Roper RUD1000, RUD5000, RUD5750 Utilisation DU LAVE-VAISSELLE, Chargement du panier à couverts

Page 25

Veiller à ce que les poignées des ustensiles et autres articles n’entravent pas la rotation du ou des bras d’aspersion. Le ou les bras d’aspersion doivent pouvoir tourner librement.

Ne pas charger d’articles entre le panier inférieur et la paroi latérale de la cuve du lave-vaisselle. Cela risque de bloquer l’arrivée d’eau.

REMARQUE : Si vous avez retiré le panier inférieur pour le décharger ou le nettoyer, le replacer avec les butoirs à l’avant.

Chargement du panier à couverts

Charger le panier à couverts alors qu’il est dans le panier inférieur ou le retirer pour le charger sur un comptoir ou sur une table.

REMARQUE : Toujours décharger ou enlever le panier à couverts avant de décharger le reste du lave-vaisselle afin d’éviter que des gouttes d’eau tombent sur les couverts.

Style 1

(sur certains modèles)

Style 2

(sur certains modèles)

Assortir les articles dans chaque section du panier, certains vers le haut et d’autres vers le bas afin que les articles ne s’imbriquent pas. Le jet d’eau ne peut atteindre les articles imbriqués.

IMPORTANT : Toujours charger les articles acérés (couteaux, brochettes, etc.) pointés vers le bas.

REMARQUES :

Ne pas charger d’utensiles en argent ou plaqués argent avec des articles en acier inoxydable. Ces métaux peuvent être endommagés s’ils se touchent durant le lavage.

Certains aliments (tels que le sel, le vinaigre, les produits laitiers, les jus de fruits, etc.) peuvent causer des piqûres ou de la corrosion sur les couverts. Effectuer un programme de rinçage si la charge n’est pas assez pleine pour un lavage immédiat.

UTILISATION DU

LAVE-VAISSELLE

Distributeur de détergent

Le distributeur de détergent comporte 2 sections. La section de prélavage vide le détergent dans le lave-vaisselle lors de la fermeture de la porte.

1.

2.

3.

4.

1.Couvercle

2.Section du lavage principal

3.Enclenchement du couvercle

4.Section du prélavage

La partie plus grande pour le lavage principal vide automatiquement le détergent dans le lave-vaisselle au cours du programme de lavage. (Voir le “Tableau de sélection de programme.”)

N’utiliser que du détergent pour lave-vaisselle automatique. Les autres détergents peuvent produire une mousse excessive qui risque de déborder du lave-vaisselle et réduire la performance de lavage.

Verser le détergent juste avant de mettre le lave-vaisselle en marche.

Conserver le détergent bien fermé dans un lieu sec et frais. Pour l’obtention de meilleurs résultats, un détergent à lave- vaisselle automatique frais est meilleur.

REMARQUE : Ne pas utiliser de détergent avec un programme de rinçage.

Remplissage du distributeur

1.Si le couvercle du distributeur est fermé, l’ouvrir en poussant le verrou du couvercle.

2.Verser le détergent dans la section pour le lavage principal. Voir “Quantité de détergent à utiliser.”

3.Fermer le couvercle du distributeur pour le lavage principal. Remplir la section pour le prélavage au besoin.

Il est normal que le couvercle s’ouvre partiellement lors de la distribution du détergent.

REMARQUE : Utiliser les deux sections pour les programmes comportant deux lavages. N’utiliser que la section avec couvercle pour les programmes ne comportant qu’un seul lavage. Voir le “Tableau de sélection de programme” pour plus de détails.

Quantité de détergent à utiliser

La quantité de détergent à utiliser dépend de la dureté de l’eau et du type de détergent. Si on n’utilise pas assez de détergent, la vaisselle ne sera pas parfaitement lavée. Si on utilise trop de détergent dans une eau douce, la solution attaquera les articles de verre.

