LivinBox Storage Products Co 25, 18, 21, 19, 24, 22 warranty Cambio de foco, Cuidado y limpieza

Page 75
(en algunos modelos)
(en algunos modelos)

Dos gavetas (en algunos modelos)

1. Saque la gaveta que está más alejada de la puerta.

2. Saque la otra gaveta.

En modelos con un entrepaño inferior que bloquea la otra gaveta, deslice la otra gaveta

4. Saque el marco de la gaveta. (Siempre saque la cubierta de cristal antes de sacar el marco de la gaveta.)

Saque el marco de los soportes levantándolo por cada lado y por detrás, estire hacia delante, inclínelo y sáquelo.

Marco

hacia el centro y retírela.

3. Saque la cubierta de cristal. Ponga la mano por dentro, empuje la parte de delante de la cubierta de cristal hacia arriba y,

Para volver a colocar:

1.Baje el marco hasta que éste descanse en los soportes a cada lado y atrás.

2.Vuelva a colocar las gavetas.

Si usted sacó el deslizador por donde se pone la gaveta, vuelva a colocarla con el extremo inclinado en el frente.

a. Deslice un lado de la gaveta por el deslizador.

Deslizador de la gaveta (extremo inclinado)

al mismo tiempo, estírela hacia delante tanto como pueda. Inclínela y sáquela.

b. Coloque el deslizador y la gaveta completamente hacia el

lado de la bisagra hasta que el

otro lado de la gaveta descanse sobre el marco.

c. Deslice la otra gaveta hasta colocarla en su lugar.

3.Vuelva a colocar la cubierta de cristal, empujando el extremo trasero firmemente hacia la ranura del marco trasero y suavemente bajando el frente hasta colocarlo en su lugar.

Cuidado y limpieza

Gaveta de máxima anchura con cubierta de plástico

Para sacar la gaveta, levante la parte de delante ligeramente y tire la gaveta hacia delante.

Para sacar la cubierta, sáquela de los soportes levantándola, estirándola hacia delante y hacia arriba, inclínela y sáquela.

Gaveta de anchura media con cubierta de plástico

Para sacar las gavetas, levante la parte de delante ligeramente y tire la gaveta hacia delante.

Cambio de foco

En la parte de arriba del compartimiento de alimentos frescos, que está en la parte opuesta al panel de control temperatura, encontrará un foco y un enchufe.

Algunos modelos también tienen un foco y un enchufe en la esquina izquierda de arriba del compartimiento del congelador, detrás de una pantalla flexible de luz.

Para reemplazar cualquier foco, desenchufe el refrigerador, saque la pantalla de luz, desenrosque el foco cuando esté frío, y reemplácelo con un foco de tamaño similar.

(pase a la página siguiente)

