LG Electronics LFX31945ST Desembalaje del refrigerador, Cómo escoger la ubicación adecuada

Page 114

10INSTALACIÓN

ESPAÑOL

Desembalaje del refrigerador

ADVERTENCIA

yEl desplazamiento e instalación del refrigerador deben re- alizarse entre dos o más personas. Si no se respeta esta advertencia, se podrán producir lesiones en la espalda o de otro tipo.

ySu refrigerador es muy pesado. Al desplazarlo para su limpieza o mantenimiento, asegúrese de proteger el suelo. Siempre debe tirar del refrigerador en línea recta cuando los desplace. No menee ni zigzaguee el refrigera- dor al tratar de desplazarlo, ya que esto puede dañar el suelo.

yMantenga los materiales o vapores inflamables, como la gasolina, lejos del refrigerador. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte.

Antes de su uso, retire la cinta adhesiva y todas las etiquetas temporales del refrigerador. No retire las etiquetas que indican advertencias, la etiqueta de modelo y número de serie ni la Hoja técnica que está ubicada debajo del frontal del refrigerador, detrás de la rejilla de la base.

Para retirar los restos de pegamento o cinta adhesiva, frote

enérgicamente el área con el pulgar. Los residuos de pegamento o cinta adhesiva también se pueden retirar fácilmente frotando con los dedos una pequeña cantidad de lavavajillas líquido sobre el adhesivo. Aclare con agua templada y seque el área.

No utilice instrumentos afilados, alcohol desinfectante, líquidos inflamables ni limpiadores abrasivos para retirar la cinta adhesiva o el pegamento. Estos productos pueden dañar la superficie del refrigerador.

Los estantes del refrigerador están instalados en la posición de transporte. Vuelva a colocar los estantes de acuerdo con sus necesidades personales de almacenamiento.

Cómo escoger la ubicación adecuada

ySeleccione un lugar en el que se pueda conectar fácilmente el suministro de agua para la máquina de hielo automática.

NOTA

La presión del agua debe estar entre los 20 y los 120 psi en modelos sin filtro de agua, y entre los 40 y 120 psi en modelos con filtro de agua.

yEl refrigerador debe estar siempre enchufado a su toma de corriente individual conectada a tierra adecuadamente con una tensión nominal de 115 voltios, 60 Hz, sólo CA, y protegida mediante fusible a 15 ó 20 amperios. Esta configuración proporciona el mejor rendimiento y, al mismo tiempo, evita la sobrecarga de la instalación eléctrica de

la casa que podría provocar un peligro de incendio debido a un sobrecalentamiento de los cables. Se recomienda disponer de un circuito independiente para la exclusiva alimentación de este electrodoméstico.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no instale el refrigerador en un área húmeda ni mojada.

Tipo de piso

Para evitar el ruido y la vibración, es necesario nivelar la unidad e instalarla en un suelo sólidamente construido. Si es necesario, ajuste los pies de nivelación para compensar los desniveles del suelo. La parte delantera debe estar ligera- mente más elevada que la posterior para ayudar al cierre de la puerta. Los pies de nivelación se pueden girar con facilidad inclinando ligeramente el aparato. Gire los pies de nivelación hacia la izquierda para elevar la unidad, y hacia la derecha para bajarla. (Consulte la sección de nivelación y alineación de las puertas).

NOTA

No se recomienda realizar la instalación sobre moque- ta, superficies de baldosas flexibles, una plataforma o en una estructura con soporte inestable.

Temperatura ambiente

Instale este electrodoméstico en una zona donde la tempera- tura esté entre 13 °C (55 °F) y 43 °C (110 °F). Si la tempera- tura alrededor del electrodoméstico es demasiado baja o demasiado alta, la capacidad de refrigeración se verá grave- mente afectada.

Cómo medir la distancia de separación mínima

Una distancia demasiado pequeña con los elementos adya- centes puede dar como resultado una reducción de la ca- pacidad de congelación y un aumento del consumo eléctrico. Deje el menos 24 pulgadas (61 cm) en el frente del refrig- erador para abrir la puertas y al menos 2 pulgadas (5,08 cm) entre la parte posterior del refrigerador y la pared.

