Best K42 manual Installation DU Systeme D’EVACUATION, Installation DES Etriers D’ASSEMBLAGE

Page 14

INSTALLATION DU SYSTEME D’EVACUATION

REMARQUE: Pour réduire les risques d’incendie, n’utilisez que des tuyaux en métal.

1.Décidez où le tuyau doit être installé, entre votre hotte et l’extérieur.

2.Un tuyau droit et court permettra à votre hotte de fonctionner d’une façon plus efficace. Un tuyau long avec des coudes et des transitions réduira le bon fonctionnement de votre hotte. En utiliser le moins possible.

3.Installez un couvercle sur le toit ou au mur. Reliez un tuyau en métal rond de 8” au couvercle et faites-le aller jusqu’à l’emplacement de votre hotte. Rendez les jonctions du tuyau hermétiques au moyen d’un ruban pour tuyaux.

INSTALLATION DES ETRIERS D’ASSEMBLAGE

1.Construisez un cadre en bois pour le mur dont les vis-pivot ne dépassent pas. Assurez-vous:

a)que le cadre est centré au-dessus de l’emplacement de l’installation.

b)la hauteur du cadre permettra que les étriers d’assemblage soient fixés au cadre en respectant les dimensions indiquées.

2.Après avoir terminé la surface du mur, fixez les étriers d’assemblage au cadre en respectant les dimensions qui sont indiquées.

INSTALLATION DE VOTRE HOTTE

3.Accrochez votre hotte aux étriers par les trous rectangulaires qui se trouvent derrière votre hotte. Les trous sont plus grands que les étriers afin de vous permettre d’ajuster le tout horizontalement.

Le fond de votre hotte devrait être à entre 24” et 30” au-dessus de la surface de cuisson.

4.Les vis de réglage en hauteur permettent de régler verticalement.

5.Les vis de réglage en profondeur permettent de régler horizontalement.

6.Fixez votre hotte avec des (4) vis d’assemblage (4.8x38mm). Utilisez des chevilles pour mur à sec, qui vous sont fournies, si vous ne trouvez pas les vis-pivot ou le cadre.

COUVERCLE DU TOIT

 

TUYAU ROND

 

DE 8”

CONDUIT

 

DÉCORATIF

COUVERCLE

 

DU

 

MUR

HOTTE

 

 

COUDE

 

ROND

 

DE 8”

DE 24” À 30” AU-DESSUS

 

DU PLAN DE CUISSON

 

 

 

CADRE POUR LE MUR

 

 

 

 

 

3-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/4”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3-

 

de

 

 

 

 

 

 

 

 

3/4”

38

3

 

 

 

 

 

 

 

 

du

/

à

44

 

 

 

 

 

 

16

3

 

 

 

 

plan

de

/

au-

dessus

 

 

 

 

 

cuisson

 

 

 

 

 

 

 

16

 

 

 

 

383/16"= si la distance entre la hotte et le plan de cuisson c’est de 24” 443/16"= si la distance entre la hotte et le plan de cuisson c’est de 30”

TROUS RECTANGULAIRES

ETRIERS

VIS D’ASSEMBLAGE

(4.8x38mm)

PLANCHE DE BOIS POUR L'ADAPTATION

VIS DE REGLAGE EN

PROFONDEUR

VIS DE

REGLAGE EN

HAUTEUR

VIS D’ASSEMBLAGE

(4.8x38mm)

- 14 -

Image 14
Contents Model K42 EspañolPage Read and Save These Instructions Intended for Domestic Cooking only ! WarningPage Prepare the Hood Install the Hood Install the DuctworkInstall Mounting Brackets Wiring Connect DuctworkHood Cleaning Bottom Trim ReplacementMaintenance Grease FiltersControls OperationHalogen Bulbs Switch OFF the Electricity Supply Fuse ReplacementWarranty Seulement Pour Utilisation Domestique ! Avertissements AvertissementsPage Preparez LA Hotte Installation DU Systeme D’EVACUATION Installation DES Etriers D’ASSEMBLAGEInstallation Electrique Connexion DU Systeme D’EVACUATIONFiltres anti-graisse Remplacement DU Rebord DU BASEntretien Nettoyage de votre hotteAmpoules Halogenes CommandesFonctionnement AvertissementDébranchez L’APPAREIL Remplacement FusibleGarantie LEA Y Conserve Estas Instrucciones AdvertenciaAdvertencia Prepare LA Campana Instalacion DEL Tubo DE Extraccion Instalacion DE LA CampanaInstalacion Electrica Entubado DE CanalizacionFiltros antigrasa Colocacion DEL Panel InferiorMantenimiento Limpieza de la campanaMandos FuncionamientoLamparas Halogenas Heat SentrymrSustitucion Fusible GarantiaService Parts DescriptionListe Pieces DE Rechange Lista DE Piezas DE Recambio CÓD.N Pieza no DescripciónModel K42 Page 04306937/3