Whirlpool WMC10511AB manual Importantes Instructions DE Sécurité

Page 18

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Les liquides tels que l’eau, le café ou le thé peuvent trop chauffer – au-delà du point d’ébullition – sans sembler bouillir. Il n’y a pas toujours des bulles ou une ébullition lorsqu’on retire le récipient du four à micro-ondes. À CAUSE DE CECI,

DES LIQUIDES TRÈS CHAUDS POURRAIENT DÉBORDER LORSQU’ON BOUGE LE RÉCIPIENT OU QUE L’ON UTILISE UNE CUILLÈRE OU UN AUTRE USTENSILE POUR LE REMUER.

Pour réduire le risque de blessures corporelles :

Ne pas trop faire chauffer le liquide.

Remuer le liquide avant et pendant le chauffage.

Ne pas utiliser de récipients à parois droites avec des ouvertures étroites.

Une fois chaud, laisser le récipient dans le four à micro-ondes un moment avant de le retirer.

Faire très attention lorsqu’on utilise une cuillère ou un autre ustensile dans le récipient.

Ne pas faire fonctionner un appareil de chauffage ou de cuisson sous le four à micro-ondes.

Ne pas installer le four à micro-ondes au-dessus ou près de toute portion d’un appareil de chauffage ou de cuisson.

Ne pas nettoyer avec des tampons métalliques à récurer. Des pièces peuvent se détacher du tampon en brûlant et venir en contact avec des pièces électriques qui pourraient causer un risque de choc électrique.

Ne pas utiliser de produits en papier lorsque l’on fait fonctionner l’appareil au mode de convection, en combiné, ou mode de gril ou “PAN BROWN” (brunissage à la poêle) (sur les modèles équipés de ces caractéristiques).

Ne pas remiser des matériaux autres que les accessoires recommandés par le fabricant dans ce four à micro-ondes lorsqu'il n'est pas utilisé.

Veiller à ne rien remiser directement sur le four à micro-ondes lorsqu'il est en service.

Ne pas couvrir ni obstruer toute ouverture sur le four à micro-ondes.

Ne pas remiser ce four à micro-ondes à l'extérieur. Ne pas utiliser le four à micro-ondes à proximité d'eau - par exemple, près d'un évier de cuisine, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine ou à un emplacement similaire.

Ne pas immerger le cordon ou la fiche de branchement dans l'eau.

Garder le cordon d'alimentation loin des surfaces chauffées.

Ne pas laisser le cordon d'alimentation pendre sur le bord d'une table ou d'un comptoir.

Ne pas faire le montage au-dessus d'un évier.

Ne pas couvrir les grilles ou autre partie du four à micro-ondes avec du papier métallique. Cette action causera un surchauffage du four à micro-ondes.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

PRÉCAUTIONS CONTRE LE RISQUE D’EXPOSITION EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES MICRO-ONDES

(a)Ne pas tenter de faire fonctionner ce four lorsque la porte est ouverte, car ceci pourrait susciter une exposition dangereuse à l’énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas entraver le fonctionnement correct du dispositif de verrouillage de sécurité.

(b)Ne pas placer d’objet entre la surface avant du four et la porte, et ne jamais laisser des souillures ou résidus de produits de nettoyage s’accumuler sur les surfaces d’étanchéité.

(c)Ne pas faire fonctionner le four lorsqu’il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four ferme convenablement et que les composants suivants ne soient pas endommagés :

(1)Porte (déformation),

(2)Charnières et dispositif de verrouillage (brisés ou desserrés),

(3)Joints de porte et surfaces d’étanchéité.

(d)Seul un personnel d’entretien qualifié est habilité à exécuter des réparations ou réglages sur cet appareil.

Ce dispositif est conforme à la section 18 des règlements FCC.

18

Image 18
Contents Microwave Oven W10434049BTable DES Matières Microwave Oven Safety Your safety and the safety of others are very importantInstallation Instructions UnpackingLocation Requirements Electrical Requirements Parts and FeaturesTo Install TurntableStart Microwave Oven ControlDisplay Function IconsAdd 30 Seconds CancelTimer TonesCooking Guidelines Food CharacteristicsMicrowave Oven USE Cookware and DinnerwareTo Test Cookware or Dinnerware for Microwave Use Microwave Cooking PowerAluminum Foil and Metal OK for UseFavorite Manual CookingCooking in Stages Sensor CookingQuick Touch Menu sensor and non-sensor To Use Quick Touch Sensor Menu Dinner Plate, Frozen EntréeMenu Item Serving Size Instructions Defrost Weight DefrostTo Use Weight Defrost Timed DefrostGeneral Cleaning Microwave Oven CareTroubleshooting Canada Assistance or ServiceReplacement Parts U.S.AONE Year Limited Warranty Items Excluded from WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Sécurité DU Four À MICRO-ONDES Votre sécurité et celle des autres est très importanteImportantes Instructions DE Sécurité Déballage Instructions DinstallationExigences demplacement Spécifications électriquesInstallation Four À MICRO-ONDESPlateau rotatif Annuler AffichageAjouter 30 secondes Signaux sonoresMinuterie Verrouillage des commandesUtilisation DU Four À MICRO-ONDES Caractéristiques des alimentsGuide de cuisson Ustensilesde cuisson et vaisselleUtilisation possible Papier d’aluminium et métalPuissance de cuisson des micro-ondes Utilisation à éviterFavori Cuisson manuelleCuisson par étapes Cuisson par détectionMenu express avec/sans détection Article DE Quantité PAR Instructions Menu PortionDécongélation minutée DécongélationDécongélation au poids Utilisation de la décongélation au poidsEntretien DU Four À MICRO-ONDES Nettoyage généralDépannage Assistance OU Service Pièces de rechangeAu Canada Garantie Limitée DE UN AN Éléments Exclus DE LA GarantieW10434049B SP PN W10434125A