Aiwa AV-D97 manual Con Dolby Digital Surround o DTS surround, Antes de la operació n

Page 44

PARA REPRODUCIR UN DISCO DVD O LD GRBADO CON DOLBY DIGITAL O DTS SURROUND

Este receptor dispone de un decodificador Dolby Digital y decodificedor DTS, y terminales DIGITAL IN (OPTICAL y COAXIAL). Cuando haya conectado un reproductor de discos DVD o LD a los terminales DIGITAL IN del receptor, podrá disfrutar en su hogar de sonido con calidad semejante al de una sala de cine cuando reproduzca discos grabados con Dolby Digital surround o DTS surround.

Antes de la operació n

Compruebe que no haya seleccionado TAPE MONITOR. Si había seleccionado TAPE MONITOR, presione el botón TAPE MONITOR de forma que en el visualizador aparezca “TAPE OFF”.

Cuando haya conectado un reproductor de discos LD provisto de terminal AC-3 RF OUT, utilice un demodulador de RF. Conecte también los terminales AUDIO OUT del reproductor de discos LD al reproductor para reproducir todas las fuentes. Para más información, consulte el manual de instrucciones del reproductor de discos LD.

1Gire FUNCTION para seleccionar VIDEO 1 (VIDEO 2 o VIDEO3) y presione repetidamente el botó n DIGITAL/ANALOG/BAND hasta que se visualice “DIGITAL”.

El reproductor de discos DVD (LD) conectado a los terminales OPTICAL (COAXIAL) DIGITAL IN se seleccionará como fuente.

2 Inicie la reproducció n del disco DVD (LD) grabado

con Dolby Digital Surround o DTS surround.

• El indicador “DOLBY DIGITAL” se encenderá en el

visualizador cuando el tren de bitios de Dolby Digital

GRABACION DE UNA FUENTE DE

AUDIO BASICAS OPERACIONES

1 Seleccione la fuente de programas que desee grabar.

Gire FUNCTION.

2 Ponga el deck de casetes o el grabador de minidiscos en el modo de grabació n.

3Ponga en reproducció n la fuente de programas seleccionada.

Para escuchar el sonido grabado durante la grabació n (cuando el deck de casetes conectado posee un sistema de tres cabezas)

Presione el botón TAPE MONITOR. En el visualizador aparecerá “TAPE ON” durante cuatro segundos, y después volverá a aparecer el nombre de la fuente seleccionada en el paso 1. Para cancelar la escucha, vuelva a presionar el botón para que aparezca “TAPE OFF”.

surround alcance la unidad.

• Ningún sistema de control del sonido tendrá efecto en la grabación (consulte la página 8).

E

Para seleccionar el modo Dolby Digital surround de acuerdo

con sus altavoces, consulte “SELECCION DE DOLBY

SURROUND” de la página 15.

• El indicador “dts” se encenderá en el visualizador cuando el

tren de bitios de DTS surround alcance la unidad.

Para seleccionar el modo DTS surround de acuerdo con sus altavoces, consulte “SELECCION DE DTS SURROUND” de la página 19.

Cuando haya seleccionado TAPE MONITOR y el indicador TAPE MONITOR se haya encendido en rojo, no podrá seleccionar “DIGITAL”.

Cuando conecte unos auriculares, el modo Dolby Digital surround y DTS surround cambiará automáticamente a “2chSTEREO” y en el visualizador se encenderá el indicador “2CH DOWNMIX”. Incluso si presiona el botón SURROUND mientras los auriculares se encuentran enchufados, no podrá cambiar el modo.

Esta unidad admite señales de entrada del tren de bitios de sonido perimétrico Dolby Digital, DTS y PCM lineal cuya frecuencia de muestreo sea de 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz y 96 kHz.

Al conectar algunos reproductores de discos DVD al receptor a través de los terminales DIGITAL IN, podrá escucharse ruido en la operación del DVD: por ejemplo, durante la búsqueda en un disco u omisión de un capítulo.

