Danby DR3099WGLP, DR3099BLGLP Soins ET Entretien, Réglage DE L’HORLOGE ET DE LA Minuterie

Page 31

CONSIGNES D’UTILISATION

RÉGLAGE DE L’HORLOGE

ET DE LA MINUTERIE

Réglage de l’horloge à 4 boutons (à l’heure)

Quand la cuisinière est branchée pour la toute première fois, ou que son alimentation électrique est interrompue, la fenêtre affiche « 12:00 ».

Appuyez sur la touche HORLOGE et maintenez-la.

Appuyez sur les touches FLÈCHE VERS LE HAUT ou VERS LE BAS jusqu’à ce que l’heure exacte soit affichée. La FLÈCHE VERS LE HAUT augmente les heures et les minutes et la FLÈCHE VERS LE BAS les diminue.

Appuyez sur la touche HORLOGE de nouveau pour démarrer.

Réglage de la minuterie à 4 boutons

Appuyez sur la touche MINUTERIE et « 0:00 » s’affiche dans la fenêtre. La minuterie peut être réglée entre 00:01 minute (0 h 01) et 11:59 heures (23 h 59).

Appuyez sur la touche de FLÈCHE VERS LE HAUT et maintenez-la jusqu’à ce que l’heure exacte soit affichée dans la fenêtre. La FLÈCHE VERS LE HAUT augmente les heures et les minutes et la FLÈCHE VERS LE BAS les diminue. La minuterie démarre automatiquement dès qu’on relâche le bouton. Le signe « : » clignote pour indiquer que le mode de la minuterie est actif.

Lorsque la durée prédéterminée est écoulée, le panneau de contrôle affiche « 0:00 » et une tonalité se fait entendre trois fois. La minuterie continue d’émettre une tonalité jusqu’à ce que la TOUCHE DE L’HORLOGE ou la TOUCHE DE LA MINUTERIE soit enfoncée et la minuterie retourne alors au mode horloge.

REMARQUES :

Enfoncez la TOUCHE DE LA MINUTERIE à tout moment pour annuler la minuterie et retourner l’horloge à son fonctionnement normal.

La minuterie ne permet pas de mettre en marche la cuisson ni de l’arrêter. Elle sert de minuterie supplémentaire dans la cuisine et émet une tonalité pour avertir que la durée prédéterminée est écoulée. En mode minuterie, appuyez sur les touches FLÈCHE VERS LE HAUT ou VERS LE BAS afin d’augmenter ou de diminuer les heures et les minutes.

SOINS ET ENTRETIEN

S’il est nécesaire de retirer la cuisinière de son espace pour la nettoyer ou effectuer son entretien, coupez l’alimentation en gaz.

Débranchez l’alimentation électrique et en gaz.

Si l’alimentation électrique ou en gaz n’est pas accessible, soulevez légèrement le devant de l’appareil et tirez celui-ci pour l’éloigner du mur.

Ne tirez que la distance nécessaire pour pouvoir débrancher l’alimentation électrique ou en gaz.

Déplacez l’appareil afin de pouvoir le nettoyer et effectuer son entretien.

Réinstallez la cuisinière en inversant les étapes tout en vous assurant que celle-ci est à niveau et vérifiez les raccords de gaz aifn de détecter les fuites. • Consultez les directives concernant la manière d’empêcher la cuisinière de basculer et de bien fixer celle-ci en place.

Panneau et boutons de commande :

Avant de nettoyer le panneau de commande, assurez-vous que les boutons sont en position d’ARRÊT . Nettoyez le panneau avec un chiffon doux et de l’eau chaude savonneuse. Éiminez les résidus et séchez avec soin; l’excédent d’eau dans le panneau de commande et autour de celui-ci peut endommager le four.

Les boutons de commande peuvent êre retirés pour en faciliter le nettoyage. Afin de retirer ceux-ci, tirez directement sur leur tige. Nettoyez-les avec un chiffon doux et de l’eau chaude savonneuse; rincez bien.

Pour replacer les boutons après le nettoyage, introduisez la face plate de la cavité du bouton à la tige de réglage et appuyez sur le bouton pour le réenclencher.

Grilles du Four:

Pour faire la chute d'étagères plus facilement vous pouvez appliquer une petite quantité de d'huile végétale ou cuisine à une serviette en papier et essuyez les bords des grilles avec cela.

Casserole de grilleur:

Enlever la casserole de gril du four après griller et verser soigneusement la graisse de la casserole dans un récipient correct.

Laver et rincer la casserole de gril utilisant de l'eau chaude et un coussin abrasif savonneux.

Si la nourriture a brûlé sur, asperger avec le détergent pendant que c'est chaud et le couvre avec les serviettes en papier mouillées ou un torchon. Le trempage de la casserole enlèvera la nourriture de brûlé-sur.

Ne pas utiliser les nettoyeurs commerciaux de four, nettoyant des poudres, les coussins de laine en acier ou dur abrasif sur les surfaces. La solution de vinaigre et eau pourrait être utilisée.

