Maytag MER5875RAF manual Consejos para proteger la cubierta lisa, Area Calentadora

Page 64

Cocinando en la Estufa

Area Calentadora

Use el área calentadora para mantener calientes los alimentos ya cocinados, tal como verduras, salsas y platos de servir resistentes al horno.

Ajuste del control:

1. Oprima y gire la perilla. Las temperaturas de calentamiento son aproximadas y están indicadas en el control como ‘Min’ (Mín.) 2-8 y ‘Max’ (Máx.). Sin embargo, el control puede colocarse en cualquier posición entre ‘Min’ y ‘Max’.

2. Cuando haya terminado, gire el control a la posición ‘OFF’. La luz indicadora de superficie

caliente se apagará cuando se haya enfriado la superficie del área calentadora.

Notas:

Nunca caliente alimentos durante más de una hora (los huevos durante 30 minutos), pues se puede deteriorar la calidad del alimento.

No caliente alimentos fríos en el área calentadora.

Los ajustes variarán dependiendo del tipo y cantidad de alimento. Siempre mantenga el alimento a las temperaturas apropiadas del alimento. El USDA recomienda temperaturas entre 60° - 75° C (140° - 170° F) para los alimentos.

Ajustes Sugeridos

Ajuste

Tipo de Alimento

Min - 2

Panes/Pastelitos

Salsas

 

 

Cacerolas

Huevos

 

 

 

 

2

- 5

Sopas (Crema)

Plato de servir con comida

 

 

Estofados

Salsas

 

 

Verduras

Carnes

 

 

 

 

5

- Max

Alimentos fritos

Bebidas calientes

 

 

Sopas (Líquido)

 

 

 

 

 

Elemento FlexChoiceMR (modelos selectos)

El elemento ‘FlexChoiceMR’, enteramente funcional, proporciona un ajuste de calor ultrabajo ‘Melt’ (derretir) para para derretir chocolate o mantequilla. Se encuentra en la posición trasera derecha.

El ajuste ‘Melt’ se encuentra entre 2 y ‘OFF’. Los ajustes de calor situados fuera de esta

área funcionan como un elemento normal, con ajustes desde 2 hasta ‘High’.

Nota: Cuando use los ajustes normales para preparar alimentos, puede que la superficie de cocción demore unos pocos minutos en enfriarse para llegar al ajuste de calor ‘Melt’.

Consejos para proteger la cubierta lisa

Limpieza (ver página 77 para mayor información)

Antes de usar por primera vez, limpie la cubierta.

Limpie la cubierta diariamente o después de cada uso. Esto la mantendrá con una buena apariencia y puede evitar que se dañe.

Si se produce un derrame cuando esté cocinando, límpielo inmediatamente de la cubierta cuando ésta esté caliente para evitar una limpieza más difícil después. Tenga mucho cuidado, limpie el derrame con una toalla seca y limpia.

No deje que los derrames permanezcan sobre la cubierta o sobre la moldura de la cubierta por un período de tiempo prolongado.

Nunca use polvos de limpieza abrasivos ni esponjas de restregar que puedan rayar la cubierta.

Nunca use blanqueador a base de cloro, amoníaco ni otros limpiadores que no hayan sido específicamente recomendados para usar en el vidrio cerámico.

Notas sobre el área calentadora:

Use solamente utensilios y platos recomendados específicamente para usar en el horno y en la cubierta lisa.

Siempre use guantes para el horno cuando retire los alimentos del área calentadora pues los utensilios y los platos estarán calientes.

Todos los alimentos deben cubrirse con una tapa o con papel de aluminio para mantener la calidad de los alimentos.

Cuando se calientan pastelitos y panes la tapa debe tener una abertura para dejar salir la humedad.

No use envoltura de plástico para tapar los alimentos. El plástico se puede derretir en la superficie y ser muy difícil de limpiar.

Para evitar marcas y rayaduras

No use utensilios de vidrio. Pueden rayar la superficie.

NUNCA coloque un soporte o un aro de wok entre la cubierta y el utensilio. Estos artículos pueden marcar o rayar la cubierta.

No deslice utensilios de aluminio a través de una cubierta caliente. Los utensilios pueden dejar marcas que deben ser limpiadas inmediatamente. (Ver Limpieza, página 77.)

Asegúrese de que la cubierta y la parte inferior del utensilio estén limpias antes de encender la estufa a fin de evitar rayaduras.

Para evitar las rayaduras o daño a la cubierta de vidrio cerámico, no deje azúcar, sal o grasas sobre los elementos. Limpie la cubierta con un paño limpio o con toallas de papel antes de usarla.

Nunca deslice utensilios de metal pesados a través de la cubierta

63pues pueden rayarla.