El sonido de entrada a través de los terminales DIGITAL IN no podrá grabarse. Para grabar el sonido procedente de un reproductor de discos DVD,CD,MD o LD, conecte los terminales AUDIO OUT a los terminales AUDIO IN correspondientes del receptor. El sonido se grabará en el formato de 2 canales estéreo.

Cuando grabe fuentes de audio mediante la grabadora de MD conectada a los terminales VIDEO 1/DVD/MD AUDIO OUT, la fuente de vídeo seleccionada (consulte la página 11) deberá ser V2 o V3. No es posible grabar mientras V1 (VIDEO 1) esté seleccionado y mostrado en el visualizador.

El sonido procedente de la grabadora de casetes conectada a los terminales TAPE MONITOR IN no podrá grabarse.

Para reproducir un CD de audio DTS

Existen ciertos discos compactos de audio grabados en sonido perimétrico DTS, como DVD y LD.

Ofrecen un sonido de calidad en vivo en el hogar.

1Seleccione la función de CD.

2Seleccione el modo DIGITAL (consulte la página 11).

El reproductor de CD conectado al terminal OPTICAL DIGITAL IN (CD) se selecciona como fuente.

3Inicie la reproducción del CD grabado en sonido perimétrico DTS.

Para seleccionar el modo de sonido perimétrico DTS, consulte la página 19.

