Sub-Zero Downdraft Ventilation Dieses Gerät muss geerdet werden, Während der Verwendung dieses

Page 42

S I C H E R H E I T S H I N W E I S E

UND VOR-SICHTSMASSNAHMEN

WICHTIGER HINWEIS: Lesen Sie alle Sicherheitsanweisungen, bevor Sie den Herd benutzen.

Lesen Sie diese Bedienungs- und Pflegeanleitung sorgfältig, bevor Sie Ihre neue Randabsaugung benutzen,

um der Gefahr von Brand, Strom- schlag oder Personenschäden vorzubeugen.

Die Installationsarbeiten und elek- trische Verdrahtung müssen von

qualifizierten Personen und in Über- einstimmung mit allen geltenden Vorschriften und Standards, einschließlich der Brandschutz- vorschriften und -standards bei Bauarbeiten, durchgeführt werden.

Diese Randabsaugung darf nur in der beabsichtigten Weise benutzt werden.

Vor der Durchführung von Instandhal- tungs- oder Reinigungsarbeiten die Stromzufuhr am Schaltkasten aus- schalten und die Stromzufuhr absper- ren, damit der Strom nicht verse- hentlich eingeschaltet werden kann. Wenn die Stromzufuhr nicht abge- sperrt werden kann, muss ein auffäl- liges Warnschild am Schaltkasten angebracht werden.

Zur ordnungsgemäßen Verbrennung und Absaugung von Gasen durch

den Abzugsschacht (Schornstein) bei Verbrennungsanlagen wird eine aus- reichende Luftzufuhr benötigt, um eine Rauchgasexplosion zu vermei- den. Befolgen Sie die Richtlinien und Sicherheitsstandards des Verbrennungsanlagenherstellers.

Dieses Gerät muss geerdet werden.

Nur für den allgemeinen Entlüftungs- gebrauch. Nicht zum Absaugen von

gefährlichen oder explosiven Stoffen oder Dämpfen verwenden.

Abzugsschachtventilatoren müssen stets nach außen hin entlüften.

Um das Brandrisiko zu verringern, nur Stahlrohre verwenden.

Diese Randabsaugung nicht so instal- lieren, dass sich der Aktivierungs- schalter direkt hinter einem Brenner oder Element befindet. Der Mindestab- stand zwischen Schalter und Bren- nerkante sollte 102 mm betragen.

Während der Verwendung dieses

Geräts keine lose oder herabhän- gende Kleidung tragen. Sie kann sich an Brennern oder Elementen auf der Kochmulde entzünden.

Kinder sollten nie allein oder unbeauf- sichtigt gelassen werden, wenn dieses

Gerät in Gebrauch ist.

VORSICHT

Um das Brandrisiko zu reduzieren und die Luft ordnungsgemäß abzusaugen, muss sichergestellt werden, dass die Luft nach außen geleitet wird. Abgesaugte Luft darf auf keinen Fall in Räume innerhalb von Wänden oder Decken oder in Speicher, Kriechkeller oder Garagen geleitet werden.