24” (61 cm)

5,08 cm (2 pulgadas)

Image 114
Contents French Door Refrigerator Table of Contents Product Features Filtered Water and ICE DispenserImportant Safety Instructions Read ALL Instructions Before Using the ApplianceRead ALL Instructions Before Using the Appliance Save These Instuctions Components Refrigerator ExteriorRefrigerator Interior Installation Installation OverviewSpecifications Choosing the Proper Location Ambient TemperatureUnpacking Your Refrigerator FlooringAssembling the Handles Removing/Assembling Refrigerator Door HandlesRemoving the Handles Remove the mounting fastenersRemoving/Assembling the Doors and Drawers Removing the Left Refrigerator DoorLift the door from the middle hinge pin and remove Removing the Right Refrigerator DoorRemove the top hinge cover screw . Lift the hook not Visible, located at the bottom of the front sideAssembling the Right Refrigerator Door Connect the wire harnessRemoving the Right Refrigerator Door Lift the door from the middle hinge pin and remove the doorAssembling the Left Refrigerator Door Same way. In the following figures, the Pullout Drawer Make sure that the door-switch located inside the coverRemoving the Freezer Drawers Located above the freezer drawer is not shown for claritySame way Assembling the Freezer DrawersRemove the screws from the rails at both ends With both hands, pull out each rail simultaneously untilAssembling the Freezer Drawers Water Pressure Connecting the Water LineBefore You Begin What You Will NeedWater Line Installation Instructions Washer Pipe Clamp Inlet End Clamp ScrewTurning On The Power Flush OUT the Tubing Turn the Water on AT the Shutoff ValveLeveling and Door Alignment LevelingDoor Alignment HOW to USE Before useAuto mode Control Panel Features Ice SelectionIndicator Button Mode Control PanelControl Panel Features Change FilterDetaching the In-Door Ice Bin In-Door Ice BinAssembling the In-Door Ice Bin Gently pull the handle to open the ice compartmentAutomatic Icemaker Turning the Automatic Icekamer On or OffWhen You Should Turn the Icemaker Off Normal Sounds You May HearPreparing For Vacation Ice and Water Dispenser Using the DispenserCleaning the Dispenser Stand DispenserStoring Food Food Preservation LocationFood Storage Tips Storing Frozen FoodFood How to Humidity Controlled Crisper and Glide’N’Serve Humidity Controlled CrisperGlide’N’Serve To Remove the Glass Detaching and AssemblingStorage Bins Glide’N’Serve and Humidity Controlled CrisperDetaching the Shelf Adjusting the Refrigerator ShelvesUsing the Folding Shelf Assembling the ShelfMaintenance CleaningHand wash, rinse and dry all surfaces thoroughly Install a New Air Filter Replacing the Fresh Air FilterRemove the Old Filter Replacing the Water Filter Water Filter Bypass PlugPerformance Data Sheet Based on the use of Cryptosporidium parvum oocystsUnknown quality without adequate disinfection before or English Using Smart Diagnosis Smart DiagnosisTroubleshooting Problem Possible Causes SolutionsFood in sealed packaging to prevent condensation FrostEnglish English English If the dispenser has not been used for several hours Control on some models will also click when Rearrange food containers to clear the door and door Warranty USA Warranty PeriodWarranty Canada Page Réfrigérateur À PORTE-FENÊTRE Mode D’UTILISATION Table DES MatièresCaractéristiques DU Produit EAU Filtrée ET Distributeur À GlaçonsConsignes Importantes DE Sécurité Lire Toutes LES Instructions Avant D’UTILISER L’APPAREILLire Toutes LES Instructions Avant D’UTILISER L’APPAREIL Conservez CES Instructions Composants Extérieur du réfrigérateurIntérieur du réfrigérateur Vue d’ensemble de l’installation SpécificationsMise au sol Choisir le bon emplacementDéballage de votre réfrigérateur Température ambianteMontage des poignées Enlèvement/Montage de la poignée du tiroir du congélateurEnlèvement des poignées Assemblage des poignéesEnlèvement/Montage des portes Enlèvement de la porte gauche du réfri- gérateurEnlèvement de la porte gauche du réfri- gérateur suite Enlèvement de la porte droite du réfri- gérateurEnlèvement de la porte droite du réfri- gérateur suite Montage de la porte droite du réfrigéra- teurConnecter les faisceaux de câbles Montage de la porte gauche du réfrigéra- teur Teur Couvercle soit bien connectée. Mettre le couvercleCollet Tube Insert Line Clip Montage des tiroirs du congélateur Montage des tiroirs du congélateur suite Pression de l’eau Connexion de la canalisation d’eauAvant de commencer Ce dont vous aurez besoinInstructions d’installation de la ligne d’eau ’eau froideMise en marche Enlever le capuchon flexible en plastique de la vanneTube de ¼ Nivellement et alignement des portes NivellementAlignement de la porte Mode D’EMPLOI Avant l’utilisationPanneau de commande Caractéristiques du panneau de commandeLe bouton de Verrouillage des commandes désactive tous les Alarme de porte sera désactivéeVerrouillage des commandes Fonctions du panneau de com- mande suiteUtilisation du bac à glaçons Montage du bac à glaçonsDétachement du bac à glaçons Machine à glaçons automatique Mise en marche et arrêt de la machine à glaçons automatiqueMachine à glaçons automatique suite Ne jamais stocker des cannettes de boissons ouVerrouillage du distributeur Distributeur de glace et d’eauStructure du distributeur Utilisation du distributeurStockage des aliments Lieu de conservation des alimentsConseils pour le stockage des aliments Stockage d’aliments congelésAliment Comment stocker Bac à fruits et légumes à humidité con- trôlée Glide ‘N’ ServePour enlever le verre Détachement et montage des bacs de