Danby DR3099BLGLP, DR3099WGLP installation instructions Consignes DE Sécurité Importantes suite

Page 26

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite)

Ne permettez pas aux enfants de grimper sur la cuisinière ou de jouer à proximité. Le poids d’un enfant sur la porte du four ouverte peut faire basculer la cuisinière, entraînant ainsi de graves brûlures ou d’autres blessures.

ENTRETIEN EFFECTUÉ PAR L’UTILISATEUR : ne réparez et ne remplacez aucune pièce de l’appareil à moins que cela ne soit expressément recommandé dans le présent manuel du propriétaire. Tous les autres entretiens ne doivent être effectués que par un technicien agréé. Cela afin de réduire le risque de blessures et de dommages à la cuisinière.

Rangement à l’intérieur de l’appareil ou sur celui-ci : les matériaux inflammables ne doivent pas être installés dans un four, près des éléments chauffants du dessus de la cuisinière, ou dans le tiroir d’entreposage.

Ceci comprend les articles en papier, en plastique et en tissu, tels que les livres de recettes, les ustensiles en plastique et les serviettes, ainsi que les substances liquides inflammables.

N’utilisez pas le four comme d’un endroit pour ranger vos articles. N’entreposez pas de matières explosives, telles que des bombes aérosol, près de la cuisinière ou sur celle-ci.

Lorsque la cuisinière n’est pas utilisée, par exemple s’il faut la mettre au rebut ou l’entreposer, la porte du four doit être retirée.

Le fait de se tenir, de s’appuyer ou de s’asseoir sur les portes ou sur le tiroir d’entreposage de cette cuisinière peut l’endommager et entraîner de graves blessures.

AVERTISSEMENT : les situations suivantes sont susceptibles d’entraîner des dommages

matériels ou des blessures.

NOTES IMPORTANTES

DE SÉCURITÉ

Ne touchez pas aux brûleurs du dessus de la cuisinière, ni à ceux du four, ni aux surfaces intérieures de ce dernier, ni à celles autour des brûleurs du dessus de la cuisinière. Ces brûleurs ainsi que ceux du four peuvent être très chauds même si aucune flamme n’est visible. Les zones à proxi-mité des brûleurs du dessus de la cuisinière peuvent devenir très chaudes et occasionner des brûlures. Pendant l’utilisation de la cuisinière ou après, ne touchez pas à ces zones et ne laissez aucun vêtement ni aucun matériau inflammable les toucher jusqu’à ce qu’elles aient suffisamment refroidi. On compte parmi les zones à éviter la surface de cuisson, les surfaces opposées, les orifices de ventilation et les surfaces à proximité, ainsi que la porte et les fenêtres du four.

N’utilisez jamais votre appareil pour réchauffer la pièce. Faire fonctionner votre cuisinière sans que des ustensiles de cuisson ou des contenants absorbent la chaleur de l’appareil risque d’endommager la surface, les boutons et les commandes.

Portez des vêtements appropriés : il n’est jamais recommandé de porter des vêtements amples ou qui ne sont pas bien ajustés pendant que vous utilisez l’appareil. Ne laissez pas les vêtements ni d’autres matériaux inflammables entrer en contact avec les éléments chauffants du dessus de la cuisinière ou avec les surfaces intérieures du four jusqu’à ce que les éléments ou les surfaces en question aient suffisamment eu le temps de refroidir.

Ne modifiez pas le cadre de la cuisinière. N’éliminez pas les pieds de mise à niveau, les couvre-fils, les crochets anti-bascule et toute autre pièce faisant intégralement partie du produit de manière permanente.

Lorsque vous faites chauffer du gras ou de la graisse, surveillez la cuisinière de près. Le gras ou la graisse peut prendre feu à très haute température.

N’utilisez ni eau ni farine pour éteindre les incendies de graisse. Étouffez les flammes en recouvrant l’ustensile de cuisson d’un couvercle, de bicarbonate de soude, ou encore servez-vous de poudre extinctrice ou d’un extincteur à mousse.