42

Image 42
Contents Downdraft Ventilation Page G L I S H Wolf is a registered trademark of Wolf Appliance, Inc WO L F Downdraft Ventilation S YS T E M S Thank YOU Do not wear loose-fitting or hanging Children should not be left alone orDo not repair or replace any part When cutting or drilling into wall orPlease read the specification label To avoid motor bearing damageWolf D O W N D R a F T Features W N D R a F T F E AT U R E S Downdraft C O N T R O LSDELAY- OFF Feature Wolf D O W N D R a F T USE & Care Downdraft C O N T R O LSWolf D O W N D R a F T USE & Care N E R a L Care E a N I N GWolf D O W N D R a F T USE & Care LT E R Care Before Calling for Service R V I C E InformationPage Campanas Extractoras DE Encimera DE Wolf A C I a S No lleve nunca ropa suelta u No debe dejar a los niños solos oCuando corte o taladre una pared o Lea la etiqueta de especificacionesCaracterísticas DE LA Campana Extractora DE Encimera DE Wolf Campana Extractora DE EncimeraAutomático M P I E Z a Desengrasantes con pulverizador Limpia lasExtracción del filtro de la campana Información DE M a N T E N I M I E N to E N toAntes DE Llamar AL Servicio Técnico Wolf est une marque déposée de Wolf Appliance, Inc Systemes DE Ventilation Escamotables Wolf R C Ne portez pas de vêtements amples Blessure, lisez attentivement ceCet appareil doit être mis à la terre Ne laissez pas d’enfant seul ou sansPour éviter les dégâts du palier du Vous possédez un extincteur de classeDE Ventilation Escamotables Ventilation EscamotablesFonction DE Temporisation Remarque Importante N’utilisez pas de Entretien DES Filtres Avant DE Contacter LE Service Apres Vente R V I C E Apres VenteWolf è un marchio depositato Wolf Appliance Company, Inc Cappe Estraibili PER Aerazione WO L F A Z I E Utilizzare la cappa estraibile solo nella modalità prevista Utilizzando questo elettrodomesNon lasciare bambini soli ’estintore è di classe ABC e si sa ’incendio è contenuto nell’area diT R a I B I L E M a N D I Della Cappa EstraibileFunzione DI Spegnimento RitardatoCure Generali L I Z I aRimozione del filtro dalla cappa estraibile Informazioni SUL Servizio DI Assistenza AssistenzaPrima DI Richiedere Assistenza Vorsicht Randabsaugungssysteme VON Wolf Vielen Dank Dieses Gerät muss geerdet werden Während der Verwendung diesesBeim Schneiden oder Bohren in Wand Keine Teile dieses Geräts reparierenUm Schäden an Motorlagern und Wenn das Feuer klein und auf denN DA B S AU G U N G Modell ICBDD36 abgebildetFunktion Verzögerung AUS LG E M E I N E Pflege I N I G U N GLT E R P F L E G E R V I C E I N F O R M AT I O N E N Bevor SIE DEN Kundendienst AnrufenPage Wolf APPLIANCE, INC

Downdraft Ventilation specifications

Sub-Zero Downdraft Ventilation is a sophisticated kitchen solution designed to enhance culinary experiences while maintaining an aesthetically pleasing environment. This innovative system effectively eliminates smoke, steam, and odors, ensuring that your cooking space remains fresh and clean. The downdraft ventilation systems are integrated directly into the countertop or cooking surface, allowing for a seamless design that blends effortlessly into any kitchen décor.

One of the main features of Sub-Zero Downdraft Ventilation is its powerful performance. Equipped with high-capacity blowers, these systems facilitate efficient air capture and filtration, channeling unwanted fumes and particles downward into the ventilation system. With adjustable fan speeds, users can customize the level of ventilation based on the intensity of cooking, ensuring optimal control over air quality during meal prep.

Sub-Zero employs advanced technologies in their downdraft systems, including a state-of-the-art filtration mechanism. The multi-layer filter design captures grease, smoke, and odors effectively, allowing for cleaner air circulation within the kitchen. Many models also offer dishwasher-safe filters, making maintenance and cleaning hassle-free. This commitment to clean air significantly enhances the user experience, particularly in open-concept living spaces where cooking odors can easily permeate adjoining areas.

Another notable characteristic of Sub-Zero Downdraft Ventilation is its flexibility in installation. The system can be integrated into various kitchen designs, whether in an island, peninsula, or traditional countertop setup. This versatility allows homeowners to maximize their kitchen layout without compromising functionality. Additionally, Sub-Zero’s sleek aesthetic design ensures that the system blends with modern kitchen appliances for a cohesive look.

The downdraft systems also prioritize user convenience. Many models come with touch controls that enable quick adjustments and settings that ensure users can operate the ventilation with minimal effort. Furthermore, the low noise operation associated with Sub-Zero units enhances the cooking experience, allowing for pleasant conversations during meal preparation.

In conclusion, Sub-Zero Downdraft Ventilation combines powerful performance with advanced technology, offering a seamless integration into modern kitchens. Its efficient filtration, aesthetic design, and user-friendly features make it an ideal choice for culinary enthusiasts seeking a clean and elegant cooking environment.