Bosch Appliances HGEW 36 FS manual Enroscar el tornillos inferior tornillos hexagonal

Page 28

INSTALACIÓN

07. Enroscar el tornillos inferior (tornillos hexagonal).

08. Pegar una lámina protectora sobre los agujeros de la rejilla protectora correspondientes a los tornillos de sujeción inferiores.

09. Empalmar el tubo de evacuación del aire en la campana extractora.

10.Conectar el aparato a la red eléctrica.

11.Retirar la lámina protectora de los revestimientos laterales de la chimenea.

¡Prestar atención a no dañar la

superficie sensible de acero inoxidable de los revestimientos!

Atención: La cara interior de los elementos de revestimiento pueden tener aristas vivas – ¡peligro de lesiones!

Por esta razón aconsejamos usar guantes protectores durante el montaje.

12.Enganchar los dos elementos del revestimiento de la chimenea desplazándolos uno respecto al otro - las ranuras de la parte telescópica superior deberá estar hacia abajo. Colocar el revestimiento en forma de chimenea en la ranura de soporte de la campana extractora.

¡Evite los rasguños al montar los elementos de revestimiento en forma de chimenea, protegiendo con la plantilla de montaje el borde del elemento inferior del revestimiento.

13.Montar el revestimiento de chimenea completo en posición oblicua sobre el cuerpo de la campana y desplazarlo hacia atrás, de modo que la parte posterior del revestimiento encaje en los pernos.

28

Image 28 Contents
Useinstallationand Caremanuall Página Safety Instructions Read All Instructions Before Using the ApplianceRead and Save These Instructions Parts NeededImportant Information Additional information concerning gas cookersEXHAUST-AIR Mode Prior to InstallationExhaust air should neither be directed Connecting a l 6 EXHAUST-AIR Duct For optimum hood efficiencyPreparing the Wall Mount the duct directly onto the air out- let on the hoodElectrical Connection Install Electrical ServiceElectrical Data Page Installation InstallationInstallation Installation Instructions DE Sécurité Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareilLire ET Conserver CES Instructions Avertissement Pièces nécessairesInformations supplémentaires Information ImportanteConcernant les cuisinières à gaz Avant L’INSTALLATION Étape 1 Mode D’ÉVACUATION D’AIRRaccordement DUN Conduit Dévacuation Dair DE 6 PO. l Étape 2 Préparation DU MURLe mur doit être plat et perpendiculaire Poids en kgÉtape 3 Branchement Électrique Étape 4 Installation DE LA Servitude ÉlectriqueDonnées Électriques Page Étape 5 Installation Evitez dendommager les surfaces lisses en acier inox Installation Instrucciones DE Seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar el aparatoLEA Y Guarde Estas Instrucciones Advertencia Piezas necesarias Piezas incluidasInformación adicional sobre estufas Información ImportanteGas Antes DE LA Instalación Paso 1 Modo DE Aire DE SalidaPara Conectar UN Conducto DE Aire DE Salida DE l Para obtener la máxima eficiencia de la campana extractoraPaso 2 Preparación DE LA Pared Paso 4 Instale EL Servicio Eléctrico Paso 3 Conexión EléctricaDatos Eléctricos Page Instalación InstalaciónEnroscar el tornillos inferior tornillos hexagonal Instalación Page Noticias 9000 326