Bowers & Wilkins C5 manual La bolsa/funda de almacenamiento, Problemas y posibles soluciones

Page 17

4. La bolsa/funda de almacenamiento

Sus auriculares C5 se suministran de serie con una bolsa de almacenamiento acolchada que los protege a la vez que contribuye a evitar que los cables se enreden. El Dibujo 8 ilustra el uso de la bolsa/funda de almacenamiento.

5.Limpieza de sus auriculares intra-aurales C5

Es posible que de vez en cuando sus auriculares necesiten ser limpiados. Para ello, utilice únicamente un tampón de algodón suave y seco o algo equivalente. No inserte nunca ningún accesorio de limpieza en los tapones de los oídos.

ESPAÑOL

Dibujo 8

Uso de la bolsa/funda de almacenamiento

6. Problemas y posibles soluciones

Ausencia o intermitencias en la señal de audio

Asegúrese de que la clavija de los auriculares esté firmemente conectada a la toma específica para auriculares (no a una toma “line out”).

Pruebe con una fuente de audio alternativa.

Graves excesivos

Desactive cualquier función de realce de audio (control de tono, refuerzo de graves) de la fuente de sonido.

El control integrado no funciona correctamente

Compruebe la guía de compatibilidad con iPod e iPhone que figura en la página 16.

Desconecte los auriculares y vuelva a conectarlos de nuevo para asegurarse de que la conexión es segura.

Pruebe, si tiene la posibilidad de hacerlo, con otro producto compatible.

Nivel de volumen bajo o sonido de mala calidad

Pruebe con un tapón para el oído de diferente tamaño. Diríjase a la sección 2.1.

Desconecte los auriculares y vuelva a conectarlos de nuevo para asegurarse de que la conexión es segura.

Desactive cualquier función de realce de audio (control de tono, refuerzo de graves) de la fuente de sonido.

Asegúrese de que los auriculares estén libres de suciedad o restos de cerumen de los oídos.

Asegúrese de que el nivel de volumen de la fuente de audio esté ajustado en una posición alta.

Pruebe con una fuente de audio alternativa.

El sonido procede de uno solo de los auriculares

Desconecte los auriculares y vuelva a conectarlos de nuevo para asegurarse de que la conexión es segura.

Pruebe con otra fuente de audio.

Asegúrese de que los auriculares estén libres de suciedad o restos de cerumen de los oídos.

7.Advertencias relacionadas con la seguridad

Contiene componentes de pequeño tamaño susceptibles de provocar riesgo de asfixia. Producto no adecuado para niños de menos de 3 años.

Este producto contiene material magnético.

Cuando desconecte los auriculares, no tire nunca del cable. Sujete siempre y tire del conector.

La exposición a largo plazo a niveles de presión sonora elevados puede causar daños en el sistema auditivo. Cuando utilice auriculares, lo más recomendable es evitar los niveles de volumen elevados, en especial durante las sesiones de escucha de larga duración.

Sea precavido cuando utilice sus auriculares durante el manejo de vehículos o la realización de cualquier actividad que requiera su plena atención. Compruebe y respete la legislación local relacionada con el uso de auriculares y teléfonos móviles. Algunas jurisdicciones imponen limitaciones específicas, como por ejemplo el empleo de un único auricular, al uso de tales productos durante la conducción.

Es posible que algunos sonidos que usted tenga referenciados como recordatorio o advertencia de algo le suenen poco familiares cuando utilice auriculares. En consecuencia, preste atención a la manera en que dichos sonidos puedan variar en su carácter para que pueda reconocerlos cuando sea necesario.

No deje caer/coloque los auriculares en lugares húmedos ni permita bajo ningún concepto que adquieran humedad.

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle e iPod touch son marcas comerciales de Apple, Inc., registradas en EE.UU. y otros países. iPad es una marca comercial de Apple Inc.