ESPAÑ OL 12

Image 44
Contents AV-D97 Precautions InstallationElectric Power AC power cordTable of Contents Connections Connecting EquipmentBefore connecting the AC cord Connecting SPEAKERS1 Connecting + to +, to terminalsSpeaker terminals Speaker impedance Front and center speakersUsing AC Outlets on the Unit Connecting the Supplied AntennasConnecting AN Outdoor Antenna Positioning the SpeakersAbout the Remote Control Remote control operationIf the receiver cannot be operated with the remote Control Press the Digit buttons in the order of 0, 4, 0Before Operation Power Economizing ECO ModePress the Power button Custom Audio Adjustment Volume ControlSound Adjustment During Recording BBE SystemWithin 8 seconds, press the Enter button Setting NEW Equalization CurvesElectronic Graphic Equalizer When the music source is monaural DSP SurroundStart the selected program source Adjust the sound Select the function to be adjustedSelection of AUDIO/VIDEO Source Select the program sourceTo play a DTS audio CD Select the program source to be recordedBefore operation Manual Tuning Press the N or M button to select a stationPresetting Stations Preset Number TuningTo clear a preset station When using the remote controlTo Select a Dolby Surround Mode Recommended modeWhen operating with the remote control Check the followingAdjusting Speaker Level Balance Phantom mode Stereo Normal or Wide modeDolby D PRO Logic Normal or Wide mode DTS SurroundAdjust the sound level of the center and surround speakers About the channelsAdjusting LOW Frequency Sound Effectlfe Adjusting Dynamic RangePress the NUP Mdown button or turn PreparationTo Select a DTS Surround Mode To restore the sound settingsSelecting DTS Surround To Listen to the Original DTS SoundPress and hold the SET UP button for about 3 seconds Operating TV, Cable TV, VCR and CD PlayerTo Enter the ID Code of the External Equipment Confirm the code number of the external equipmentPress the Enter button Setting the Sleep Timer To specify the time until the power is turned offTo check the time remaining until the power is turned off To cancel the sleep timerSpecifications FM tuner sectionAM tuner section Amplifier sectionCare and Maintenance Troubleshooting GuideParts Index GeneralAOC CXCJBL JCBAPPENDIX/APÉ NDICE/ Annexe RCASSS TMKID Codes for Cable TV ABCBBT NSCID Codes for VCR NDICE/ AnnexeCCE HI-QID Codes for CD Player ID Codes for DSS Satellite HTSPage Precauciones AdvertenciaInstalación Energía eléctricaIndice Antena exteriorMantenimiento Dañ os que requieren reparació nAntes de conectar el cable de alimentació n de CA ConexionesConexion DE Equipos Conexion DE LOS Altavoces Terminales para altavocesImpedancia de los altavoces Altavoces delanteros y central Altavoces perimé tricos y altavoz de subgravesUbicacion DE LOS Altavoces USO DE LAS Tomas DE CA DE LA UnidadConexion DE LAS Antenas Suministradas Conexion DE UNA Antena ExteriorPresione los botones Digit en el orden de 0, 4, 0, y Sobre EL Controlador RemotoOperació N DEL Controlador Remoto Modo DE Ahorro DE Energía ECO Presione el botó n PowerAntes DE LA Operacion Control DEL Volumen Ajuste DEL Sonido a SU GustoSistema BBE Sistema Super T-BASSDentro de 8 segundos, presione el botó n Enter Ecualizador Grafico ElectronicoAjuste DE Nuevas Curvas DE Ecualizació N CLA SIC ORT Mode seleccionadoCuando la fuente de mú sica sea monoaural Seleccion DE UNA Fuente DE AUDIO/VIDEO Sobre la fuente de vídeo para el monitor o el televisorSeleccione la fuente de programas Seleccione la funció n que desee ajustarCon Dolby Digital Surround o DTS surround Seleccione la fuente de programas que desee grabarAntes de la operació n Inicie la reproducció n del disco DVD LD grabadoSintonia Manual Presione el botó n No Mpara seleccionar una emisoraCuando la recepció n contenga ruido de interferencia Para cambiar el intervalo de sintonía de AMSintonizació N DE NÚ Meros Memorizados Repita los pasos 1 yPara borrar una emisora memorizada Al utilizar el controlador remotoExcepto los modos 2chSTEREO y Phantom Seleccion DE Dolby SurroundPara Seleccionar UN Modo Dolby Surround Ajuste DEL Equilibrio DEL Nivel Entre Altavoces Altavoces perimé tricos Informació n sobre los canalesAltavoz central LFE Ajuste DEL Efecto DE Sonido DE Baja Frecuencia LFEAjuste DE LA Gama Diná Mica Para Seleccionar UN Modo DTS Surround Para Escuchar EL Sonido DTS OriginalModo recomendado Para restaurar los ajustes de sonidoMode Select Confirme el nú mero de có digo del equipo externoPresione el botó n TV, CABLE, VCR, o CD del á rea Para confirmar el có digo de identificació n almacenadoPresione el botó n Enter Para corregir la hora actualPara hacer que se visualice la hora actual Para cambiar al modo de 24 horasPara cancelar el temporizador cronodesconectador Programacion DEL Temporizador CronodesconectadorPresione el botó n Aiwa Receiver Presione el botó n Sleep Visualizacionenpantalla TemporizadorEspecificaciones Secció n del sintonizador de FMSecció n del sintonizador de AM Secció n del amplificadorCuidados Y Mantenimiento Indice DE LAS PartesSeccion General Seccion DEL SintonizadorSignification des symboles graphiques AvertissementElectricité Relevé du propriétaireTable DES Matieres Antenne exté rieureEntretien Ré parations exigeant l’intervention d’un professionnelRaccordements Raccordement DE Tout ’EQUIPEMENTAvant de raccorder le cordon secteur CamescopeRaccordement DES Enceintes Bornes d’enceinteImpé dance des enceintes Enceintes avant et arrié re Enceintes surround et caisson de gravePositionnement DES Enceintes Utilisation DES Prises D’ALIMENTATION DE L’APPAREILRaccordement DES Antennes Fournies Raccordement D’UN Antenne ExterieurePropos DE LA Telecommande Fonctionnement DE LA TÉ LÉ CommandeSi l’ampli-tuner ne fonctionne pas avec la té lé commande Appuyez sur les touches Digit dans l’ordre de 0, 4, 0 etSé lection de la paire d’enceintes avant Mode D’ECONOMIE D’ENERGIE ECOAvant DE Commencer Reglage DE Volume Systeme BBESysteme Super T-BASS Reglage DU SON Pendant ’ENREGISTREMENTDans un dé lai de 8 secondes, appuyez sur la touche Enter Egaliseur Graphique ElectroniqueReglage DE Nouvelles Courbes D’EGALISATION Quand la source de musique est monophonique Pour ajuster le volume et la balance des enceintes surroundProcesseur D’AMBIANCE Appuyez de faç on ré pé té e sur la touche NUP ou Mdown Sé lectionnez la source de programmeSé lectionnez la fonction dont le niveau doit ê tre ajusté Pré paratifs Enregistrement D’UNEPour reproduire un CD audio DTS Accord Manuel Quand une é mission FM sté ré o est parasité eSi la ré ception est parasité e Pour changer l’intervalle d’accord AMRadio Prereglage DES StationsAccord DES Stations Prereglees Pour Selectionner UN Mode Dolby Surround Selection DU Dolby SurroundReglage DE LA Balance DU Niveau DES Enceintes Dolbydts Surround EtsurroundPropos des canaux Enceinte centraleLes enceintes gauche et droite créent l’effet stéréo Enceintes surroundLorsque le mode surround Dolby Digital est Reglage DE L’EFFET Sonore Dans LES Basses FRÉ Quences LFEReglage DE LA Plage Dynamique Pré parationPour É Couter LE SON DTS Original Pour Selectionner UN Mode DTS SurroundMode conseillé Appuyez pendant environ 3 secondes sur la touche SET UP Pour Entrer LE Code ID D’UN Appareil ExterieurVé rifiez le code ID de lappareil exté rieur Appuyez sur une des touches indiqué es ci- dessousAppuyez sur la touche Enter Lors du premier ré glage de l’horloge aprè s l’achatPour remettre l’horloge à l’heure Pour afficher l’heure actuelleReglage DE LA Minuterie D’ARRET Affichage SUR Ecran MinuteriePour arrê ter la minuterie Temps dé signéSection Tuner FM Section Tuner AMSection Amplificateur Gé né ralité sSoin ET Entretien EN CAS DE PanneNomenclature Section Tuner