Image 64
Contents Use & Care Guide Table of ContentsPrecision Touch Control Electric Smoothtop Recognize Safety Symbols, Words, Labels InstructionsTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireImportant Safety Instructions Child SafetyCooking Safety Utensil SafetySelf-Clean Oven Important Safety Notice and WarningCleaning Safety CooktopSetting the Controls Suggested Heat SettingsSurface Controls Dual ElementSmoothtop Surface Tips to Protect Smoothtop Surface Warming Center NotesFlex-ChoiceTMElements select models To Prevent Marks & ScratchesCookware Recommendations Canning and Oversize CookwareTo Prevent Other Damage Flat Pan TestsUsing the Touchpads Oven CookingControl Panel ClockFault Codes TimerLocking the Control Oven Door Baking Baking with ConvectionBaking Notes Baking Differences Between Your Old and New OvenRoasting Notes Roasting With ConvectionTo set Convect Roast When the cooking time has elapsed To cancel Cook & Hold at any timeCook & Hold To set Cook & HoldKeep Warm Delay Cook & HoldKeep Warm Notes Broiling Chart BroilingBroil Notes To set BroilAutomatic Shut-Off Sabbath Mode Sabbath Mode NotesTo cancel the Sabbath Mode Changing Temp F/CAdjusting the Oven Temperature To adjust the oven temperatureTo cancel a Favorite cycle in progress FavoriteOven Fan Oven VentOven Racks Oven LightBaking Layer Cakes on Two Racks Create-A-SpaceTMHalf RackPlace the cakes on the rack as shown To set Self-Clean Before Self-CleaningTo Delay a Self-Clean Cycle After Self-Cleaning During the Self-Clean CycleSmoke and Smells SoundsCleaning Procedures Care & CleaningPart Procedure First GlassMovement, then wipe off excess oil Stainless SteelMaintenance Oven WindowLeveling Legs To protect the oven door windowConvenience Outlet Storage DrawerCanadian models only Troubleshooting Problem SolutionTo the self-clean cycle Word is not displayedOff. This is normal Maytag Major Appliance Warranty Table des matières Pour éviter un incendie ou des dommages par la fumée Les instructions de sécurité importantes et les paragraphesEn cas d’incendie Sécurité pour les enfantsFamiliarisation avec l’appareil Cuisson et sécuritéTable de cuisson Ustensiles et sécuritéFriteuses Hottes d’extractionFour autonettoyant Avertissement et avis important pour la sécuritéConserver ces instructions pour consultation ultérieure Nettoyer uniquement les pièces mentionnées dans ce guideBoutons de commande Réglage des commandesCuisson sur la surface Suggestions de réglageSurface à dessus lisse Conseils de protection de la surface à dessus lisse Remarques sur le centre de réchauffagePour éviter les marques et les rayures Élément FlexChoiceMC certains modèlesRecommandations sur les ustensiles Ustensiles de grande taille et pour les conservesPour éviter d’autres dommages Tests pour vérifier si les ustensiles ont un fond platTableau de commande Cuisson dans le fourUtilisation des touches HorlogeVerrouillage des commandes et de la porte du four MinuterieCodes d’anomalie Cuisson couranteCuisson avec convection Remarques sur la cuisson courante au fourRôtissage avec convection Remarques sur le rôtissageProgrammation du rôtissage avec convection Le mot Bake Cuisson courante s’arrête de clignoterCuisson et maintien Cuisson et maintien différésMaintien au chaud Changement de la température F/CRemarques sur la fonction de maintien au chaud Programmation du Maintien au chaudCuisson au gril Remarques sur la cuisson au grilTableau de cuisson au gril Programmation de la cuisson au grilArrêt automatique Mode sabbat Remarques sur le mode sabbatAnnulation du mode sabbat Ajustement de la température du fourFavori Éclairage du fourVentilateur du four Évent du fourRemarques Positions des grilles Demi-grille Create-A-SpaceMCCuisson de gâteaux à étages sur deux grilles Nettoyage Avant l’autonettoyageProgrammation de l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyageAprès le cycle d’autonettoyage Pendant le cycle d’autonettoyageFumée et odeurs BruitsMéthodes de nettoyage Pièce Nettoyage’excédent Vaporisant d’abord sur un lingePorte, panneaux Entretien Porte du fourLampe du four Hublot du fourTiroir de remisage Prise de courant auxiliaireDépose Modèles canadiens seulementProblème Solution Recherche des pannesLes commandes et la porte sont peut-être verrouillées. Voir Nettoyage recommandés. VoirLa porte du four ne se déverrouille Pas après l’autonettoyageGarantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation Tabla de Materias Fecha de Compra Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el HumoCanadá En Caso de Incendio Seguridad para los NiñosInstrucciones Generales Seguridad al CocinarCubierta Seguridad sobre el Uso de UtensiliosOllas Freidoras Campanas de VentilaciónSeguridad en la Limpieza Horno AutolimpianteAviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad Conserve estas Instrucciones para Referencia FuturaCocinando en la Estufa Controles SuperioresProgramación de los Controles Ajustes de calor sugeridosCubiertas Lisas Consejos para proteger la cubierta lisa Area CalentadoraElemento FlexChoiceMR modelos selectos Notas sobre el área calentadoraRecomendaciones sobre los utensilios Utensilios para preparar conservas y de tamaños grandesPara evitar las manchas Para evitar otros dañosCocinando en el Horno Panel de ControlUso de las Teclas ‘Clock’ Reloj‘Timer’ Temporizador Códigos de ErroresBloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno Horneado Horneado por ConvecciónNotas sobre Horneado Para programar ‘Bake’ HornearAsado por Convección Notas sobre Asado‘Cook & Hold’ Cocción y Mantener Caliente Para programar ‘Cook & Hold’‘Delay Cook & Hold’ Cocción y Mantener Caliente DiferidoCuando haya expirado el tiempo de cocción Después de una hora en ‘HOLD WARM’ Mantener Caliente‘Broiling’ Asar a la Parrilla Notas Sobre Asado a la ParrillaTabla de Asar a la Parrilla Tiempo Approx AlimentosCierre Automático Modo Sabático Ajuste de la temperatura del hornoNotas Sobre el Modo Sabático ‘Favorite’ Favorito Cambio de la temperatura de F/C‘Keep Warm’ Mantener Caliente Notas sobre ‘Keep Warm’Ventilador del horno Respiradero del HornoParrillas del Horno Posiciones de la Parrilla Panel Inferior del HornoHorneado de Pasteles de Capas en Dos Parrillas Media Parrilla Create-A-SpaceMRNotas Para programar ‘Self-Clean’ Autolimpieza Antes de la AutolimpiezaPara diferir un ciclo de autolimpieza Limpie el marco del horno, el marco deDurante el ciclo de autolimpieza Después del ciclo de autolimpiezaHumo y Olores SonidosProcedimientos de Limpieza Pieza Procedimiento DE LimpiezaCuidado y Limpieza Mantenimiento Puerta del HornoVentana del Horno Luz del HornoGaveta de Almacenamiento Tomacorriente para Electrodomésticos PequeñosPara sacar Para volver a colocarProblema Solución Localización y Solución de AveríasCódigos de Errores Marcas de metalCrema para Limpieza de Cubiertas. Ver pág Manchas y estrías marronesDE Maytag Corporation

