Whirlpool RBD307, RBS277 Utilisation DU Four, Papierd’aluminium, Grilles, Ustensiles DE Cuisson

Page 21

ADJUSTMENT °F

CUIT LES ALIMENTS

(ADJUSTMENT °C)

 

 

 

10°F (5°C)

...un peu plus

 

 

20°F (10°C)

...modérément plus

 

 

30°F (15°C)

...beaucoup plus

 

 

-10°F (-5°C)

...un peu moins

 

 

-20°F (-10°C)

...modérément moins

 

 

-30°F (-15°C)

...beaucoup moins

Ajustement du calibrage de la température du four :

1.Appuyer sur BAKE (cuisson au four) jusqu'à ce que l'affichage du four indique le calibrage courant, par exemple “0° CAL”.

2.Sur les modèles de four double uniquement, appuyer sur UPPER OVEN ou LOWER OVEN.

3.Appuyer sur les touches TEMP “+” or “-” pour augmenter ou diminuer la température par tranches de 10°F (5°C). L'ajustement peut être réglé entre 30°F (15°C) et -30°F (-15°C).

4.Appuyer sur START (mise en marche).

UTILISATION DU FOUR

Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé les premières fois, ou lorsqu'il est très sale.

IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations de fumée. L’exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les oiseaux dans une autre pièce fermée et bien aérée.

Papierd’aluminium

IMPORTANT : Pour éviter des dommages permanents au fini du fond du four, ne pas recouvrir le fond avec du papier d'aluminium, un revêtement quelconque ou un ustensile de cuisson.

Pour assurer une bonne circulation de l’air et des résultats de cuisson optimaux, ne pas recouvrir la grille entière de papier d’aluminium.

Pour récupérer les renversements, placer une feuille de papier d’aluminium sur la grille sur laquelle le plat est placé. Veiller à ce qu’elle dépasse d’au moins ¹⁄₂" (1,3 cm) tout autour du plat et à ce que les bords soient relevés.

Positionnementdesgrilles etdesustensiles

decuisson

IMPORTANT : Pour éviter des dommages permanents au fini en porcelaine, ne pas placer d'aliments ou d'ustensiles de cuisson directement sur la porte ou le fond du four.

GRILLES

Positionner les grilles avant d’allumer le four.

Ne pas déplacer les grilles sur lesquelles repose un ustensile de cuisson.

S’assurer que les grilles sont de niveau.

Pour déplacer une grille, la tirer jusqu’à la position d’arrêt, soulever le bord avant et la sortir. Utiliser le schéma et les tableaux suivants comme guides.

5

4

3

2

1

Cuisson traditionnelle

ALIMENT

POSITION DE

 

LA GRILLE

 

 

Gros rôtis, dindes, gâteaux des

1 ou 2

anges et gâteaux Bundt, pains

 

éclairs, tartes

 

 

 

Pains à la levure, mets en sauce,

2

viande et volaille

 

 

 

Biscuits, muffins et gâteaux

2 ou 3

 

 

Cuisson par convection

FONCTION DU FOUR

NOMBRE DE

POSITION(S)

 

GRILLES

DE LA GRILLE

 

UTILISÉES

 

 

 

 

Cuisson au four ou rôtissage

1

1, 2 ou 3

par convection

 

 

 

 

 

Cuisson au four par

2

2 et 4

convection

 

 

 

 

 

Cuisson au four par

3

1, 3 et 5

convection

 

 

 

 

 

USTENSILES DE CUISSON

L’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le cuire uniformément. Laisser 2" (5 cm) d'espace entre les ustensiles de cuisson et les parois du four. Se servir du tableau suivant comme guide.

NOMBRE

POSITION SUR LA GRILLE

D’USTENSILES

 

 

 

1

Centre de la grille.

 

 

2

Côte à côte ou légèrement décalés.

 

 

3 ou 4

Dans les coins opposés sur chaque grille.

 

Décaler les ustensiles de cuisson de sorte

 

qu’aucun ne soit directement au-dessus

 

de l’autre.

 

 

21

Image 21
Contents W10191015A Four Électrique Encastré À ConvectionTable of Contents Oven SafetyImportant Safety Instructions Display Electronic Oven ControlStart ClockOvenTemperatureControl TimerFahrenheitandCelsius ControlLockAluminumFoil Oven USEPositioning RacksandBakeware BakewareMeatThermometer OvenVentBakingandRoasting BroilingandCustomBroiling Broiling ChartTo Custom Broil To BroilConvectionCooking ConvectionBakingandRoastingTo Convection Bake or Roast FOOD/RACK Cook Time Oven Temp Internal Position Food TempTimedCooking To Set a Cook Time and Stop TimeTo Set a Cook Time Oven Care Self-CleaningCycleon some modelsPrepare Oven How the Cycle WorksGeneralCleaning Oven Door ExteriorControl Panel OvenDoor OvenLightsOven Cavity Oven RacksTroubleshooting Accessories Assistance or ServiceIntheU.S.A InCanadaItems Excluded from Warranty Limited WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DU FourUpperOff/Cancel Foursupérieur-Arrêt Commande Électronique DU FourAffichage MiseenmarcheCommandedelatempératuredufour Verrouillagedes commandesSignauxsonores FahrenheitetCelsiusPapierd’aluminium Utilisation DU FourPositionnementdesgrilles etdesustensiles Decuisson GrillesThermomètreà viande Ustensiles decuissonÉventdufour Cuisson aufouretrôtissageCuisson au four ou rôtissage Cuissonaugriletcuissonaugril personnaliséePréchauffage Cuisson au grilCuissonaufouretrôtissageparconvection CuissonparconvectionTableau DE Cuisson AU Gril Position Durée DE Cuisson Aliments DE LACuisson au four ou rôtissage par convection CuissonminutéeRéglage d’une durée de cuisson DESProgrammedautonettoyagesurcertainsmodèles Entretien DU FourRéglage de la durée de cuisson et de l’heure d’arrêt Préparation du fourExtérieur DE LA Porte DU Four NettoyagegénéralLampesdufour Tableau DE CommandePortedufour Cavité DU FourDépannage AuCanada Assistance OU ServiceGarantie Limitée Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationArticles Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasW10191015A