Whirlpool W10215185A installation instructions Utilisation DU Réfrigérateur, Ajustement desportes

Page 23

Ajustement desportes

Selon votre modèle, le réfrigérateur peut comporter deux roulettes réglables (Style 1) ou une vis de réglage de l'aplomb (Style 2) situées à la base du réfrigérateur. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, suivre les instructions ci-dessous.

1.Retirer la grille de la base. Tenir la grille fermement et tirer vers soi.

Pour soulever, tourner la vis de réglage de l'aplomb dans le sens horaire.

Pour abaisser, tourner la vis de réglage de l'aplomb dans le sens antihoraire.

2.Soulever ou abaisser la caisse.

Style 1—Roulettes réglables

Àl'aide d'un tournevis à tête hexagonale de ³⁄₈", tourner les vis de réglage des roulettes situées de chaque côté pour soulever et abaisser chaque côté du réfrigérateur.

REMARQUE : Si une autre personne pousse le haut du réfrigérateur, le poids devient moins lourd sur les vis de réglage et les roulettes, ce qui rend plus facile l’ajustement des vis. Il peut être nécessaire de tourner les vis de réglage des roulettes de plusieurs tours pour ajuster l’inclinaison du réfrigérateur.

Pour soulever, tourner la vis de réglage des roulettes vers la droite.

Pour abaisser, tourner la vis de réglage des roulettes vers la gauche.

Faire tourner le pied de stabilisation dans le sens horaire pour le placer fermement en contact avec le sol, pour que le réfrigérateur ne puisse rouler vers l’avant lors de l’ouverture du tiroir du congélateur.

A

B

A. Vis de réglage des roulettes avant

B. Pied de stabilisation

Style 2—Vis de réglage de l'aplomb

Àl'aide d'un tournevis à tête hexagonale de ¹⁄₄", tourner la vis de réglage de l'aplomb pour soulever ou abaisser chaque côté du réfrigérateur.

REMARQUE : Si une autre personne pousse le haut du réfrigérateur, le poids devient moins lourd sur la vis de réglage de l'aplomb, ce qui rend plus facile l’ajustement des vis. Il peut être nécessaire de tourner la vis de réglage de l'aplomb de plusieurs tours pour ajuster l’inclinaison du réfrigérateur.

A

A. Vis de réglage de l’aplomb

3.Ouvrir de nouveau la porte et s’assurer qu’elle ferme aussi facilement que vous le souhaitez. Sinon, incliner légèrement le réfrigérateur vers l’arrière en tournant les deux vis de réglage de l'aplomb dans le sens horaire. Il faudra peut-être plusieurs tours. Tourner les deux vis de façon égale.

4.Réinstaller la grille de la base.

UTILISATION

DU RÉFRIGÉRATEUR

Ouverture et fermeture des portes

Il y a deux portes pour le compartiment de réfrigération. Les portes peuvent être ouvertes et fermées séparément ou ensemble.

Il y a sur la porte de gauche du réfrigérateur un joint à charnière verticale.

Lors de l'ouverture de la porte du côté gauche, le joint à charnière se replie automatiquement pour qu'il n'y ait pas d'interférence.

Lorsque les deux portes sont fermées, le joint à charnière assure automatiquement l'étanchéité entre les deux portes.

A

A. Joint à charnière

23

Image 23
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Installation InstructionsRemove the Packaging Clean Before Using Unpack the RefrigeratorRecommended Grounding Method LocationRequirementsElectrical Requirements Tools Needed Water Supply RequirementsConnect the Water Supply Reverse Osmosis Water SupplyTo Replace Handles Refrigerator Doors and DrawerConnect to Refrigerator Remove and Replace Handles To Remove HandlesRemove and Replace Freezer Drawer Remove Drawer FrontReplace Drawer Front Replace Doors and HingesBottom Hinges Opening and Closing Doors Adjust the DoorsUsing theControls Refrigerator USETemperature Display FC To Adjust Set Point TemperaturesDoor Alarm Filter ResetWater and Ice Dispenser To Access the User Preferences MenuCrisper Humidity Control Ice Maker and Ice Storage BinWater Filtration System CleaningTo Clean Your Refrigerator Refrigerator CareMotor seems to run too much TroubleshootingChanging the Light Bulb Refrigerator OperationRefrigerator seems noisy Temperature and MoistureTemperature is too warm Ice and WaterWater Filter Certifications Application Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetsDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Limited WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverRéfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Instructions D’INSTALLATIONExigences demplacement Déballagedu réfrigérateurRaccordement de la canalisation deau Méthode recommandée de mise à la terreSpécificationsélectriques Spécifications de l’alimentationen eauRaccordement au réfrigérateur Achever l’installationPortes ettiroir du réfrigérateur Enlèvement de la façade du tiroir Réinstallation de la façade du tiroirCharnières inférieures Style 1-Roulettes réglables Utilisation DU RéfrigérateurAjustement desportes Ouverture et fermeture des portesPour ajuster les réglages de température Utilisationdes commandesHumidity Control commande dhumidité Désactivation/activation du refroidissementMachineà glaçons et bac d’entreposage Réglage delhumidité dans le bac à légumesÉclairage du distributeur Distributeur d’eau et de glaçonsTaux de production de glaçons Distribution de glaçons et d’eauNettoyage de votre réfrigérateur Entretien DU RéfrigérateurSystème de filtrationde leau NettoyageFonctionnement du réfrigérateur Remplacement de l’ampoule d’éclairageDépannage Les portes sont difficiles à ouvrir Température et humiditéGlaçons et eau Les glaçons sont creux ou petits Système de filtration d’eau intérieur Feuilles DE Données SUR LE ProduitLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationGarantie Limitée Articles Exclus DE LA Garantie