75

Image 75
Contents UseandCare & Installation Guide Help US Help YOU… WelcomeImportant Safety Instructions Important Safety InstructionsWe’ll Be There How to Test Temperatures Temperature ControlsTemperature Controls Power Saver SwitchFresh Fruits Food Storage SuggestionsDairy Products EggsProcessed Meats Food Storage SuggestionsFresh Poultry & Fish Fresh MeatsPorta-Bins on the Doors on some models How to Rearrange Your Shelves on some modelsFeatures vary by model ShelvesShelves Quick ServeTM System on some modelsQuick Store Bin on some models Storage Drawers Automatic Icemaker Water Filter AccessoryIcemaker Accessory Kit Automatic IcemakerSpills are caught When the selector switch is set at ICE CUBES…ICE Dispenser How the Ice Dispenser WorksImportant Facts About Your Dispenser To Use the DispenserIf This is Your First Icemaker If Ice Clumps Form in the Storage BinCare and Cleaning Half-Width Drawer with Plastic Cover on some models CleaningLight Bulb Replacement Full-Width Drawer with Plastic Cover on some modelsPreparing for Vacation Preparing to MoveWater Supply to Icemaker on some models Rollers Care and CleaningRefrigerator Location ClearancesElectrical Requirements Installation RequirementsHow to Connect Electricity Use of Adapter PlugShut OFF the Main Water Supply Water Line Installation InstructionsWarranty Information What YOU will NeedConnect the Copper Tubing to Refrigerator Connect the Copper Tubing to Shutoff ValveTurn the Water on AT the Shutoff Valve Turn on the Water and Flush OUT the TubingRemove Freezer Door Reversing the Door SwingTools Required GeneralTransfer Door Stops Transfer TOP Hinge to the LeftTo remove handle… When reinstalling handle…Transfer Fresh Food Door Handle to the Right Transfer Freezer Door Handle to the RightDoor under center hinge bracket and align Reinstall hingeLower bottom socket of fresh food door Tilt door toward cabinet and gently pushIcemaker Cold Control Defrost TimerNormal Operating Sounds Reversing the Door Swing Normal Operating SoundsProblem Possible Cause QUESTIONS? USE this Problem SolverFor Customers in Canada If YOU Need ServiceProblem Solver For Customers in the United StatesPage Consumer Warranty Page Guide d’utilisation et d’entretien Si le réfrigérateur qui vous a été livré est endommagé… BienvenueAIDEZ-NOUS À Vous AIDER… Lisez attentivement ce guideConseils de sécurité importants Conseils DE Sécurité ImportantsNous sommes là Vérification de la température Réglages DE TempératureRéglages de température La clientèle Commutateur d’économie d’énergieConservation DES Aliments OeufsFruits Frais Viandes Préparées Conservation des alimentsVolaille ET Poisson Frais Viande FraîcheDes séparateurs sont prévus ClayettesLa disposition de vos clayettes sur certains modèles Les caractéristiques varient dépendant du modèleClayettes Système Quick Serve TM sur certains modèlesBalconnet Quick Store sur certains modèles Bacs Filtre à eau Machine À GlaçonsBacs Machine à glaçonsLes miettes sont ramassées dans Distributeur DE GlaçonsFonctionnement du distributeur de glaçons Lorsque le sélecteur est réglé sur ICE Cubes glaçons…Bac de trop-plein car il n’est pas Pour utiliser le distributeurDans le bac à glaçons… Ne versez pas d’eau dans leEntretien ET Nettoyage Bac de demi-largeur avec couvercle en plastique Remplacement de l’ampoule électriqueNettoyage Bac largeur totale avec couvercle en plastiqueDéménagement Départ en vacancesRoulettes Emplacement DU RéfrigérateurEmplacement Dégagements Roulettes DégagementsSpécifications électriques InstallationBranchement électrique Utilisation d’un adaptateurFermez LE Robinet DE LA Conduite D’EAU Principale Directives D’INSTALLATION DE LA Conduite D’EAUMatériel Nécessaire Renseignements SUR LA GarantieRaccordez LE Tuyau DE Cuivre AU Réfrigérateur Raccordez LE Tuyau DE Cuivre AU Robinet D’ARRÊTLorsque vous inversez le sens d’ouverture des portes Réversibilité DES PortesGénéralités Outillage NécessaireTransfert DES Butées DES Portes Revérsibilité DES PortesTransfert DU Support DE Charnière Centrale À Gauche GauchePour retirer la poignée Après avoir retiré la PoignéeLorsque vous remettez la poignée en place Pour Remettre EN Place LA Porte DE Congélateur Réversibilité des portes Bruits de fonctionnement normaux Bruits DE Fonctionnement NormauxProblème Cause Possible Vous Avez DES QUESTIONS? Utilisez CE Guide DE DépannageGlaçons Lents À Geler Guide de dépannageSI Vous Avez Besoin DE Réparations Aux États-UnisPour les clients du Canada Si vous avez besoin de réparations Garantie DU Client Guía de uso y de cuidado Ayudenos a AYUDARLE… BienvenidoInstrucciones importantes de seguridad Siga Estas InstruccionesEstaremos Con Usted No es necesario descongelar Controles DE TemperaturaControles de temperatura Cómo verificar las temperaturasFrutas Frescas Sugerencias Para Guardar AlimentosProductos Lacteos HuevosCarnes Procesadas Surgerencias para guardar alimentosAves Y Pescado Frescos Carnes FrescasEntrepaños Entrepaños El sistema Quick ServeTM en algunos modelosRecipientes Quick Store en algunos modelos Gavetas Para Guardar Accesorio para el filtro de agua Maquina Automatica DE Hacer HieloPara guardar Máquina automática de hacer hieloPara volver a colocar el recipiente Dispensador DE HieloComo funciona el dispensador de hielo Objeto en el interior de la abertura del dispensadorNo tire agua en el recogedor de Para utilizar el dispensadorInformación importante acerca del dispensador de hielo HieloDebajo del refrigerador Atrás del refrigerador Cuidado Y LimpiezaLimpieza-exterior Limpieza-interiorCuidado y limpieza Cambio de focoPase Preparación para vacaciones En caso de mudanzaCuidado y limpieza Ubicacion DEL RefrigeradorEspacio Libre RuedasRequerimientos eléctricos Requerimientos DE LA InstalacionCómo conectar la electricidad Uso de un adaptadorInformacion Sobre LA Garantia Instalacion DE LA Tuberia DEL AguaPrecaucion QUE SE NecesitaAbra EL Agua EN LA Llave DE Paso Conectada a TierraDesplace EL Refrigerador Nuevamente Contra LA Pared Para Cambiar EL Modo DE Apertura DE LA Puerta Herramientas NecesariasSaque LA Puerta DEL Congelador Transfiera LOS Frenos DE LA Puerta Para Cambiar LA Ferreteria DEL CompartimientoPara sacar el tirador Después de haber sacado El tiradorCuando vuelva a instalar el tirador De la bisagra con Instalar la clavijaMáquina de hacer hielo en algunos modelos Sonidos Normales DE LA OperacionPara Estos sonidos son normales y causados por alta eficienciaProblema Causa Posible ¿PREGUNTAS? USE Esta Hoja Para Solucionar LOS ProblemasSI SE Necesita Servicio Solucionar los problemasNotas Garantia Notas Notas Warranty