25

Image 25
Contents LAVE-VAISSELLE Encastré Undercounter DishwasherTable of Contents Your safety and the safety of others are very important Dishwasher SafetyBefore Using Your Dishwasher Parts and Features Control Panels START-UP Guide Using Your New DishwasherDishwasher Loading Stopping Your DishwasherLoading the Bottom Rack Loading the Top RackExtra-capacity fold-down shelves on some models Loading the Silverware Basket Dishwasher USEDetergent Dispenser Filling the dispenserRinse Aid Dispenser Where to fillWater Hardness Amount of Detergent Checking the dispenserTo check water temperature Cycle Selection ChartDishwasher Efficiency Tips Changing a Cycle or Setting Canceling a CycleOption Selections Adding Items During a CycleDrying System Delay Hours on some modelsOverfill Protection Float Cleaning the Filter Screen Cleaning Your DishwasherCleaning the exterior Cleaning the interiorDrain Air Gap TroubleshootingStoring Your Dishwasher Dishes do not dry completely Spots and stains on dishesDishes are damaged during a cycle For service in Canada If you need replacement partsU.S.A CanadaWhirlpool Corporation will not pay for Roper Dishwasher WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante LA Sécurité DU LAVE-VAISSELLEPour un lave-vaisselle branché en permanence Avant d’utiliser le lave-vaissellePièces ET Caractéristiques Tableaux de commande Chargement DU LAVE-VAISSELLE Guide DE Mise EN MarcheUtilisation de votre nouveau Lave-vaisselle Arrêt du lave-vaisselleChargement du panier inférieur Chargement du panier supérieurChargement du panier à couverts Utilisation DU LAVE-VAISSELLEDistributeur de détergent Remplissage du distributeurOù remplir Distributeur d’agent de rinçageDureté de l’eau Quantité de détergent Vérification du distributeurTableau de sélection de programme Conseils d’efficacité pour Le lave-vaisselleContrôle de la température de l’eau Changement d’un programme Ou réglage Annulation d’un programmeAddition de vaisselle durant un programme Sélection d’optionsSystème de séchage Delay Hours/lavage différé sur certains modèlesDispositif de protection contre le débordement Heated Dry/séchage chaudMatériau Lavable au lave-vaisselle? Commentaires Lavage D’ARTICLES SpéciauxOui NonNettoyage du lave-vaisselle Entretien DU LAVE-VAISSELLENettoyage de l’écran de filtre Dispositif anti-refoulementVaisselle pas complètement nettoyée DépannagePrésence de taches sur la vaisselle Vaisselle endommagée au cours d’un programme Vaisselle pas complètement sècheMarques noires ou grises sur la vaisselle La vaisselle n’est pas sèchePour le service Assistance OU ServiceSi vous avez besoin de pièces de rechange Pour l’assistanceWhirlpool Corporation ne paiera pas pour Garantie DU LAVE-VAISSELLE RoperTous droits réservés 8051572
Related manuals
Manual 36 pages 52.5 Kb

RUD3000, RUD5750, RUD1000, RUD5000 specifications

The Roper RUD series, comprising the RUD5000, RUD1000, RUD5750, and RUD3000, represents a significant advancement in the field of industrial technology, designed to enhance operational efficiency and performance in various applications. These models cater to a diverse range of industries, including construction, mining, and manufacturing, providing robust solutions with unique features and characteristics.

The RUD5000 is renowned for its powerful performance and durability. Equipped with advanced hydraulic systems, it delivers exceptional lifting capacities, making it ideal for heavy-duty applications. The RUD5000’s frame is constructed from high-strength materials, ensuring resilience under extreme operating conditions. Its smart control interface allows for intuitive operation, enabling operators to monitor and adjust settings in real-time.

The RUD1000, on the other hand, is a versatile option favored for its compact design and portability. This model is engineered for tasks requiring high mobility without compromising on power. The RUD1000 incorporates innovative safety features, such as overload protection and emergency stop functions, making it a reliable choice for various job sites. Its ease of use and low maintenance requirements make it a practical solution for small to medium-sized operations.

For those seeking an intermediary solution, the RUD5750 stands out with its balance of features. Combining the robustness of the RUD5000 and the compactness of the RUD1000, the RUD5750 offers excellent performance with a customizable configuration. It supports a wide range of attachments, enhancing its functionality across different tasks. Its advanced smart technology ensures energy efficiency while maintaining high output levels.

Lastly, the RUD3000 is distinguished by its energy-efficient design, specifically tailored for environmentally conscious operations. This model employs cutting-edge technology to minimize energy consumption while maximizing performance. The RUD3000 is equipped with a user-friendly interface and connectivity options that allow for remote monitoring and diagnostics. Its robust construction assures longevity, making it an investment for sustainable industrial practices.

In conclusion, the Roper RUD series offers an impressive lineup of machines, each designed with distinct features and technologies to cater to various industrial needs. With a focus on performance, safety, and efficiency, these models exemplify the modern advancements in industrial machinery, making them invaluable assets in today’s demanding work environments.