Maytag MER5875RAF manual Ajuste de la temperatura del horno, Cierre Automático Modo Sabático

Page 72

Cocinando en el Horno

Ajuste de la temperatura del horno

La exactitud de las temperaturas del horno es cuidadosamente probada en la fábrica. Es normal notar alguna diferencia entre la temperatura de horneado o en el dorado, entre un horno nuevo y un horno antiguo. A medida que el horno se usa, la temperatura del horno puede cambiar.

Usted puede ajustar la temperatura del horno, si considera que su horno no está horneando o dorando en forma correcta. Para decidir cuanto debe cambiar la temperatura, programe la temperatura del horno a 15° C (25° F) más alta o más baja que la temperatura indicada en sus recetas, luego hornee. Los resultados de la “prueba” pueden darle una idea de cuanto debe ajustar la temperatura.

Para ajustar la temperatura del horno:

1.Oprima la tecla ‘Bake’ (Horneado).

2.Programe 285° C (550° F) oprimiendo las teclas numéricas apropiadas.

3.Oprima y mantenga oprimida la tecla ‘Bake’ durante varios segundos o hasta que 0° aparezca en el indicador visual.

Si la temperatura del horno ha sido previamente ajustada, el cambio aparecerá en el indicador visual. Por ejemplo, si la temperatura del horno fue reducida en 8° C (15° F) el indicador mostrará ‘- 8°(‘-15°’).

4.Oprima la tecla ‘Autoset 0’ (Programación Automática) para ajustar la temperatura.

Cada vez que se oprima la tecla ‘Autoset 0’, la temperatura cambia en 3° C (5° F). La temperatura del horno puede ser aumentada o disminuida en 3° a 20° C (5° a 35° F).

Si oprime la tecla ‘Autoset 0’, la temperatura del horno pasará por un ciclo de aumento de temperatura (5, 10 . . . 35). Si continúa oprimiendo la tecla ‘Autoset 0’, la temperatura del horno pasará por un ciclo de descenso de temperatura (-35, -30 . . .-5).

5.La hora del día reaparecerá automáticamente en el indicador visual.

No necesita reajustar la temperatura del horno si hay una falla o interrupción de energía eléctrica. El ajuste de la temperatura es válido para ‘Bake’, ‘Convect Bake’ y ‘Convect Roast’ solamente.

Las temperaturas de asar a la parrilla y de limpieza no pueden ser ajustadas.

Cierre Automático/

Modo Sabático

El horno se apagará automáticamente después de 12 horas si usted lo deja accidentalmente encendido. Esta característica de seguridad puede ser desactivada.

Para cancelar el cierre automático de 12 horas y dejar que el horno funcione continuamente durante

72 horas:

1. Oprima y mantenga oprimida la tecla ‘Clock’ (Reloj) durante cinco segundos.

‘SAb’ se desplegará y destellará durante cinco segundos.

‘SAb’ se desplegará continuamente hasta que se desactive o hasta que transcurra el límite de 72 horas.

‘BAKE’ también se desplegará si se está usando un ciclo de horneado cuando el horno está en Modo Sabático.

La función ‘BAKE’ es la única que se puede utilizar con el modo sabático. Las demás funciones (temporizador, mantener caliente, autolimpieza, etc.) se bloquearán durante el modo sabático.

Se puede programar ‘Cook & Hold’ durante el Modo Sabático, sin embargo no se puede programar ‘Delay Cook & Hold’.

Para cancelar el Modo Sabático:

1. Oprima la tecla ‘Clock’ durante cinco segundos.

‘SAb’ destellará durante cinco segundos.

La hora del día reaparecerá en el indicador visual.

O

2.Después de 72 horas, el modo sabático terminará.

‘SAb’ destellará durante cinco segundos.

La hora del día reaparecerá en el indicador visual.

Notas Sobre el Modo Sabático:

El Modo Sabático puede ser activado en cualquier momento, esté o no el horno encendido.

El Modo Sabático no se puede activar si las teclas están bloqueadas o cuando la puerta está bloqueada.

La mayoría de los mensajes y todas las señales sonoras están desactivadas cuando el Modo Sabático está activo.

Si el horno está horneando cuando el Modo Sabático es programado, ‘BAKE’ se apagará cuando se cancele el horneado. No se emitirán señales sonoras.

Mientras el horno esté en Modo Sabático la luz del horno se encenderá automáticamente cuando se abra la puerta. Si se desea la luz del horno durante el Modo Sabático, ésta debe ser encendida antes de que comience el Modo Sabático.

Cuando comienza el Modo Sabático, la temperatura que se despliega será la temperatura programada en vez de la temperatura real de la cavidad del horno. No se emitirá la señal sonora de precalentamiento.

El ciclo de autolimpieza y bloqueo automático de la puerta no funcionará durante el Modo Sabático.

