Aiwa NSX-A555 Insercion DE Espacios SIN Grabar, Inserte la cinta que vaya a grabar en la platina

Page 36

Esta seccion explica como grabar del sintonizador, del reproductor de discos compactos o de un equipo exterior.

g’i-ll’~l

‘$”-’ %.

1

!

Preparation

Utilice cintas tipo I (normales) solamente.

Ponga la cinta en el punto donde vaya a iniciar la grabacion.

Tenga en cuenta que la grabacion solo se hate en una cara de la cinta.

1Inserte la cinta que vaya a grabar en la platina 2.

Inserte la cinta con la cara que vaya a grabar en primer Iugar hacia afuera de la unidad.

A PUSH

EJECT

2Pulse el boton de funcion (CD, TUNER o VIDEO/ AUX) y prepare la fuente de sonido de la que vaya a grabar.

Para arabar de un disco compacto, pulse CD e introduzca el(los) disco(s).

Para arabar de una radiodifusion, pulse TUNER y sintonice una emisora.

Para arabar de una fuente conectada, pulse VIDEOIAUX.

3Pulse REC/REC MUTE para iniciar la grabacion.

Cuando grabe de una fuente conectada, inicie la reproduction en esa fuente.

m

Cuando la funcion seleccionada sea CD, la reproduction y la grabacion empezaran simultaneamente.

Para detener la grabacion, pulse .

Para hater una pausa en la grabacion, pulse II. (Aplicable cuando la fuente es TUNER o VI DEO/AUX.) Para reanudar la grabacion, vuelva a pulsar el boton.

Ajuste del sonido durante la grabacion

El volumen de salida y el tono de Ios altavoces o auriculares podran cambiarse Iibremente sin afectar en absoluto a la grabacion.

2r=-.*..”w,w

a-%—v.w%,,.‘s.,=.% mti$, -.,, s.=-. :*VF :=-=. ., W*’= ~:.!w? . .:. --l====ax. M%-=H--“-%**=W-,

INSERCION DE ESPACIOS SIN GRABAR

La insertion de espacios sin grabar de 4 segundos Ie permite activar la funcion del sensor musical. (Puede aplicarse cuando la fuente de sonido es TUNER o VIDEO/AUX).

1Pulse RECIREC MUTE durante la grabacion o en el modo de pausa de grabacion.

~ parpadeara en el visualizador durante 4 segundos y se creara un espacio sin grabar de 4 segundos. Luego, la platina entrara en el modo de pausa de grabacion.

2Pulse 11 para reanudar la grabacion.

Para insertar un espacio en blanco de menos de 4 secrundos,

pulse de nuevo REC/REC MUTE mientras parpadea ~.

Para insertar e.smacios en blanco de mas de 4 seaundos,

despues de que la platina entre en el modo de pausa de grabacion, pulse de nuevo REC/REC MUTE.

Cada vez que se pulse el boton se ahadira un espacio en blanco de 4 segundos.

Acerca de Ias cintas de casete

Para impedir el borrado accidental, romps con un destornillador u otra herramienta puntiaguda Ias Ienguetas de plastico del casete despues de grabar.

,~:a;:!

Cara A

 

Lengueta

 

 

@

Ilk

para la cara A

 

 

Para volver a grabar en una cinta, tape Ias aberturas con cinta adhesiva, etc.

Las cintas de 120 minutes o mas son extremadamente finas y se deforman o estropean facilmente. No son recomendadas.

Tense la cinta con un Iapicero o herramienta similar antes de utilizarla. La cinta floja puede romperse o atascarse en el mecanismo.

Sise intenta grabar en una cinta cuyo casete tiene Ias Ienguetas de plastico rotas se visualizara “CAN’TREC.

Para borrar una grabacion

1Introduzca la cinta que vaya a borrar en la platina 2 y pulse TAPE DECK 1/2 para visualizer ‘rTP2,

2Ponga la cinta en el punto donde vaya a empezar a borrar.

3Pulse REC/REC MUTE para iniciar el borrado.

