Danby DR3099WGLP, DR3099BLGLP installation instructions Cuidados Y Limpieza cont’d

Page 21

CUIDADOS Y LIMPIEZA (cont’d)

LIMPIEZA DE LOS CONTORNOS, LAS TAPAS Y LOS DIFUSORES DE LOS QUEMADORES

Los contornos, las tapas y los difusores de los quemadores deben limpiarse con frecuencia. Si mantiene limpias las conexiones de los quemadores, evitará una ignición inadecuada y una llama no uniforme. Para limpiar los huecos y los contornos de la encimera:

Si se derrama algún alimento encima o dentro de los huecos o los contornos de la encimera, límpielo con un trapo absorbente. Pase luego un trapo limpio y húmedo y séquelo.

Para quitar y volver a colocar las tapas y los difusores de los quemadores; Quite las piezas en este orden:

1)Rejillas de los quemadores

2)Tapas de los quemadores, y

3)Difusores de los quemadores.

Siga el proceso a la inversa para volver a colocar las tapas y los difusores de los quemadores

Use un estropajo relleno con jabón o un producto de limpieza abrasivo suave, para limpiar las tapas y los cabezales de los quemadores de arriba. Las aberturas o ranuras de los cabezales de los quemadores se deben limpiar regularmente. Si quedan residuos en dichas aberturas, use un alambre fino o una aguja para limpiar las ranuras u orificios.

Para asegurar el flujo apropiado de gas y la buena combustión en el quemador, evite que se produzcan derrames, o que caigan alimentos, productos de limpieza o cualquier otro material dentro del orificio de salida de gas. Mantenga siempre la tapa del quemador de superficie y el cabezal del quemador de superficie en su lugar, cuando el quemador esté funcionando.

LA TAPA DE LA COCINA NO SE PUEDE DESMONTAR. NO INTENTE QUITAR NI LEVANTAR LA TAPA DE LA COCINA.

Superficie del horno:

Los inyectores de los quemadores deben mantenerse limpios para permitir una buena combustión y mantener la llama de un tamaño adecuado. Límpielos diariamente con un alambre o una aguja, principalmente cuando se produzcan derrames que podrían obstruirlos.

Para lavar las tapas y los quemadores, sumérjalos en agua caliente durante 30 o 40 minutos, cepíllelos y asegúrese de eliminar cualquier residuo. Enjuague y seque con una toalla limpia.

Cavidad del horno:

No use productos de limpieza para hornos, productos de limpieza en polvo, estropajos de acero, almohadillas de fibra sintética ni ningún otro material que pueda dañar el acabado de la superficie

.

Para limpiar el fondo del horno, levante ligeramente el elemento calefactor. Esto le dará un mejor acceso al fondo del horno para limpiarlo. No levante la resistencia a más de 4 o 5 pulgadas de su posición normal.

Limpie con agua jabonosa tibia; enjuague y seque con un paño suave seco.

Quitar la puerta del horno:

La puerta del horno se puede quitar para su limpieza.

Cómo quitarla:

Abra la puerta del horno hasta su posición de máxima apertura.

Levante las horquillas localizadas en los soportes de las bisagras y engánchelos en los brazos de las bisagras. Después aplique una pequeña presión en la puerta hacia abajo para enganchar completamente las horquillas a los ganchos de los brazos.

Sujete la puerta por los lados; jale la puerta hacia usted para soltar las bisagras de los soportes. Continúe jalando la puerta y gire el lado superior de la puerta hacia la estufa para soltar completamente las bisagras de los soportes.

Cómo instalarla:

Para instalar la puerta del horno siga de forma contraria los pasos indicados arriba. Asegúrese que las bisagras estén introducidas completamente en los soportes antes de desenganchar las horquillas.

Para limpiar la puerta interna:

Utilice agua y jabón. Para salpicaduras o derrames más difíciles puede ser necesario utilizar un limpiador abrasivo suave.

Utilice un limpiador de vidrios para limpiar el vidrio interno de la puerta.

Para limpiar la puerta exterior:

Utilice agua y jabón para limpiar el lado superior, el lado inferior, los costados y el frente de la puerta del horno. Enjuague bien.

Elimine las gotas de agua en las ranuras de ventilación.

Utilice un limpiador de vidrios para limpiar el vidrio externo de la puerta.

¡PRECAUCIÓN! Tenga cuidado, al volver a colocar la tapa del quemador, de no dañar el electrodo. De hacerlo, el quemador podría tardar más en encenderse o no llegar a encenderse.

¡PRECAUCIÓN! Cualquier complemento, cambio o conversión necesarios para cumplir satisfactoriamente los requisitos del aparato deben ser realizados por un distribuidor autorizado o una agencia calificada.

