Hunter,R.F 83005 manual A21, Vaya al paso

Page 27

A17

Conecte el mazo de cables. NO PERMITA QUE EL MOTOR

CUELGUE DEL MAZO DE CABLES.

A18

I

Vuelva a instalar el motor introduciendo las pestañas y levantando a su posición. Asegúrese que los alambres no se pellizquen entre el motor y el alojamiento.

A19

J

Asegure el motor apretando los 2 tornillos.

A20

Encienda la fuente de alimentación.

A21

ENCENDIDO

A22

Vaya al paso

E1

APAGADO

Pruebe el motor. Si el motor no funciona, verifique la

conexión del enchufe.

41952-02 3/13/2006

05-HF-008-Sp_3.13.06.indd 7

en la página 37 para

fijar la rejilla.

27

3/13/06 12:13:34 PM

Image 27
Contents Installation I d e Preventative Maintenance X2 D Before InstallationRemove the motor/blower from the housing A12 A15 A14A18 A19A21 A22 B15 B11B12 B13B21 B17B19 B20B26 B27 B22B23 B24C14 Existing Construction accessible from aboveC11 C13 C12C17 C15C16C21 C22C23 C29 C25C26 C28D13 Existing Construction accessible only from belowD11 D12D16 D17 D18D19 D22 D23Attaching the Grille 13/06 120913 PM Solution Trouble ShootingLimited Warranty WarrantyÍ a S t a l a c i ó n DesdePrecaución Llame al Para un reemplazo Antes de la instalaciónRetire el motor/soplador del alojamiento Construcción nueva fijación a la viga A160 Vaya al paso A21De pulg Construcción nueva suspendido entre vigasApriete los tornillos B23 B26Construcción existente accesible desde arriba C11 Ventilador Existente SIN Ventilador ExistenteTaladre un agujero en el centro de cada perfil Apriete los tornillos del aliviador de tensiones Vaya al paso En la página 37 para Fijar la rejilla Construcción existente accesible sólo desde abajo D20 Fijación de la rejilla Instale la lámpara fluorescente incluida Solución Solución de problemasGarantía Limitada Garantía