El control remoto y el micrófono son compatibles únicamente con el iPod nano (4ª generación o posterior), el iPod classic (120 GB, 160 GB), el iPod touch (2ª generación o posterior), el iPhone 3GS, el iPhone 4 y el iPad. El control remoto es compatible con el iPod shuffle (3ª generación o posterior). La señal de audio es compatible con todos los modelos de iPod.

17

Image 17
Contents C5 In-Ear Headphones Welcome to Bowers & Wilkins C5 In-Ear Headphones Fitting your C5 in-ear headphones C5 carton contentsAdjusting the cable loops Selecting headphone tipsUsing your C5 in-ear headphones Using the adjustment sliderTrouble shooting Cleaning your C5 in-ear headphonesSafety warnings C5 storage pouchFrançais Ajustements de vos écouteurs intra- auriculaires C5 Contenu de l’emballage du C5Choix des adaptateurs d’oreilles Ajustement des boucles de câbleUtilisation de vos écouteurs intra- auriculaires C5 Utilisation de la bague d’ajustementNettoyage de vos écouteurs intra- auriculaire C5 Housse de transport du C5Dépannage Avertissements de sécuritéDeutsch Anbringen des In Ear-Kopfhörers C5 Inhalt des C5-VersandkartonsAuswahl der Ohreinsätze Einstellen des Secure LoopsBedienung des In Ear-Kopfhörers C5 Nutzung des EinstellschiebersReinigen Ihres In Ear-Kopfhörers C5 Die C5-TransporttascheFehlersuche und -beseitigung SicherheitshinweiseEspañol Ajuste de sus auriculares intra-aurales C5 El embalaje de los C5 contieneSelección de los tapones de los auriculares Ajuste de los lazos de cableUso de sus auriculares intra-aurales C5 Uso del deslizador de ajusteLa bolsa/funda de almacenamiento Problemas y posibles solucionesLimpieza de sus auriculares intra-aurales C5 Advertencias relacionadas con la seguridadPortuguês Colocação dos auscultadores intra- auriculares C5 Caixa com o conteúdo dos C5Selecçionando as pontas para os auscultadores Ajustando a volta do caboUsando os auscultadores intra- auriculares C5 Usando o controlo deslizante de ajusteBolsa de armazenamento dos C5 Resolução de problemasLimpando os seus auscultadores intra- auriculares C5 Avisos de segurançaItaliano Posizionamento delle cuffie C5 Contenuto della confezioneScelta degli inserti in gomma Regolazione dell’anello Secure LoopUtilizzo dei comandi lungo il cavo Utilizzo del fermacavo scorrevoleCustodia Risoluzione dei problemiPulizia Informazioni di sicurezzaNederlands Aanpassen van de C5 oortelefoons Inhoud van de C5 doosKiezen van de oordopjes Corrigeren van de kabellusGebruik van de C5 oortelefoons Gebruik van de correctieschuifHet C5 tasje ProblemenSchoonmaken van de C5 oortelefoons Voor uw veiligheidΕλληνικα Πώς να φορέσετε τα C5 Περιεχόμενα της συσκευασίας των C5Επιλογή ελαστικών προσαρμογέων ακουστικού πόρου Ρύθμιση της θηλιάς στερέωσης του καλωδίουΧρήση των C5 Χρήση του κυλίνδρου ρύθμισης μήκους καλωδίουΚαθαρισμός των ακουστικών C5 Θήκη αποθήκευσης των C5Επίλυση πιθανών προβλημάτων Οδηγίες ασφαλείαςПоздравляем с приобретением наушников Bowers & Wilkins C5 Подгонка ваших наушников C5 Содержимое упаковки C5Выбор ушных вкладышей Подгонка кабельных петельИспользование вставных наушников C5 Использование регулировочного ползункаЧистка наушников C5 Сумочка для хранения наушников C5Возможные неисправности Предостережения о мерах безопасностиVítejte u Bowers & Wilkins se sluchátky C5 Umístění vašich sluchátek C5 Balení C5 obsahujeVýběr správných náušníků Nastavení kabelové smyčkyPoužívání sluchátek C5 Použití přizpůsobovací posuvné sponyČištění sluchátek C5 Přepravní pouzdro sluchátek C5Řešení problémů Bezpečnostní upozorněníMagyar C5 fülhallgató használata C5 dobozának tartalmaA füldugók kiválasztása A kábel hurok állításaAz állítható csúszka használata C5 fülhallgató tisztítása Tároló tokHibaelhárítás Biztonsági figyelmeztetésekPolski Dopasowanie słuchawek dousznych C5 Zawartość opakowaniaWybór końcówki słuchawki Dopasowanie zacisku na kabluUżycie słuchawek dousznych C5 Użycie zacisku przewodu słuchawkowegoCzyszczenie słuchawek C5 Etui do przechowywania słuchawek C5Usuwanie usterek Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwaVälkommen till Bowers & Wilkins in-ear-hörlurar C5 Anpassa dina C5-öronsnäckor Innehållet i C5-kartongenVälja öronproppar Anpassa sladdenAnvända C5 Använda kabelklämmanRengöra C5 EtuiFelsökning SäkerhetsföreskrifterNorsk Hvordan feste dine C5 Innhold i C5 eskeHvordan velge riktig øreplugg Justering av kabelløkkeHvordan bruke C5 In-Ear hodetelefoner Justering av kabelskyverRengjøring av C5 C5 beskyttelses- og lagringsmappeFeilsøking Advarsler欢迎使用 Bowers & Wilkins C5 入耳式耳机 C5包装盒内物品 使用调校滑动器 C5储存袋 日本語 イヤーピースの交換方法 ケーブルループを調節する 調整スライダー MFIコントロールの使い方 C5収納ポーチ