22, 24, 25, 19, 21 specifications

LivinBox Storage Products Co is a pioneering company specializing in innovative storage solutions. Known for its commitment to quality and functionality, LivinBox has developed a range of products that cater to diverse storage needs. Their offerings include various classic boxes, bins, and modern organization solutions, focusing on efficiency, durability, and aesthetics.

One of the standout features of LivinBox storage products is their modular design, allowing for flexible arrangement based on user preferences and available space. This adaptability makes them ideal for various settings, from homes to offices. Their storage units are designed to maximize space utilization while maintaining an appealing look that fits seamlessly into any decor.

LivinBox emphasizes high-quality materials in its production process. Most storage products are constructed from premium, eco-friendly plastics that ensure robustness while being lightweight. This thoughtful selection of materials not only enhances durability but also addresses environmental concerns, making their products a sustainable choice for eco-conscious consumers.

A notable technological advancement in LivinBox offerings is the integration of smart organization features. Many products include customizable dividers, removable lids, and stackable designs. This allows users to easily categorize and access their belongings without sacrificing aesthetics. Their bins often come with transparent windows or color-coded options, which add to the visual appeal and practical usability of the product.

Another key characteristic of LivinBox products is their versatility. The company’s storage solutions are suitable for various applications, from household storage and office supplies to outdoor gear and seasonal items. Additionally, LivinBox has developed products that cater specifically to niche markets such as children's storage solutions and pet supply organization, showcasing the brand’s commitment to meeting diverse customer needs.

In terms of maintenance, LivinBox storage products are designed for easy cleaning and maintenance. The non-porous surface of their plastic materials prevents stains and odors, ensuring long-lasting freshness.

Overall, LivinBox Storage Products Co combines innovation, sustainability, and practicality into a cohesive range of storage solutions that help consumers maximize their space, keep their surroundings organized, and interact more pleasantly with their belongings. By focusing on user-friendly designs, premium materials, and versatility, LivinBox consistently delivers storage solutions that are both functional and aesthetically pleasing, setting a high standard in the storage industry.