stockageGlisser et Servir et bac à légumes avec contrôle d’humidité Bacs de porteUtilisation de l’étagère pliable Réglage des étagères du réfrigéra- teurDétachement de l’étagère Montage de l’étagèreDoublures et joints de porte EntretienNettoyage Serpentins du condenseurRemplacement du filtre à air frais Installer un nouveau filtre à airEnlever l’ancien filtre Remplacement du filtre à eau Filtre complètement vers le basFiche technique des performances ContaminantsMise EN Garde Français Utiliser Smart Diagnosis Ferment pas complètement ou s’ouvrent toutes seules de DépannageGuide de Stockage des Aliments La partie Dépannage des Pièces & FonctionsSa valeur correcte une fois le cycle de dégivrage ComplétéLoin des bouches d’aération Les aliments congèlent Des aliments avec une teneur en eauDans le compartiment Plus d’informations’ouvertures des portes De glace suiteCe problème, tout comme la réduction du nombre Fonctions pour plus d’informationsDégagé De distribution pendant 30 secondes puis relâchez-lePendant 60 secondes, par cycles La glace a un mauvais ’arrivée d’eau contient des minéraux Que le bac est complètement sec avant de le réinstallerDégagé. Réinstallez le bac à glace et attendez 24h pour Jetez les premiers tas de glace afin d’éviter la glaceLe sol flanche ou est inégal, ou les pieds de nivellement Remplacement d’une ampoule Les portes ne se fermentUn technicien qualifié. Veuillez vous reporter à la section Garantie ÉTATS-UNIS Période DE GarantieGarantie Canada Page Refrigerador DE Puerta Frances Índice Nivelación y alineación de las puertasCaracterísticas DEL Producto Agua Filtrada Y Dispensador DE HieloInstrucciones Importantes Sobre Seguridad AdvertenciaEspañol Guarde Estas Instrucciones Componentes Exterior del refrigeradorInterior del refrigerador Especificaciones InstalaciónInstrucciones generales de instalación AbiertaTipo de piso Desembalaje del refrigeradorCómo escoger la ubicación adecuada Temperatura ambienteMontaje y desmontaje de la manija del cajón del congelador Desmontaje de las manijasMontaje de las manijas Montaje y desmontaje de las puertas Desmontaje de la puerta izquierda del refrigeradorDesmontaje de la puerta derecha del re- frigerador Bisagra Montaje de la puerta derecha del refrig- eradorInstale primero la puerta del lado derecho Conecte el mazo de cablesMontaje de la puerta izquierda del refrigerador Cómo extraer los cajones del CongeladorCómo ensamblar los cajones del Inferior en la estructura de rieles Congelador continuaciónCon el cajón completamente sacado, inserte la cesta Las imágenes , en la siguiente figura pueden diferirPresión del agua Conexión de las tuberías de aguaAntes de empezar Qué necesitaráConectarla en el lateral de una tubería Abrazadera Para tubos Válvula de corteAgua fría Ajuste las conexiones que goteen EncendidoRetire la tapa de plástico flexible de la válvula de agua Enchufe el refrigeradorNivelación y alineación de las puertas NivelaciónAlineación de las puertas Instrucciones DE USO Antes de usarPanel de control Funciones del panel de controlIndicador de Botón Control control Funciones del panel de control continuación Saving Mode, pulse los botones Freezer TemTono Uso del depósito de hielo del inte- rior de la puerta Montaje del depósito de hielo del interior de la puertaDesmontaje del depósito de hielo del interior de la puerta Hielo automática Máquina de hielo automáticaEncendido y apagado de la máquina de En posición on encendidoMáquina de hielo automática continuación Sonidos normales que se pueden escucharPreparándose para las vacaciones Uso del dispensador Dispensador de hielo y aguaEstructura del dispensador Bloqueo del dispensadorAlmacenamiento DE Alimentos Lugar de conservación de los alimentosAlmacenamiento de alimentos congelados Sugerencias para el almacenamiento de alimentosComida Cómo Cajón para verduras con control de humedad y GlideNServe Cajón para verduras con control de humedadGlide‘N’Serve Para retirar el vidrio Montaje y desmontaje de las bande- jas de almacenamientoGlideNServe y Cajón para verduras con control de humedad Bandejas de las puertasUso del estante plegable Ajuste de los estantes del refrigeradorDesmontaje del estante Montaje del estanteMantenimiento LimpiezaReemplazo del filtro de aire frío Retire el filtro viejoInstale el nuevo filtro de aire Reemplazo del filtro de agua Hoja de datos de rendimiento Basado en el uso de Cryptosporidium parvum oocystsSuministro de agua Agua potable Guías de Uso/Parámetros de Suministro de AguaFlujo de servicio L/m 0.5 g/m 6C 38C 33F 100FEspañol Cómo usar la función de Smart Diagnosis Solución DE Problemas Problema Causas posibles SolucionesCondensador Bloqueados Para permitir que el aire fluya a través del De problemasDemasiado caliente En la sección Uso del refrigeradorIncorrectamente ajustado Guía de resolución de problemasAlimentos con alto contenido de agua fueron Para obtener mayor informaciónPuerta con tanta frecuencia Hace suficiente hielo Períodos de tiempoTemperatura del refrigerador, además de no abrir la Cerradas De hielo se verá afectada. Para obtener mayorÁrea del sensor esté siempre limpia para que el En la posición on encendidoLa fabricación de hielo. Asegúrese de que el Funcionamiento sea el correctoUn camino libre entre ambos sensores. Reinstale el El suministro de agua contiene mineralesOlor/sabor en todos los suministros de agua Depósito de hielo y espere 24 horas para confirmarLas paredes internas debido a cambios en la Proceso de instalación Garantía EE.UU Período DE GarantíaGarantía Canadá LG Customer Information Center
Related manuals
Manual 63 pages 22.82 Kb

