Broan 61000, 614804 manual Seulement Pour Utilisation Domestique ! Avertissements

Page 12

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

! SEULEMENT POUR UTILISATION DOMESTIQUE ! AVERTISSEMENTS

POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DECHARGES ELECTRIQUES OU DE DOMMAGES AUX PERSONNES, OBSERVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES:

1.N’utilisez cet appareil que comme cela est indiqué par le constructeur. Si vous avez des problèmes, contactez le fabriquant à l’adresse ou au numéro de téléphone indiqués dans la garantie.

2.Avant de pourvoir à l’entretien ou au nettoyage de votre appareil, éteignez-le au tableau descommandesoubloquezletableaudescommandesafind’éviterdelemettreenmarche accidentellement. Si vous ne pouvez pas bloquer le système permettant d’éteindre votre appareil, appliquez un avertissement extérieur d’une façon sure, comme par exemple un panneau, sur le tableau des commandes.

3.L’assemblage et la connexion électrique doivent être faits par des personnes qualifiées en respectant les normes et règlements en vigueur, y compris les normes et règlements concernant les possibilités d’incendie.

4.Ilestindispensablequ’ilyaitsuffisammentd’airpourquelacombustionetl’évacuationdes gaz à travers le tuyau du brûleur du combustible ait lieu sans retour de flamme. Suivez lesindicationsdonnéesparlefabricantdubrûleurainsiquelesnormesdesécuritécomme celles qui sont publiées par l’Association Nationale pour la Protection contre les Incendies NationalFireProtectionAssociation(NFPA)etlaAmericanSocietyforHeating,Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), et les autorités locales en matière de normes.

5.Quand vous coupez ou percez des trous dans le mur ou le plafond, n’abîmez pas les fils électriques ou autres.

6.Le ventilateur canalisé doit toujours évacuer l’air vers l’extérieur.

7.N’utilisez pas cet appareil avec un appareil contrôlant la vitesse à état solide.

8.Afin de diminuer tout risque d’incendie n’utilisez que des conduits en métal.

9.Votre appareil doit être relié à la terre.

ATTENTION - POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE DES MATIERES GRASSES QUI SONT EN TRAIN DE CUIRE:

A.Ne laissez jamais ni vos éléments chauffants, ni vos casseroles ou poêles sur le feu sans les contrôler si vous réglez l’apport de chaleur sur une position élevée. Si vos casseroles ou poêles débordent cela provoque de la vapeur et des éclaboussures de graisse qui peuvent prendre feu. Chauffez les huiles lentement à feu bas ou moyen.

B.Faites toujours fonctionner votre hotte quand vous cuisez à des températures élevées ou quand vous cuisinez des plats flambés. (par ex. crêpes Suzette, Cerises “Jubilé”, Steack au poivre flambé).

C.Nettoyez régulièrement les ailes de vos ventilateurs. Ne permettez pas que la graisse s’accumule sur le ventilateur ou sur le filtre.

D.Utilisez des casseroles de taille appropriée. Utilisez toujours des ustensiles de cuisson dont la taille est appropriée à la surface de votre élément de cuisson.

AVERTISSEMENTS

POURREDUIRELESRISQUESDEDOMMAGESAUXPERSONNESAUCASOÙVOTRE CUISINIERE PRENDRAIT FEU, OBSERVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES:*

1.ETEINDRE LES FLAMMES à l’aide d’un couvercle le plus hermétique possible, une plaque à gâteaux, ou un plateau en métal, puis éteindre le brûleur. ATTENTION à NE PAS VOUS BRÛLER. Si les flammes ne s’éteignent pas immédiatement, SORTEZ ET APPELEZ LES POMPIERS.

2.NE PRENEZ JAMAIS EN MAIN UNE POÊLE OU UNE CASSEROLE QUI A PRIS FEU - Vous pourriez vous brûler.

3.N’UTILISEZ PAS D’EAU, ni torchons ou serviettes mouillés - vous provoqueriez une violente explosion de vapeur.

- 12 -

Image 12
Contents Series English Français EspañolRead and Save These Instructions Intended for Domestic Cooking only ! WarningPage Prepare the Hood Install the Ductwork Install Mounting BracketsInstall the Hood Wiring 33-7/16Connect Ductwork Maintenance Hood CleaningGrease Filters Operation Halogen BulbsControls HOTFuse Replacement WarrantySwitchofftheelectricitysupply Seulement Pour Utilisation Domestique ! Avertissements AvertissementsPage Preparez LA Hotte Installation DU Systeme D’EVACUATION Installation DES Etriers D’ASSEMBLAGEInstallation DE LA Hotte Installation Electrique Connexion DU Systeme D’EVACUATION Entretien Filtres anti-graisseNettoyage de votre hotte Commandes FonctionnementAmpoules Halogenes AvertissementRemplacement Fusible GarantieDÉBRANCHEZL’APPAREIL LEA Y Conserve Estas Instrucciones AdvertenciaAdvertencia Prepare LA Campana Instalacion DEL Tubo DE Extraccion Instalacion DE LOS Soportes Para EL MontajeInstalacion DE LA CAMPA- NA Instalacion Electrica Entubado DE Canalizacion Mantenimiento Filtros antigrasaLimpieza de la campana Funcionamiento Lamparas HalogenasMandos Sustitucion Fusible GarantiaDesconectarelaparato Service Parts DescriptionListe Pieces DE Rechange Part N DescriptionLista DE Piezas DE Recambio CÓD. N Pieza N DescripciónModel 61000 48 Versions 04307144/3 K8 2m HS