N’utilisez que des poignées sèches. Le contact des poignées mouillées ou humides avec des surfaces chaudes pourraient entraîner la formation de vapeur, d’où la possibilité de brûlures. Faites en sorte d’éviter que les poignées entrent en contact avec des zones très chaudes. N’utilisez pas de serviette ni d’autre chiffon encombrant en lieu et place d’une poignée.

Ne perdez jamais de vue les éléments chauffants du dessus de la cuisinière. Les déversements peuvent causer la formation d’émanations et les dépôts graisseux peuvent s’enflammer. Un ustensile de cuisson peut également fondre quand son contenu s’est évaporé.

Servez-vous d’une flamme dont la hauteur est appropriée. Réglez la hauteur afin que la flamme ne dépasse pas le rebord de la batterie de cuisine. L’utilisation d’une batterie de cuisine dont la dimension est inférieure à celle du brûleur aura pour effet d’exposer une partie de la flamme du brûleur et risquera de causer de graves brûlures ou de faire en sorte que la flamme entre en contact avec les vêtements et provoque leur embrasement. De plus, une bonne correspondance entre la batterie de cuisine et le brûleur améliore l’efficacité.

N’utilisez aucune feuille d’aluminium pour recouvrir le fond du four, sauf si cela est suggéré dans la section relative au nettoyage figurant dans le présent manuel. L’utilisation inappropriée de feuilles d’aluminium peut constituer un risque d’incendie. La feuille peut également interférer avec la circulation de la chaleur et endommager la cuisinière.

Disposition des grilles du four : placez toujours la grille du four à l’endroit désiré pendant que le four n’est pas chaud. S’il faut retirer une grille pendant que le four est chaud, servez-vous de poignées et agrippez la grille des deux mains pour la déplacer. Évitez que les poignées n’entrent en contact avec les parois du four chaud. Retirez l’ensemble de la batterie de cuisine placée sur la grille avant de déplacer la cuisinière.

Ne réchauffez pas de contenants alimentaires qui ne sont pas ouverts. L’accumulation de la pression peut entraîner l’explosion du contenant et occasionner des blessures.

Le fonctionnement adéquat du brûleur de la cuisinière nécessite un apport d’air frais. Ne bloquez pas la circulation d’air autour de la base ou sous le panneau inférieur avant de la cuisinière.

Faites preuve de prudence lorsque vous ouvrez la porte du four. Placez-vous au côté du four pour ouvrir la porte. Ouvrez lentement la porte pour permettre à l’air chaud ou à la vapeur de s’échapper avant de retirer des aliments ou de les replacer au four.

Sachez quels boutons correspondent à quel brûleur. Placez des aliments dans leur ustensile de cuisson sur le brûleur avant d’allumer celui-ci, et fermez-le avant de retirer l’ustensile de cuisson. Pour allumer les brûleurs supérieurs, tournez toujours les boutons correspondants à la position LÉGER (LITE). Puis réglez la taille de la flamme, de sorte qu’elle ne dépasse pas le rebord de la batterie de cuisine.

Les poignées de la batterie de cuisine doivent être tournées vers l’intérieur et ne pas approcher des éléments chauffants afin de réduire le risque de brûlures, d’embrasement des matériaux inflammables, et de déversement en raison d’un contact accidentel.

Ne placez pas vos mains entre la charnière de tension du ressort et le cadre de la porte du four lorsque vous retirez celle-ci. Vous risqueriez de vous pincer les doigts.