LFX31945ST specifications

The LG Electronics LFX31945ST is a standout model in the realm of French door refrigerators, known for its combination of innovation, capacity, and efficiency. With a sleek stainless steel exterior, it not only enhances the aesthetic appeal of any kitchen but also offers a robust set of features that cater to modern needs.

One of the most notable characteristics of the LFX31945ST is its generous storage capacity, approximately 31 cubic feet. This spacious interior is perfect for families or avid cooks, allowing for ample storage for groceries and large items. The refrigerator is designed with adjustable shelving and door bins, providing customizable space to accommodate various food items and containers.

Equipped with a Smart Cooling System, this refrigerator is built to maintain optimal humidity and temperature levels. The strategically placed vents circulate cool air throughout the unit, ensuring that food remains fresh for longer periods. Additionally, the Linear Compressor technology enhances energy efficiency by adjusting cooling power according to the needs within the fridge, reducing energy consumption while preserving food quality.

The LG LFX31945ST comes with a Dual Ice Maker feature, allowing the unit to produce both cubed and crushed ice, which is perfect for entertaining or daily use. The craft ice maker, an innovative addition, creates slow-melting round ice, ideal for cocktails and special occasions.

Another notable technology is the SmartDiagnosis feature, which utilizes advanced diagnostics to troubleshoot issues quickly via a smartphone app. Users can receive information and possible solutions, minimizing the need for service calls and potential downtime.

For those who prioritize easy accessibility, the fridge is equipped with LED lighting that brightly illuminates the interior, making it simpler to locate items. The external water and ice dispenser offers convenient access while maintaining a clean facade.

In summary, the LG Electronics LFX31945ST is more than just a refrigerator; it is a multifunctional appliance designed to enhance the cooking and dining experience. It merges advanced technology, practical design, and substantial capacity, making it an invaluable addition to any home. With features like Smart Cooling, energy-efficient Linear Compressor, and dual ice makers, this refrigerator epitomizes modern convenience and functionality.