14ES/JA/iOL

Image 36
Contents Dl!i!!i No USER-SERVICEABLE Parts Inside RQ.1 Service PersonnelElectric Shock Do not Remove Cover or BackDamaae Reauirina Service Connections Remote Control Before OperationAudio Adjustments Graphic Equalizer Dubbing a Tape Manually Dubbing the Whole TapeCheck your system and accessories Connect the right speaker to the main unitConnect the left speaker to the main unit Speaker co ~+ AC cordConnecting AN Outdoor Antenna Connect the supplied antennasConnect the AC cord to an AC outlet To use Shift on the remote control To use Function on the remote control+ Preset on the remote control To turn the power onPress ECO Press W once Press twice to stop the remaining two numbersTo select with the remote control To cancel the selected modeUsing the headphones Sound adjustment during recordingPreset Number Tuning Press Tuner Band repeatedly to select the desired bandRepeat steps 1 Press to start play Loading Discs Press Prgm while pressing Shift in stop mode Press CD Blank SkipPress E to start playback Press Disc Direct Play 1-3 to select a discInsert the tape to be recorded on into deck Press REC/REC Mute to start recordingPress Tape Deck 1/2 to select deck To stop dubbing Press RllTo stop dubbing Press REC/REC Mute to start recording on the first side Insert the tape into deckPress CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK u Press CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK twice Repeat for ithe rest of the tracks for side‘ ~ Press CD EDIT/CHECK to select side B and ~’ ‘Press Clock Press Enter or IlShift Press Timer repeatedly until @ appears on the display Adjust the volumePress Power to turn off the power Press one of the function buttons to select a sourceWhen connecting a turntable To adjust the sound level of the external sourcePress VIDEO/AUX Play the connected equipmentTuner Section CD Player SectionCopyright Page ESPANOL~ Anotacion del propietarioPrecauciones Conexiones Control REM3T0 Antes DE LA OperacionAjustes DE Audio Ecualizador Grafico SintonizacionConecte el altavoz derecho a la unidad principal Conecte el altavoz izquierdo a la unidad principalImportante Speakers High Freq RConecte Ias antenas suministradas Conecte el cable de CA a una toma de CAPara posicionar Ias antenas Antena de FM Para conectar otro equipo optional + pagina+ Preset en el control remoto Insertion de Ias pilasCuando reemplazar Ias pilas Para utilizar Shift del control remotoPulse Ieco Pulse Ienter antes de que pasen 4 segundosPulse dos veces Power para cornectar/deconectar la Pulse una vezPulse dos veces 9 para detener Ios dos numeros restantesm Para jugar con la demostracion del juegoControl DE Volumen Sistema Super T-BASSSintonizacion Mediante Numerc DIE Preajuste Pulse Down o ~ UP para seleccionar una emisoraRepita 10s pasos 1 y Seleccionar Un ndmero de preajustePulse Tape y 4 Push Eject para abrir el portacasete Pulse para iniciar la reproductionPara reproducer un disco solamente, pulse Disc Direct Play Para buscar un punto particular durante la reproduccidnPara saltar hasta el comienzo de una pista durante la Para comprobar e! tiempo restanteReproduction Aleatoria Riepeticion DE Reproduction REPRODUCC1ON CON Salto DE Secciones EN BlancoInsercion DE Espacios SIN Grabar Inserte la cinta que vaya a grabar en la platinaPulse REC/REC Mute para iniciar la grabacion Para insertar e.smacios en blanco de mas de 4 seaundosPulse Tape Deck 1/2 para seleccionar la platina Pulse Sync DUB para iniciar la grabacidnPara detener el copiado Inserte la cinta en la platina Para detener la grabacionPara borrar el programa de edition Tiempo de Ias cintas de casete y tiempo de editionIlnserte la cinta en la platina Pulse CD EDIT/CHECK Para Seleccionar La cara ’ ~f ProgramePara la oari~ Pulse CD EDiT/CHECK para grabar la segunda caraPara cancelar el temporizador para dormir Pulse ClockPara reponer e! ajuste original del reloj Multi JOGAjuste el volumen Pulse Power para desconectar la alimentacionPreparation Prepare la fuenteCuando conecte un giradiscos Cuando no se utilice la toma CD Digital OUT OpticalPulse VIDEO/AUX Haga la reproduction en el equipo conectadoCopyright Derechos DE Autor Seccion DEL Sintonizador Seccion DE LA PlatinaPage ‘%Installation $ ChaleurReleve cfu proprietaire Reglages Audio Egaliseur Graphique Operations DE BaseOperations DE Base Lecture Programmed Duplication DE LA Totalite D’UNE CassetteContr6ier la chalne et Ies accessoires Connecter I’enceinte droite a I’appareil principaLConnecter I’enceinte gauche a I’appareil principal Speakers High Freq RExterieure Connecter Ies antennes fourniesIBrancher Ie cordon secteur a une prise de courantm Pour utiliser Function de la telecommande Quand remplacer Ies pilesPour mettre sous tension Function’ENERGIE Appuyer sur ECOAppuyer sur Enter clans Ies quatre secondes Quatre secondes apres I’etapeAppuyer une fois sur Appuyer deux fois sur pour arr~ter Ies deux autres chiffresUtilisation du jeu Demo Pour reinitialiser Ie jeu DemoVolume Systeme Super T-BASSAppuyer sur +4 Down ou UP pour selectionner une station Repeter Ies etapes 1 etPush Pour selectionner une platine de lectureDe lecture directe Appuyer De la cassette en place commenceCD EDIT/CHECK RandomiRepeat CD BlankskipAppuyer sur Prgm tout en appuyant sur Shift en mode arr~t Lecture ALEATOIRE/REPETEELecture Avec Saut DES Blancs Appuyer sur CD Blank SkipInserer la cassette a enregistrer clans la platine ’enregistrementPush Eject Alppuyer sur Tape Deck 1/2 pour selectionner la platine Alppuyer sur REC/REC Mute pour demarrer ’tmregistrementAppuyer sur Sync DUB pour demarrer ’enregistrement Pour arr~ter la duplication Appuyer surIrmerer la cassette clans la platine EDW/CHECK tout en appuyant sur ShiftAppuyer sur une des touches Disc Direct Play Ou Multi JOGInserer la cassette clans la platine Repeter I’etape 5 pour Ie reste des plages de la face aPour arr&er I’enregistrement Pour contr61er I’ordre des num~ros des plages programmersAppuyer sur Clock Appuyer sur Enter ouEnregistrement Commande PAR Minuterie Regler Ie volumeAppuyer sur Power pour mettlre I’appareil hors ~ Tension Preparer La sourcePrises Surround Speakers ~ Appuyer sur VIDEO/AUXMettre I’appareil connecte en lecture Partie Tuner Partie MagnetocassettePartie Lecteur DE Disques Compacts Appareil principal CX-NA555 Partie tuner FM SX-WNA555Droits D’AUTEUR Page Name/Nombre/Nom Page/Pagina/Page