Si oprime la tecla ‘CANCEL’ se cancelará un ciclo ‘Bake’, sin embargo el control permanecerá en Modo Sabático.

Si falla la corriente eléctrica, cuando vuelva la energía el horno se activará en Modo Sabático con 72 horas restantes y ningún ciclo activo.

71

Image 72
Contents Table of Contents Use & Care GuidePrecision Touch Control Electric Smoothtop Recognize Safety Symbols, Words, Labels InstructionsTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireImportant Safety Instructions Child SafetyCooking Safety Utensil SafetySelf-Clean Oven Important Safety Notice and WarningCleaning Safety CooktopSetting the Controls Suggested Heat SettingsSurface Controls Dual ElementSmoothtop Surface Tips to Protect Smoothtop Surface Warming Center NotesFlex-ChoiceTMElements select models To Prevent Marks & ScratchesCookware Recommendations Canning and Oversize CookwareTo Prevent Other Damage Flat Pan TestsUsing the Touchpads Oven CookingControl Panel ClockTimer Fault CodesLocking the Control Oven Door Baking Baking with ConvectionBaking Notes Baking Differences Between Your Old and New OvenRoasting With Convection Roasting NotesTo set Convect Roast When the cooking time has elapsed To cancel Cook & Hold at any timeCook & Hold To set Cook & HoldDelay Cook & Hold Keep WarmKeep Warm Notes Broiling Chart BroilingBroil Notes To set BroilAutomatic Shut-Off Sabbath Mode Sabbath Mode NotesTo cancel the Sabbath Mode Changing Temp F/CAdjusting the Oven Temperature To adjust the oven temperatureTo cancel a Favorite cycle in progress FavoriteOven Fan Oven VentOven Racks Oven LightCreate-A-SpaceTMHalf Rack Baking Layer Cakes on Two RacksPlace the cakes on the rack as shown Before Self-Cleaning To set Self-CleanTo Delay a Self-Clean Cycle After Self-Cleaning During the Self-Clean CycleSmoke and Smells SoundsCare & Cleaning Cleaning ProceduresPart Procedure First GlassMovement, then wipe off excess oil Stainless SteelMaintenance Oven WindowLeveling Legs To protect the oven door windowStorage Drawer Convenience OutletCanadian models only Troubleshooting Problem SolutionTo the self-clean cycle Word is not displayedOff. This is normal Maytag Major Appliance Warranty Table des matières Pour éviter un incendie ou des dommages par la fumée Les instructions de sécurité importantes et les paragraphesEn cas d’incendie Sécurité pour les enfantsFamiliarisation avec l’appareil Cuisson et sécuritéTable de cuisson Ustensiles et sécuritéFriteuses Hottes d’extractionFour autonettoyant Avertissement et avis important pour la sécuritéConserver ces instructions pour consultation ultérieure Nettoyer uniquement les pièces mentionnées dans ce guideBoutons de commande Réglage des commandesCuisson sur la surface Suggestions de réglageSurface à dessus lisse Conseils de protection de la surface à dessus lisse Remarques sur le centre de réchauffagePour éviter les marques et les rayures Élément FlexChoiceMC certains modèlesRecommandations sur les ustensiles Ustensiles de grande taille et pour les conservesPour éviter d’autres dommages Tests pour vérifier si les ustensiles ont un fond platTableau de commande Cuisson dans le fourUtilisation des touches HorlogeVerrouillage des commandes et de la porte du four MinuterieCodes d’anomalie Cuisson couranteCuisson avec convection Remarques sur la cuisson courante au fourRôtissage avec convection Remarques sur le rôtissageProgrammation du rôtissage avec convection Le mot Bake Cuisson courante s’arrête de clignoterCuisson et maintien Cuisson et maintien différésMaintien au chaud Changement de la température F/CRemarques sur la fonction de maintien au chaud Programmation du Maintien au chaudCuisson au gril Remarques sur la cuisson au grilTableau de cuisson au gril Programmation de la cuisson au grilArrêt automatique Mode sabbat Remarques sur le mode sabbatAnnulation du mode sabbat Ajustement de la température du fourFavori Éclairage du fourVentilateur du four Évent du fourPositions des grilles Demi-grille Create-A-SpaceMC RemarquesCuisson de gâteaux à étages sur deux grilles Nettoyage Avant l’autonettoyageProgrammation de l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyageAprès le cycle d’autonettoyage Pendant le cycle d’autonettoyageFumée et odeurs BruitsMéthodes de nettoyage Pièce NettoyageVaporisant d’abord sur un linge ’excédentPorte, panneaux Entretien Porte du fourLampe du four Hublot du fourTiroir de remisage Prise de courant auxiliaireDépose Modèles canadiens seulementProblème Solution Recherche des pannesLes commandes et la porte sont peut-être verrouillées. Voir Nettoyage recommandés. VoirLa porte du four ne se déverrouille Pas après l’autonettoyageGarantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation Tabla de Materias Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo Fecha de CompraCanadá En Caso de Incendio Seguridad para los NiñosInstrucciones Generales Seguridad al CocinarCubierta Seguridad sobre el Uso de UtensiliosOllas Freidoras Campanas de VentilaciónSeguridad en la Limpieza Horno AutolimpianteAviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad Conserve estas Instrucciones para Referencia FuturaCocinando en la Estufa Controles SuperioresProgramación de los Controles Ajustes de calor sugeridosCubiertas Lisas Consejos para proteger la cubierta lisa Area CalentadoraElemento FlexChoiceMR modelos selectos Notas sobre el área calentadoraRecomendaciones sobre los utensilios Utensilios para preparar conservas y de tamaños grandesPara evitar las manchas Para evitar otros dañosCocinando en el Horno Panel de ControlUso de las Teclas ‘Clock’ RelojCódigos de Errores ‘Timer’ TemporizadorBloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno Horneado Horneado por ConvecciónNotas sobre Horneado Para programar ‘Bake’ HornearAsado por Convección Notas sobre Asado‘Cook & Hold’ Cocción y Mantener Caliente Para programar ‘Cook & Hold’‘Delay Cook & Hold’ Cocción y Mantener Caliente DiferidoCuando haya expirado el tiempo de cocción Después de una hora en ‘HOLD WARM’ Mantener Caliente‘Broiling’ Asar a la Parrilla Notas Sobre Asado a la ParrillaTabla de Asar a la Parrilla Tiempo Approx AlimentosAjuste de la temperatura del horno Cierre Automático Modo SabáticoNotas Sobre el Modo Sabático ‘Favorite’ Favorito Cambio de la temperatura de F/C‘Keep Warm’ Mantener Caliente Notas sobre ‘Keep Warm’Ventilador del horno Respiradero del HornoParrillas del Horno Posiciones de la Parrilla Panel Inferior del HornoMedia Parrilla Create-A-SpaceMR Horneado de Pasteles de Capas en Dos ParrillasNotas Para programar ‘Self-Clean’ Autolimpieza Antes de la AutolimpiezaPara diferir un ciclo de autolimpieza Limpie el marco del horno, el marco deDurante el ciclo de autolimpieza Después del ciclo de autolimpiezaHumo y Olores SonidosProcedimientos de Limpieza Pieza Procedimiento DE LimpiezaCuidado y Limpieza Mantenimiento Puerta del HornoVentana del Horno Luz del HornoGaveta de Almacenamiento Tomacorriente para Electrodomésticos PequeñosPara sacar Para volver a colocarProblema Solución Localización y Solución de AveríasCódigos de Errores Marcas de metalCrema para Limpieza de Cubiertas. Ver pág Manchas y estrías marronesDE Maytag Corporation

