Aiwa Bedienungsanleitung Download für optimale Nutzung Ihres Stereo-Systems

Page 80

SOIN ET ENTRETIEN

Un entretien occasionnel de l’ampli-tuner est indispensable pour garantir des performances optimales.

Pour nettoyer le coffret

Utilisez un chiffon doux et sec.

Si la surface est extrêmement sale, utilisez un chiffon légèrement imprégné d’une solution détergente neutre. Ne pas utiliser de solvants puissants, tels que l’alcool, la benzine et du diluant, car ils pourraient abîmer la finition.

EN CAS DE PANNE

Si l’ampli-tuner ne fonctionne pas comme décrit dans le mode d’emploi, vérifiez les points suivants.

GENERAL

Aucun son.

Est-ce que le cordon secteur est raccordé correctement?

Est-ce qu’un raccordement n’est pas exact? (pages 3 et 4)

Est-ce qu’il y a un court-circuit au niveau des bornes d’enceintes?

Débranchez le cordon secteur, puis raccordez correctement l’enceinte.

Est-ce que vous avez appuyé sur une mauvaise touche?

Avez-vous appuyé sur la touche TAPE MONITOR?

Est-ce que les touches FRONT SPEAKERS A et B sont réglées correctement? (page 7)

Son é mis par une enceinte seulement.

Est-ce que la balance BALANCE est réglée correctement ?

Est-ce que l’autre enceinte est débranchée ?

Le volume sonore est considé rablement ré duit.

Est-ce que vous avez appuyé sur la touche MUTING?

Affichage erroné ou dysfonctionnement.

Réinitialisez l’ampli-tuner comme indiqué ci-dessous.

SECTION TUNER

Parasites é lectrostatiques constants.

Est-ce que l’antenne est correctement raccordée? (page 5)

Est-ce que le signal FM est faible?

Raccordez une antenne extérieure.

La ré ception contient des interfé rences ou le son pré sente de la distorsion.

Est-ce que la chaîne capte du bruit ou est-ce qu’il y a des interférences par trajets multiples?

Changez l’orientation de l’antenne.

Eloignez l’ampli-tuner des autres appareils électriques.

Pour ré initialiser l’ampli-tuner

Si l’affichage ou le fonctionnement n’est pas normal, réinitialisez l’ampli-tuner de la manière suivante.

1Appuyez sur l’interrupteur POWER pour mettre l’ampli-tuner hors tension.

2Appuyez sur l’interrupteur POWER tout en tenant la touche

ENTER enfoncée. Tous les préréglages sont effacés.

Si vous ne pouvez pas mettre l’ampli-tuner hors tension à l’étape

1parce qu’il ne fonctionne pas normalement, réinitialisez-le en débranchant le cordon secteur et refaites l’opération 2.

NOMENCLATURE

Les instructions concernant chaque touche de l’ampli-tuner ou la télécommande se trouvent aux pages indiquées ci-dessous.

(ordre alphabétique)

 

Parts

Pages

AIWA RECEIVER

6, 22

AUX

11

BALANCE

8

BBE

8, 21

CD

11, 20

CHANNEL

20

CLOCK

21

DIGITAL/ANALOG/BAND

11-14, 21

DSP

10, 21

ECO

7

ENTER

6, 7, 9, 11, 14, 18-21, 24

FRONT SPEAKERS A, B

7

FUNCTION

6, 11-14

GEQ

9, 21

MANUAL SELECT (TEST)

5, 10, 16, 17, 21

MONO TUNER

13

MULTI JOG

5, 7, 9, 10-12, 14-19, 21

MUTING, MUTE

8

PHONES

7

PHONO

11

POWER

6, 7, 13, 24

RECEIVER/DIGIT

6, 20

SET UP

6, 20

SLEEP

22

SPEAKER IMPEDANCE

 

SELECTOR

4

SURROUND

15, 16, 19, 21

TAPE MONITOR

11, 12

T-BASS

8, 21

TUNER BAND

13, 14

TUNER PRESET/SURROUND

6

TUNING M(DOWN)

5, 6, 8-11, 13, 14, 17, 18, 21,

 

22

TUNING N(UP)

5, 6, 8-11, 13, 14, 17, 18, 21,

 