NSX-A555 specifications

The Aiwa NSX-A555 is a sophisticated and compact audio system that epitomizes the power of sound and advanced technology. Launched in the late 1990s, the NSX-A555 quickly gained a reputation for its impressive features, making it a desirable choice for audiophiles and casual listeners alike.

One of the standout characteristics of the Aiwa NSX-A555 is its robust audio output, delivering a powerful 100 watts per channel. This formidable power enables the system to fill any room with rich, clear sound, making it perfect for parties, casual listening, or immersing yourself in your favorite music. The system incorporates a dual cassette deck, which allows for easy recording and playback of tapes, catering to both nostalgia and functionality.

In addition to its cassette capabilities, the Aiwa NSX-A555 boasts a built-in CD player that supports various formats, enhancing convenience and versatility. The CD player features a programmable function, allowing users to create custom playlists to suit their mood. Its sleek design includes an intuitive front-panel interface, making navigation through discs and playlists effortless.

The audio system is also equipped with advanced sound technologies, such as Aiwa's "Mega Bass" feature, which enhances low-frequency sounds, providing a deeper and more engaging listening experience. Additionally, it includes equalizer presets that allow users to tailor the sound output to their preferences or to the genre of music being played.

The Aiwa NSX-A555 supports radio frequencies, featuring an FM/AM tuner that provides access to a variety of stations, offering listeners an abundance of audio content. The system features digital tuning, ensuring precise access to both AM and FM channels, complemented by a built-in clock and timer functions, enhancing overall usability.

The aesthetic design of the NSX-A555 is equally impressive, showcasing a modern and sleek appearance that fits well in any environment. Its compact dimensions allow for versatile placement options, whether on a bookshelf, desktop, or entertainment center.

In summary, the Aiwa NSX-A555 is a well-rounded audio system that combines powerful sound output, advanced technologies, and user-friendly features. Its dual cassette capability, built-in CD player, Mega Bass enhancement, and digital tuner make it an excellent choice for anyone looking to elevate their audio experience. This system represents a blend of functionality and style, maintaining its appeal in the world of home audio systems. Whether you're revisiting classic albums or enjoying modern tracks, the Aiwa NSX-A555 remains a celebrated choice for music enthusiasts.