Pour enlever/remplacez le tiroir de stockage:

Tirez le tiroir toute la sortie jusqu'à ce qu'elle s'arrête.

Soulevez le tiroir par sa poignée et tirez toute les sortie.

Pour remplacer, renversez les étapes ci-dessus.

Pour remplacer la lumière de four:

Assurez que la lumière de four est commutée à Arrêt; Enlevez la couverture en verre (où si). Remplacez l'ampoule par une ampoule d'appareils de 40 watts pour les fours standard.

19

Image 31
Contents DR3099W/BL GLP Please do this NOW WelcomeResulting in property damage, personal injury, or death Before First USE Important Safety InformationProper Installation What to do if YOU Smell GASImportant Safegaurds Important Safety Information cont’dSurface Cooking Energy Saving TipsOven Cooking Electrical Installation InstructionsLeveling a Free Standing Range GAS ConnectionsOperating Instructions Using Your RangeFlame Type of Cooking Operating Instructions cont’d Using YourNO. of Pans Position on Rack Setting Clock & Timer Care and CleaningCare and Cleaning cont’d Problem Possible Cause Solution TroubleshootingLimited Warranty GAS Range Sírvase Realizar LO Siguiente Ahora BienvenidaAntes DE Utiliza Primero InstallaciónInformacion Importantes DE Seguridad QUÉ Hacer SI Huele a GASMedidas DE Protección Importantes Informacion Importantes DE Seguridad cont’dCocción en las hornillas Consejos Paraahorrar EnergíaCocción en el horno Conexiones Instrucciones DE InstalaciónCómo Nivelar UNA Cocina Independiente Conexiones DE GASGratinar, cocer al horno y asar Instrucciones OperadorasCómo Usar LA Cocina Posiciones recomendadas de las bandejas paraCentro del bandeja Instrucciones Operadoras cont’dCómo Usar LA Posición EN LA BandejaPara ajustar el temporizador de minutos de 4 botones Cuidados Y LimpiezaAjuste DEL Reloj Y EL Temporizador Para ajustar el reloj de hora de 4 botonesCuidados Y Limpieza cont’d Antes DE Llamar AL Servicio Técnico Problema Posible Causa SoluciónCocinas DE GAS Garantía Limitada Bienvenue Consignes DE Sécurité Importantes Installation AppropriéeAvant Première Utilisation DE Sécurité Consignes DE Sécurité Importantes suiteCuisson au dessus de la cuisinière Suggestions Économiser DénergieCuisson au four Mise À Niveau D’UNE Cuisinière Autostable Instructions DinstallationRaccords DE GAZ Utiilisation DE Votre Cuisinière Consignes D’UTILISATIONCasseroles Consignes D’UTILISATION suiteUtiilisation DE Votre Disposer SUR GrillesRéglage DE L’HORLOGE ET DE LA Minuterie Soins ET EntretienNettoyage de la porte intérieure Surface de fourCavité de four Porte de four de décollageLes brûleurs du dessus de DépannageGarantie Limitée DE Cuisinière À GAZ Cuisinière DE GAZ GAS RangeCocina DE GAS

DR3099WGLP, DR3099BLGLP specifications

The Danby DR3099BLGLP and DR3099WGLP are premium portable air conditioning units designed to provide optimal cooling for spaces up to 550 square feet. These units combine modern technologies and features to ensure maximum comfort, energy efficiency, and versatility.

One of the standout features is the dual cooling technology, which enables both efficient cooling and dehumidifying functions. With a cooling capacity of up to 14,000 BTUs, these air conditioners can effectively maintain a comfortable environment even in the most sweltering heat. The dehumidifying function is essential for reducing indoor humidity levels, making it particularly beneficial in humid climates.

The DR3099 series units are also equipped with an energy-efficient design, boasting an Energy Efficiency Ratio (EER) that minimizes energy consumption while maximizing cooling performance. This translates to noticeable savings on electricity bills, making them an economical choice for consumers.

Users will appreciate the highly intuitive LED display panel, which allows for easy monitoring and adjustments to the desired temperature settings. The remote control enhances convenience, allowing users to change settings from a distance without interrupting their leisure activities.

For enhanced comfort, the units feature four different modes: cool, fan, dry, and auto, catering to various cooling needs throughout the year. The fan-only mode is particularly useful for gentle air circulation while the dry mode aids in moisture removal, maintaining a pleasant indoor atmosphere.

Portability is another key characteristic of the Danby DR3099 models. Each unit is equipped with caster wheels and a built-in handle, allowing for easy movement from room to room. Additionally, the quick installation kit included with the units ensures a hassle-free setup, enabling users to start enjoying cool air almost immediately.

The sleek design of both models, available in black (DR3099BLGLP) and white (DR3099WGLP), seamlessly integrates into any room aesthetic. Noise levels are maintained at a minimum, ensuring a quiet operation that doesn’t disturb daily activities or sleep.

With their impressive cooling capabilities, energy efficiency, versatile modes, and user-friendly features, the Danby DR3099BLGLP and DR3099WGLP are excellent choices for those looking to enhance their indoor comfort during hot months.