31

Image 21
Contents DR3099W/BL GLP Welcome Please do this NOWResulting in property damage, personal injury, or death Proper Installation Important Safety InformationWhat to do if YOU Smell GAS Before First USEImportant Safegaurds Important Safety Information cont’dEnergy Saving Tips Surface CookingOven Cooking Leveling a Free Standing Range Installation InstructionsGAS Connections ElectricalUsing Your Range Operating InstructionsFlame Type of Cooking Using Your Operating Instructions cont’dNO. of Pans Position on Rack Setting Clock & Timer Care and CleaningCare and Cleaning cont’d Problem Possible Cause Solution TroubleshootingLimited Warranty GAS Range Sírvase Realizar LO Siguiente Ahora BienvenidaInformacion Importantes DE Seguridad InstallaciónQUÉ Hacer SI Huele a GAS Antes DE Utiliza PrimeroMedidas DE Protección Importantes Informacion Importantes DE Seguridad cont’dConsejos Paraahorrar Energía Cocción en las hornillasCocción en el horno Cómo Nivelar UNA Cocina Independiente Instrucciones DE InstalaciónConexiones DE GAS ConexionesCómo Usar LA Cocina Instrucciones OperadorasPosiciones recomendadas de las bandejas para Gratinar, cocer al horno y asarCómo Usar LA Instrucciones Operadoras cont’dPosición EN LA Bandeja Centro del bandejaAjuste DEL Reloj Y EL Temporizador Cuidados Y LimpiezaPara ajustar el reloj de hora de 4 botones Para ajustar el temporizador de minutos de 4 botonesCuidados Y Limpieza cont’d Antes DE Llamar AL Servicio Técnico Problema Posible Causa SoluciónCocinas DE GAS Garantía Limitada Bienvenue Installation Appropriée Consignes DE Sécurité ImportantesAvant Première Utilisation DE Sécurité Consignes DE Sécurité Importantes suiteSuggestions Économiser Dénergie Cuisson au dessus de la cuisinièreCuisson au four Instructions Dinstallation Mise À Niveau D’UNE Cuisinière AutostableRaccords DE GAZ Utiilisation DE Votre Cuisinière Consignes D’UTILISATIONUtiilisation DE Votre Consignes D’UTILISATION suiteDisposer SUR Grilles CasserolesRéglage DE L’HORLOGE ET DE LA Minuterie Soins ET EntretienCavité de four Surface de fourPorte de four de décollage Nettoyage de la porte intérieureLes brûleurs du dessus de DépannageGarantie Limitée DE Cuisinière À GAZ GAS Range Cuisinière DE GAZCocina DE GAS

DR3099WGLP, DR3099BLGLP specifications

The Danby DR3099BLGLP and DR3099WGLP are premium portable air conditioning units designed to provide optimal cooling for spaces up to 550 square feet. These units combine modern technologies and features to ensure maximum comfort, energy efficiency, and versatility.

One of the standout features is the dual cooling technology, which enables both efficient cooling and dehumidifying functions. With a cooling capacity of up to 14,000 BTUs, these air conditioners can effectively maintain a comfortable environment even in the most sweltering heat. The dehumidifying function is essential for reducing indoor humidity levels, making it particularly beneficial in humid climates.

The DR3099 series units are also equipped with an energy-efficient design, boasting an Energy Efficiency Ratio (EER) that minimizes energy consumption while maximizing cooling performance. This translates to noticeable savings on electricity bills, making them an economical choice for consumers.

Users will appreciate the highly intuitive LED display panel, which allows for easy monitoring and adjustments to the desired temperature settings. The remote control enhances convenience, allowing users to change settings from a distance without interrupting their leisure activities.

For enhanced comfort, the units feature four different modes: cool, fan, dry, and auto, catering to various cooling needs throughout the year. The fan-only mode is particularly useful for gentle air circulation while the dry mode aids in moisture removal, maintaining a pleasant indoor atmosphere.

Portability is another key characteristic of the Danby DR3099 models. Each unit is equipped with caster wheels and a built-in handle, allowing for easy movement from room to room. Additionally, the quick installation kit included with the units ensures a hassle-free setup, enabling users to start enjoying cool air almost immediately.

The sleek design of both models, available in black (DR3099BLGLP) and white (DR3099WGLP), seamlessly integrates into any room aesthetic. Noise levels are maintained at a minimum, ensuring a quiet operation that doesn’t disturb daily activities or sleep.

With their impressive cooling capabilities, energy efficiency, versatile modes, and user-friendly features, the Danby DR3099BLGLP and DR3099WGLP are excellent choices for those looking to enhance their indoor comfort during hot months.