14

Image 26
Contents DR3099W/BL GLP Resulting in property damage, personal injury, or death WelcomePlease do this NOW What to do if YOU Smell GAS Important Safety InformationProper Installation Before First USEImportant Safety Information cont’d Important SafegaurdsOven Cooking Energy Saving TipsSurface Cooking GAS Connections Installation InstructionsLeveling a Free Standing Range ElectricalFlame Type of Cooking Using Your RangeOperating Instructions NO. of Pans Position on Rack Using YourOperating Instructions cont’d Care and Cleaning Setting Clock & TimerCare and Cleaning cont’d Troubleshooting Problem Possible Cause SolutionLimited Warranty GAS Range Bienvenida Sírvase Realizar LO Siguiente AhoraQUÉ Hacer SI Huele a GAS InstallaciónInformacion Importantes DE Seguridad Antes DE Utiliza PrimeroInformacion Importantes DE Seguridad cont’d Medidas DE Protección ImportantesCocción en el horno Consejos Paraahorrar EnergíaCocción en las hornillas Conexiones DE GAS Instrucciones DE InstalaciónCómo Nivelar UNA Cocina Independiente ConexionesPosiciones recomendadas de las bandejas para Instrucciones OperadorasCómo Usar LA Cocina Gratinar, cocer al horno y asarPosición EN LA Bandeja Instrucciones Operadoras cont’dCómo Usar LA Centro del bandejaPara ajustar el reloj de hora de 4 botones Cuidados Y LimpiezaAjuste DEL Reloj Y EL Temporizador Para ajustar el temporizador de minutos de 4 botonesCuidados Y Limpieza cont’d Problema Posible Causa Solución Antes DE Llamar AL Servicio TécnicoCocinas DE GAS Garantía Limitada Bienvenue Avant Première Utilisation Installation AppropriéeConsignes DE Sécurité Importantes Consignes DE Sécurité Importantes suite DE SécuritéCuisson au four Suggestions Économiser DénergieCuisson au dessus de la cuisinière Raccords DE GAZ Instructions DinstallationMise À Niveau D’UNE Cuisinière Autostable Consignes D’UTILISATION Utiilisation DE Votre CuisinièreDisposer SUR Grilles Consignes D’UTILISATION suiteUtiilisation DE Votre CasserolesSoins ET Entretien Réglage DE L’HORLOGE ET DE LA MinuteriePorte de four de décollage Surface de fourCavité de four Nettoyage de la porte intérieureDépannage Les brûleurs du dessus deGarantie Limitée DE Cuisinière À GAZ Cocina DE GAS GAS RangeCuisinière DE GAZ

DR3099WGLP, DR3099BLGLP specifications

The Danby DR3099BLGLP and DR3099WGLP are premium portable air conditioning units designed to provide optimal cooling for spaces up to 550 square feet. These units combine modern technologies and features to ensure maximum comfort, energy efficiency, and versatility.

One of the standout features is the dual cooling technology, which enables both efficient cooling and dehumidifying functions. With a cooling capacity of up to 14,000 BTUs, these air conditioners can effectively maintain a comfortable environment even in the most sweltering heat. The dehumidifying function is essential for reducing indoor humidity levels, making it particularly beneficial in humid climates.

The DR3099 series units are also equipped with an energy-efficient design, boasting an Energy Efficiency Ratio (EER) that minimizes energy consumption while maximizing cooling performance. This translates to noticeable savings on electricity bills, making them an economical choice for consumers.

Users will appreciate the highly intuitive LED display panel, which allows for easy monitoring and adjustments to the desired temperature settings. The remote control enhances convenience, allowing users to change settings from a distance without interrupting their leisure activities.

For enhanced comfort, the units feature four different modes: cool, fan, dry, and auto, catering to various cooling needs throughout the year. The fan-only mode is particularly useful for gentle air circulation while the dry mode aids in moisture removal, maintaining a pleasant indoor atmosphere.

Portability is another key characteristic of the Danby DR3099 models. Each unit is equipped with caster wheels and a built-in handle, allowing for easy movement from room to room. Additionally, the quick installation kit included with the units ensures a hassle-free setup, enabling users to start enjoying cool air almost immediately.

The sleek design of both models, available in black (DR3099BLGLP) and white (DR3099WGLP), seamlessly integrates into any room aesthetic. Noise levels are maintained at a minimum, ensuring a quiet operation that doesn’t disturb daily activities or sleep.

With their impressive cooling capabilities, energy efficiency, versatile modes, and user-friendly features, the Danby DR3099BLGLP and DR3099WGLP are excellent choices for those looking to enhance their indoor comfort during hot months.