AV-D97 specifications

The Aiwa AV-D97 is a versatile audio-visual receiver that combines the functionalities of a traditional stereo amplifier with modern surround sound technology. Designed for home theater enthusiasts, the AV-D97 allows users to enjoy an immersive audio experience whether watching movies, listening to music, or playing video games.

One of the standout features of the Aiwa AV-D97 is its multi-channel surround sound capabilities. The receiver supports various surround formats, allowing users to take full advantage of their home theater setups. With Dolby Pro Logic and DTS compatibility, the AV-D97 ensures that sound is distributed efficiently across all speakers for maximum impact, providing an enveloping soundstage that brings content to life.

In terms of connectivity, the Aiwa AV-D97 is equipped with multiple inputs and outputs, making it easy to connect to various devices. It offers several analog audio inputs, digital optical and coaxial inputs, and even incorporates a built-in AM/FM tuner. This extensive array of connections caters to both traditional audio sources and modern digital devices, making it an ideal hub for any sound system.

The unit also supports a variety of audio formats, ensuring versatility for playback. Whether you’re listening to vinyl records or streaming digital music, the AV-D97 can handle a broad range of formats, including CDs, cassette tapes, and radio. The inclusion of a high-quality built-in equalizer further enhances the listening experience, allowing users to customize their audio settings to match their preferences and room acoustics.

Another noteworthy characteristic of the Aiwa AV-D97 is its user-friendly interface. The remote control provides easy access to all functions, and the on-screen display simplifies navigation through settings. Its layout is intuitive, enabling quick adjustments to volume, balance, and sound modes without requiring extensive technical knowledge.

Furthermore, the Aiwa AV-D97 boasts a robust construction that reflects its quality and durability. The aesthetically appealing design fits seamlessly into various home environments, combining functionality with style.

Overall, the Aiwa AV-D97 stands as a reliable choice for those seeking an all-in-one audio-visual receiver that adapts to both classic and contemporary sound needs. Its blend of surround sound technology, connectivity options, and user-friendly design makes it a compelling option for audiophiles and casual listeners alike.