Whirlpool WFG540H0AH manual Utilisation DE LA Table DE Cuisson, Brûleurs desurfacescellés, Réglage

Page 23

CLAVIER

CARACTÉRIS-

INSTRUCTIONS

 

TIQUE

 

 

 

 

COOK TIME

Cuisson minutée

La cuisson minutée permet d'allumer le four à une certaine heure de la journée, d'effectuer une

(durée de

 

cuisson pendant une durée réglée et/ou d'éteindre le four automatiquement.

cuisson)

 

Pour régler une cuisson minutée ou une cuisson minutée différée, voir la section “Cuisson

 

 

minutée”.

 

 

 

CLEAN

Programme de

(nettoyage)

nettoyage

 

 

START (mise

Verrouillage de

en marche)

commande des

(appuyer

fours

pendant

 

3 secondes

 

pour

 

verrouiller)

 

 

 

Voir la section “Programme de nettoyage”.

1.Vérifier que le four est éteint.

2.Appuyer sur la touche START sans la relâcher (garder enfoncée pendant 3 secs pour verrouiller) pendant 3 secondes.

3.Un signal sonore se fait entendre et “Loc” apparaît sur l'afficheur.

4.Répéter pour déverrouiller.

REMARQUE : Seules les touches CLOCK (horloge) et TIMER (inuterie) fonctionnent lorsque les commandes sont verrouillées. Les fonctions de la table de cuisson ne sont pas affectées par le verrouillage des commandes du four.

UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie

La flamme d'un brûleur ne devrait pas dépasser le bord du récipient de cuisson.

Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est terminée.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie.

Des allumeurs électriques allument automatiquement les brûleurs de surface lorsque les boutons de commande sont tournés à IGNITE (allumage).

Avant de régler un bouton de commande, placer l’ustensile de cuisson rempli sur la grille. Ne pas faire fonctionner un brûleur avec un ustensile de cuisson vide ou sans ustensile de cuisson sur la grille.

Réglage :

1.Enfoncer et tourner le bouton dans le sens antihoraire à

IGNITE.

Tous les brûleurs de surface émettront un déclic. Seul le brûleur dont le bouton de commande est placé sur IGNITE produira une flamme.

2.Tourner le bouton à n'importe quel réglage entre HIGH (élevé) et LOW (bas).

N’OUBLIEZ PAS : Lors de l’utilisation de la cuisinière, toute la surface de la table de cuisson peut devenir chaude.

Panne de courant

En cas de panne de courant prolongée, les brûleurs de surface peuvent être allumés manuellement. Tenir une allumette allumée près d’un brûleur et tourner le bouton dans le sens antihoraire à IGNITE. Une fois le brûleur allumé, tourner le bouton au réglage souhaité.

Brûleurs desurfacescellés

A

B D

E

C

A. Chapeau de brûleur

B. Base du brûleur

C. Tiges d’alignement

D.Allumeur

E.Ouverture du tube d’arrivée de gaz

IMPORTANT : Ne pas entraver le débit de gaz de combustion et de l’air de ventilation autour des bords des grilles de brûleur.

Chapeau de brûleur : Toujours garder le chapeau du brûleur en place lorsqu’un brûleur de surface est utilisé. Un chapeau de brûleur propre empêche un mauvais allumage et une flamme inégale. Toujours nettoyer le chapeau de brûleur après un renversement, enlever et nettoyer régulièrement les chapeaux conformément à la section “Nettoyage général”.

Ouverture du tube d’arrivée de gaz : Pour que le brûleur s’allume convenablement, il faut que le gaz puisse passer librement à travers l’ouverture du tube d’arrivée de gaz. Il est essentiel de garder cette zone exempte de souillures et de veiller à ce que les renversements, aliments, agents de nettoyage ou autre matériau ne puissent pénétrer dans l’ouverture du tube d’arrivée de gaz. Protéger le tube d'arrivée de gaz contre les renversements en utilisant toujours un chapeau de brûleur.

A

B

A. 1 à 1¹⁄₂" (25 à 38 mm)

B. Orifices de brûleur

23

Image 23
Contents GAS Range User Instructions Your safety and the safety of others are very important Range SafetyTheAnti-TipBracket Important Safety InstructionsFeature Guide To Set Power FailureCooktop USE BurnerSize To CleanSealedSurfaceBurners HomeCanning Cookware CharacteristicsCookware Electronic OvenControls Oven USEAluminumFoil To set a Timed Bake using Sabbath Mode on some modelsTo Bake Using Sabbath Mode SabbathModeBakingandRoasting PositioningRacksandBakewareOvenVent To Set a Timed Cook To Set a Delayed Timed CookBroiling ConvectionBakingandRoastingRange Care CleanCycleStainless Steel on some models GeneralCleaningOvenLight Exterior Porcelain Enamel Surfaces on someProblem Possible Causes Solutions TroubleshootingOr noisy Oven temperature too high orClean cycle did not work on all spills Oven burner flames are yellowAccessories Disclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Instructions Dutilisation DE LA Cuisinière À GAZ Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA CuisinièreLabrideantibasculement Clavier Caractéris Instructions Tique Clock Guide DES CaractéristiquesCuisinière autonettoyante Convect Clavier Caractéris Instructions Tique Oven LightBroil Panne de courant Utilisation DE LA Table DE CuissonBrûleurs desurfacescellés RéglageNettoyage TailledubrûleurUstensilesdecuisson Utilisation DU Four Commandes électroniquesdufourAffichage des commandes Mode OptionsModeSabbat Grilles Papierd’aluminiumPositionnementdes grilles etdesustensiles decuisson aufour Ustensiles de cuissonSystème de gestion de la température Accubake ÉventdufourCuisson aufouretrôtissage CuissonaugrilRéglage dune cuisson minutée Cuisson etrôtissageparconvectionRéglage dune cuisson minutée différée Programmedenettoyage Entretien DE LA CuisinièreMéthode de nettoyage NettoyagegénéralSurfaces Externes EN Émail Vitrifié sur certains Lampedufour RemplacementProblème Causes Possibles Solutions DépannageLes résultats de cuisson ne Chaleur excessive autour desUstensiles de cuisson sur la Table de cuissonBruits Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool Corporation Accessoires2011 10/11 All rights reserved W10392927A SP PN W10395080A