22

TV

20

VCR

20

VIDEO 1/DVD/MD

11

VIDEO 2/LD/TV

11

VIDEO 3

11

VOLUME

6, 8

GENERALITES

F

FRANÇ AIS 24

Image 80
Contents AV-D97 Precautions InstallationElectric Power AC power cordTable of Contents Connections Connecting EquipmentBefore connecting the AC cord Connecting SPEAKERS1 Connecting + to +, to terminalsSpeaker terminals Speaker impedance Front and center speakersUsing AC Outlets on the Unit Connecting the Supplied AntennasConnecting AN Outdoor Antenna Positioning the SpeakersAbout the Remote Control Remote control operationIf the receiver cannot be operated with the remote Control Press the Digit buttons in the order of 0, 4, 0Before Operation Power Economizing ECO ModePress the Power button Custom Audio Adjustment Volume ControlSound Adjustment During Recording BBE SystemWithin 8 seconds, press the Enter button Setting NEW Equalization CurvesElectronic Graphic Equalizer When the music source is monaural DSP SurroundStart the selected program source Adjust the sound Select the function to be adjustedSelection of AUDIO/VIDEO Source Select the program sourceTo play a DTS audio CD Select the program source to be recordedBefore operation Manual Tuning Press the N or M button to select a stationPresetting Stations Preset Number TuningTo clear a preset station When using the remote controlTo Select a Dolby Surround Mode Recommended modeWhen operating with the remote control Check the followingAdjusting Speaker Level Balance Phantom mode Stereo Normal or Wide modeDolby D PRO Logic Normal or Wide mode DTS SurroundAdjust the sound level of the center and surround speakers About the channelsAdjusting LOW Frequency Sound Effectlfe Adjusting Dynamic RangePress the NUP Mdown button or turn PreparationTo Select a DTS Surround Mode To restore the sound settingsSelecting DTS Surround To Listen to the Original DTS SoundPress and hold the SET UP button for about 3 seconds Operating TV, Cable TV, VCR and CD PlayerTo Enter the ID Code of the External Equipment Confirm the code number of the external equipmentPress the Enter button Setting the Sleep Timer To specify the time until the power is turned offTo check the time remaining until the power is turned off To cancel the sleep timerSpecifications FM tuner sectionAM tuner section Amplifier sectionCare and Maintenance Troubleshooting GuideParts Index GeneralAOC CXCJBL JCBAPPENDIX/APÉ NDICE/ Annexe RCASSS TMKID Codes for Cable TV ABCBBT NSCID Codes for VCR NDICE/ AnnexeCCE HI-QID Codes for CD Player ID Codes for DSS Satellite HTSPage Precauciones AdvertenciaInstalación Energía eléctricaIndice Antena exteriorMantenimiento Dañ os que requieren reparació nAntes de conectar el cable de alimentació n de CA ConexionesConexion DE Equipos Conexion DE LOS Altavoces Terminales para altavocesImpedancia de los altavoces Altavoces delanteros y central Altavoces perimé tricos y altavoz de subgravesUbicacion DE LOS Altavoces USO DE LAS Tomas DE CA DE LA UnidadConexion DE LAS Antenas Suministradas Conexion DE UNA Antena ExteriorPresione los botones Digit en el orden de 0, 4, 0, y Sobre EL Controlador RemotoOperació N DEL Controlador Remoto Modo DE Ahorro DE Energía ECO Presione el botó n PowerAntes DE LA Operacion Control DEL Volumen Ajuste DEL Sonido a SU GustoSistema BBE Sistema Super T-BASSDentro de 8 segundos, presione el botó n Enter Ecualizador Grafico ElectronicoAjuste DE Nuevas Curvas DE Ecualizació N CLA SIC ORT Mode seleccionadoCuando la fuente de mú sica sea monoaural Seleccion DE UNA Fuente DE AUDIO/VIDEO Sobre la fuente de vídeo para el monitor o el televisorSeleccione la fuente de programas Seleccione la funció n que desee ajustarCon Dolby Digital Surround o DTS surround Seleccione la fuente de programas que desee grabarAntes de la operació n Inicie la reproducció n del disco DVD LD grabadoSintonia Manual Presione el botó n No Mpara seleccionar una emisoraCuando la recepció n contenga ruido de interferencia Para cambiar el intervalo de sintonía de AMSintonizació N DE NÚ Meros Memorizados Repita los pasos 1 yPara borrar una emisora memorizada Al utilizar el controlador remotoExcepto los modos 2chSTEREO y Phantom Seleccion DE Dolby SurroundPara Seleccionar UN Modo Dolby Surround Ajuste DEL Equilibrio DEL Nivel Entre Altavoces Altavoces perimé tricos Informació n sobre los canalesAltavoz central LFE Ajuste DEL Efecto DE Sonido DE Baja Frecuencia LFEAjuste DE LA Gama Diná Mica Para Seleccionar UN Modo DTS Surround Para Escuchar EL Sonido DTS OriginalModo recomendado Para restaurar los ajustes de sonidoMode Select Confirme el nú mero de có digo del equipo externoPresione el botó n TV, CABLE, VCR, o CD del á rea Para confirmar el có digo de identificació n almacenadoPresione el botó n Enter Para corregir la hora actualPara hacer que se visualice la hora actual Para cambiar al modo de 24 horasPara cancelar el temporizador cronodesconectador Programacion DEL Temporizador CronodesconectadorPresione el botó n Aiwa Receiver Presione el botó n Sleep Visualizacionenpantalla TemporizadorEspecificaciones Secció n del sintonizador de FMSecció n del sintonizador de AM Secció n del amplificadorCuidados Y Mantenimiento Indice DE LAS PartesSeccion General Seccion DEL SintonizadorSignification des symboles graphiques AvertissementElectricité Relevé du propriétaireTable DES Matieres Antenne exté rieureEntretien Ré parations exigeant l’intervention d’un professionnelRaccordements Raccordement DE Tout ’EQUIPEMENTAvant de raccorder le cordon secteur CamescopeRaccordement DES Enceintes Bornes d’enceinteImpé dance des enceintes Enceintes avant et arrié re Enceintes surround et caisson de gravePositionnement DES Enceintes Utilisation DES Prises D’ALIMENTATION DE L’APPAREILRaccordement DES Antennes Fournies Raccordement D’UN Antenne ExterieurePropos DE LA Telecommande Fonctionnement DE LA TÉ LÉ CommandeSi l’ampli-tuner ne fonctionne pas avec la té lé commande Appuyez sur les touches Digit dans l’ordre de 0, 4, 0 etSé lection de la paire d’enceintes avant Mode D’ECONOMIE D’ENERGIE ECOAvant DE Commencer Reglage DE Volume Systeme BBESysteme Super T-BASS Reglage DU SON Pendant ’ENREGISTREMENTDans un dé lai de 8 secondes, appuyez sur la touche Enter Egaliseur Graphique ElectroniqueReglage DE Nouvelles Courbes D’EGALISATION Quand la source de musique est monophonique Pour ajuster le volume et la balance des enceintes surroundProcesseur D’AMBIANCE Appuyez de faç on ré pé té e sur la touche NUP ou Mdown Sé lectionnez la source de programmeSé lectionnez la fonction dont le niveau doit ê tre ajusté Pré paratifs Enregistrement D’UNEPour reproduire un CD audio DTS Accord Manuel Quand une é mission FM sté ré o est parasité eSi la ré ception est parasité e Pour changer l’intervalle d’accord AMRadio Prereglage DES StationsAccord DES Stations Prereglees Pour Selectionner UN Mode Dolby Surround Selection DU Dolby SurroundReglage DE LA Balance DU Niveau DES Enceintes Dolbydts Surround EtsurroundPropos des canaux Enceinte centraleLes enceintes gauche et droite créent l’effet stéréo Enceintes surroundLorsque le mode surround Dolby Digital est Reglage DE L’EFFET Sonore Dans LES Basses FRÉ Quences LFEReglage DE LA Plage Dynamique Pré parationPour É Couter LE SON DTS Original Pour Selectionner UN Mode DTS SurroundMode conseillé Appuyez pendant environ 3 secondes sur la touche SET UP Pour Entrer LE Code ID D’UN Appareil ExterieurVé rifiez le code ID de lappareil exté rieur Appuyez sur une des touches indiqué es ci- dessousAppuyez sur la touche Enter Lors du premier ré glage de l’horloge aprè s l’achatPour remettre l’horloge à l’heure Pour afficher l’heure actuelleReglage DE LA Minuterie D’ARRET Affichage SUR Ecran MinuteriePour arrê ter la minuterie Temps dé signéSection Tuner FM Section Tuner AMSection Amplificateur Gé né ralité sSoin ET Entretien EN CAS DE PanneNomenclature Section Tuner