MER5875RAF specifications

The Maytag MER5875RAF is a powerful and versatile range designed to meet the cooking needs of busy households. With its stylish design and advanced features, this appliance stands out as a reliable kitchen companion.

One of the main features of the MER5875RAF is its spacious oven capacity. With 5.3 cubic feet of cooking space, it can accommodate large meals, making it ideal for family gatherings or entertaining. The oven boasts a true convection cooking system, which utilizes a fan and additional heating element to ensure even heat distribution. This technology helps to eliminate hot spots and ensures that your baked goods come out perfectly every time.

The range has five burners, providing ample cooking options. The powerful 15,000 BTU burner is particularly noteworthy, delivering high heat for boiling water or searing meats. Additionally, the range includes a simmer burner for delicate sauces and a griddle burner for cooking breakfast favorites. The versatility of the burners allows for a variety of cooking methods, making the MER5875RAF suitable for various culinary techniques.

Maytag prioritizes durability and reliability, which is evident in the construction of this range. Its heavy-duty cast-iron grates are designed to withstand heavy pots and pans, while providing excellent heat retention. The stainless steel exterior not only enhances the range's aesthetic appeal but also makes it easy to clean and maintain.

Another standout feature of the MER5875RAF is the Easy View large oven window, which allows users to monitor their cooking without opening the oven door. This feature helps maintain consistent cooking temperatures while providing a clear view of the baking progress.

The range also integrates several intelligent technologies, including the Delay Bake option. This feature allows users to set the oven to start cooking at a later time, which is perfect for those with busy schedules. Furthermore, the Whirlpool app compatibility enables remote monitoring and control of the oven, adding convenience for tech-savvy home cooks.

In summary, the Maytag MER5875RAF is a well-rounded range that combines style, functionality, and innovative features. Its spacious oven, powerful burners, and durable construction make it an excellent choice for any kitchen. With technologies designed to enhance the cooking experience, this range is perfect for home chefs looking to elevate their culinary skills.