, which means lower utility bills for homeowners without compromising on performance. This makes it an excellent investment for those looking to reduce their environmental footprint while enjoying the benefits of modern washing technology.

In summary, the Amana W10321485A combines a spacious capacity, versatile wash cycles, user-friendly controls, durability, and energy efficiency. These features make it an ideal choice for anyone seeking a dependable laundry solution that meets the demands of contemporary living while promoting eco-conscious practices.