C5 specifications

The Bowers & Wilkins C5 is a remarkable in-ear headphone that seamlessly combines advanced technology with exceptional design. Launched with the intent to elevate the portable audio experience, the C5 stands out in a crowded market thanks to its high-performance audio output and ergonomic design.

One of the main features of the C5 is its innovative and effective Secure Loop design. This unique feature ensures that the headphones stay comfortably in place, even during vigorous activities. The adjustable loop is made from soft silicone, which allows for a customizable fit, providing both stability and comfort for extended listening sessions. This makes the C5 an ideal choice for users who lead active lifestyles or simply want reliable headphones that won’t easily fall out.

The C5’s audio performance is another standout characteristic. Bowers & Wilkins has integrated advanced speaker technology, allowing these in-ear headphones to deliver a rich, detailed sound. The drivers are specially designed to control high frequencies, resulting in crisp highs and warm mids. The bass is punchy and well-defined, delivering a full-bodied sound that doesn't overpower the other frequencies. This balance is essential for both casual listeners and audiophiles alike, ensuring an enjoyable listening experience across various genres.

In addition to its sound quality, the C5 employs sophisticated noise isolation technology. This feature helps to block out ambient noise, allowing users to immerse themselves fully in their music without distraction. The tight fit provided by the in-ear design contributes significantly to this isolation, making the C5 an excellent choice for use in noisy environments such as public transport or crowded venues.

Another notable component is the in-line remote and microphone, which enhances usability by allowing users to control music playback and take calls without reaching for their device. The user-friendly design extends to the materials used; the C5 is crafted with premium materials that not only enhance durability but also contribute to its aesthetic appeal.

Finally, the Bowers & Wilkins C5 is also designed for portability. The compact nature of in-ear headphones makes them easy to carry, and the included carrying case adds an extra layer of protection. Overall, the C5 exemplifies Bowers & Wilkins' commitment to quality, marrying cutting-edge technology with elegant design for an unparalleled listening experience. Whether you are at home, commuting, or exercising, the C5 provides versatile and high-quality audio, making it a worthy investment for any music lover.