MER5875RAF specifications

The Maytag MER5875RAF is a powerful and versatile range designed to meet the cooking needs of busy households. With its stylish design and advanced features, this appliance stands out as a reliable kitchen companion.

One of the main features of the MER5875RAF is its spacious oven capacity. With 5.3 cubic feet of cooking space, it can accommodate large meals, making it ideal for family gatherings or entertaining. The oven boasts a true convection cooking system, which utilizes a fan and additional heating element to ensure even heat distribution. This technology helps to eliminate hot spots and ensures that your baked goods come out perfectly every time.

The range has five burners, providing ample cooking options. The powerful 15,000 BTU burner is particularly noteworthy, delivering high heat for boiling water or searing meats. Additionally, the range includes a simmer burner for delicate sauces and a griddle burner for cooking breakfast favorites. The versatility of the burners allows for a variety of cooking methods, making the MER5875RAF suitable for various culinary techniques.

Maytag prioritizes durability and reliability, which is evident in the construction of this range. Its heavy-duty cast-iron grates are designed to withstand heavy pots and pans, while providing excellent heat retention. The stainless steel exterior not only enhances the range's aesthetic appeal but also makes it easy to clean and maintain.

Another standout feature of the MER5875RAF is the Easy View large oven window, which allows users to monitor their cooking without opening the oven door. This feature helps maintain consistent cooking temperatures while providing a clear view of the baking progress.

The range also integrates several intelligent technologies, including the Delay Bake option. This feature allows users to set the oven to start cooking at a later time, which is perfect for those with busy schedules. Furthermore, the Whirlpool app compatibility enables remote monitoring and control of the oven, adding convenience for tech-savvy home cooks.

In summary, the Maytag MER5875RAF is a well-rounded range that combines style, functionality, and innovative features. Its spacious oven, powerful burners, and durable construction make it an excellent choice for any kitchen. With technologies designed to enhance the cooking experience, this range is perfect for home chefs looking to elevate their culinary skills.