AV-D97 specifications

The Aiwa AV-D97 is a versatile audio-visual receiver that combines the functionalities of a traditional stereo amplifier with modern surround sound technology. Designed for home theater enthusiasts, the AV-D97 allows users to enjoy an immersive audio experience whether watching movies, listening to music, or playing video games.

One of the standout features of the Aiwa AV-D97 is its multi-channel surround sound capabilities. The receiver supports various surround formats, allowing users to take full advantage of their home theater setups. With Dolby Pro Logic and DTS compatibility, the AV-D97 ensures that sound is distributed efficiently across all speakers for maximum impact, providing an enveloping soundstage that brings content to life.

In terms of connectivity, the Aiwa AV-D97 is equipped with multiple inputs and outputs, making it easy to connect to various devices. It offers several analog audio inputs, digital optical and coaxial inputs, and even incorporates a built-in AM/FM tuner. This extensive array of connections caters to both traditional audio sources and modern digital devices, making it an ideal hub for any sound system.

The unit also supports a variety of audio formats, ensuring versatility for playback. Whether you’re listening to vinyl records or streaming digital music, the AV-D97 can handle a broad range of formats, including CDs, cassette tapes, and radio. The inclusion of a high-quality built-in equalizer further enhances the listening experience, allowing users to customize their audio settings to match their preferences and room acoustics.

Another noteworthy characteristic of the Aiwa AV-D97 is its user-friendly interface. The remote control provides easy access to all functions, and the on-screen display simplifies navigation through settings. Its layout is intuitive, enabling quick adjustments to volume, balance, and sound modes without requiring extensive technical knowledge.

Furthermore, the Aiwa AV-D97 boasts a robust construction that reflects its quality and durability. The aesthetically appealing design fits seamlessly into various home environments, combining functionality with style.

Overall, the Aiwa AV-D97 stands as a reliable choice for those seeking an all-in-one audio-visual receiver that adapts to both classic and contemporary sound needs. Its blend of surround sound technology, connectivity options, and user-friendly design makes it a compelling option for audiophiles and casual listeners alike.