Best K42 manual LEA Y Conserve Estas Instrucciones, Advertencia

Page 19

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

! INDICADO PARA EL USO EN COCINAS DOMESTICAS !

ADVERTENCIA

PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO, CORTOCIRCUITO O DAÑO PARA LAS PERSONAS, OBSERVE ATENTAMENTE LAS SIGUIENTES NORMAS:

1.Use esta unidad solamente de la manera indicada por el fabricante; si tiene dudas, póngase en contacto con éste a la dirección o teléfono indicados en la garantía.

2.Antes de hacer una revisión o de limpiar la unidad, desconéctela de la red para evitar que se encienda de manera accidental. En el caso de que éste no pueda ser desacti- vado, se indicará en la placa de caracteristicas.

3.El montaje y la instalación eléctrica debe hacerlos un técnico especializado siguiendo las normas estándar e incluyendo aquellas de construcción anti incendio.

4.Necesita aire suficiente para una apropiada combustión y escape de gases a través del tubo del depósito de quema de combustible. Para evitar que el humo aspirado vuelva a la cocina, siga las directivas del fabricante y las normas estándar de siguridad así como las normas publicadas por la Asociación de prevención de incendios (NFPA) y la Socie- dad americana de especialistas en cale-facción, refrigeración y aire acondicionado y además las normas de las autoridades locales.

5.Hacer un corte o un taladro en la pared o en el techo no debe dañar la instalación eléctrica u otras instalaciones ocultas en la pared.

6.Los conductos ventiladores deben siempre desalojar al exterior.

7.No use esta unidad con dispositivo de control de la velocidad a estado sólido.

8.Para evitar el riesgo de incendio, use solamente conductos de metal.

9.Esta unidad tiene que ser conectada a tierra.

PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO POR ALTO NIVEL DE GRASA:

A.Nunca abandone los quemadores con el fuego alto. La cocción causa humo y restos de grasa que pueden arder. Caliente el aceite a fuego medio o bajo.

B.Encienda siempre la campana cuando cocine a fuego alto o cuando cocine alimentos fácilmente inflamables. (por ejemplo Crepes Suzette, Cerezas Jubilee, Ternera flambeada con granos de pimienta).

C.Limpie con frecuencia los ventiladores. No se debe acumular grasa en el ventilador o en el filtro.

D.Usa el tamañp de cazuela apropiado. Use siempre utensilios de cocina de tamaño y material adecuados.

ADVERTENCIA

PARA EVITAR EL RIESGO DE DAÑOS A PERSONAS EN CASO DE FUEGO POR ALTO NÍVEL DE GRASA, TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE:*

1.SOFOQUE LA LLAMA con una tapadera apropiada, una bandeja metálica ó un utensilio de cocína que pueda cubrirla, despues, apague el quemador. ACTÚE CON PRECAUCÍON PARA EVITAR QUEMADURAS. Si la llama no se extingue inmedia- tamente, SALGA Y LLAME A LOS BOMBEROS.

2.NUNCA COJA UNA SARTEN EN LLAMAS, porque corre el riesgo de quemarse.

3.NO USE AGUA ni paños o toallas húmidas porque puede provocarse una violenta humareda.

4.Use un extintor SOLAMENTE si:

A.Posee un extintor de clase ABC y sabe perfectamente cómo usarlo.

B.El fuego es pequeño y está controlado en el mismo sitio en que empezó.

C.Ha llamado con anterioridad a los bomberos.

D.Puede combatir el fuego retrocedíendo hacia la salida.

*Basado en “Seguridad antifuego en la cocína” publicado por NFPA.

- 19 -

Image 19
Contents Español Model K42Page Intended for Domestic Cooking only ! Warning Read and Save These InstructionsPage Prepare the Hood Install Mounting Brackets Install the DuctworkInstall the Hood Connect Ductwork WiringGrease Filters Bottom Trim ReplacementMaintenance Hood CleaningHalogen Bulbs OperationControls Warranty Fuse ReplacementSwitch OFF the Electricity Supply Avertissements Seulement Pour Utilisation Domestique ! AvertissementsPage Preparez LA Hotte Installation DES Etriers D’ASSEMBLAGE Installation DU Systeme D’EVACUATIONConnexion DU Systeme D’EVACUATION Installation ElectriqueNettoyage de votre hotte Remplacement DU Rebord DU BASEntretien Filtres anti-graisseAvertissement CommandesFonctionnement Ampoules HalogenesGarantie Remplacement FusibleDébranchez L’APPAREIL Advertencia LEA Y Conserve Estas InstruccionesAdvertencia Prepare LA Campana Instalacion DE LA Campana Instalacion DEL Tubo DE ExtraccionEntubado DE Canalizacion Instalacion ElectricaLimpieza de la campana Colocacion DEL Panel InferiorMantenimiento Filtros antigrasaHeat Sentrymr FuncionamientoLamparas Halogenas MandosGarantia Sustitucion FusibleDescription Service PartsListe Pieces DE Rechange CÓD.N Pieza no Descripción Lista DE Piezas DE RecambioModel K42 Page 04306937/3