Amana 8113P596-60 Entretien, Porte du four, Lampe du four, Hublot du four

Page 45

Entretien

Porte du four

ATTENTION

Ne pas grimper sur la porte du four ouverte, ou lui imposer une charge excessive. Ceci pourrait provoquer un basculement de la cuisinière, le bris de la porte ou des blessures pour la personne concernée.

Ne pas tenter d’ouvrir ou fermer la porte ou d’utiliser le four avant que la porte ait été convenablement réinstallée.

Ne jamais placer les doigts entre la charnière et le cadre avant du four. Les bras de charnière sont montés sur ressort. Une charnière pourrait se refermer brutalement contre le cadre du four et provoquer de sérieuses blessures.

Lampe du four

ATTENTION

Débrancher la cuisinière du réseau électrique avant de remplacer l’ampoule.

Utiliser une manique sèche pour protéger les mains lors du remplacement de l’ampoule.

Ne pas toucher l’ampoule avant qu’elle se soit refroidie.

Ne pas toucher l’ampoule chaude avec un linge humide; le choc thermique pourrait la briser.

Pour remplacer l’ampoule du four :

Remarque : On peut percevoir une certaine « élasticité » lors de la fermeture de la porte du four d’une cuisinière neuve; ceci est normal; cet effet disparaît progressivement.

Dépose de la porte:

1. Après le refroidissement du four, ouvrir la porte — position de

1.Après le refroidissement du four, maintenir le cabochon tout en enlevant la pièce métallique qui la maintient en place. REMARQUE : Le cabochon tombera si on ne le maintient pas en place.

2.Enlever le cabochon et l’ampoule.

CABOCHON

RESSORTWIREDE RETENUE

(filRETAINERmétallique)

cuisson au gril (porte entrouverte d’environ 10 cm [4 pouces]).

2. Saisir la porte de chaque côté. Ne pas utiliser la poignée de porte pour la soulever.

3. Soulever uniformément pour dégager la porte des charnières.

Réinstallation:

1.Saisir la porte de chaque côté.

2.Aligner les fentes avec les bras de charnière sur la cuisinière.

3.Faire descendre la porte pour la positionner correctement sur les charnières. Pousser sur les angles supérieurs de la porte pour l’enfoncer complètement sur les charnières. Il faut que la porte soit parfaitement d’aplomb.

Hublot du four

Pour protéger le hublot de la porte du four :

1.Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs comme des tampons à récurer en laine d’acier ou des produits de nettoyage en poudre qui risqueraient de rayer le verre.

2.Ne pas heurter le hublot en verre avec un ustensile, un article de mobilier, un jouet, etc.

3.Ne pas fermer la porte du four avant que les grilles ne soient en place dans le four.

Toute dégradation du hublot de verre - rayure, choc, tension, etc. - peut affaiblir sa structure et augmenter le risque de bris à une date ultérieure.

3.Installer une ampoule de 40 watts pour appareil ménager.

4.Réinstaller le cabochon et le fil métallique de retenue.

5.Rétablir l’alimentation de la cuisinière. Régler de nouveau l’horloge.

Pieds de réglage de l’aplomb

ATTENTION

Vérifier que la bride antibasculement agrippe convenablement l’un des pieds arrière de réglage de l’aplomb, pour que la cuisinière ne puisse basculer accidentellement.

Vérifier que la cuisinière est d’aplomb une fois installée. Si elle ne l’est pas, tourner les pieds de réglage de l’aplomb à chacun des angles de la cuisinière, jusqu’à ce que celle-ci soit d’aplomb.

BRIDE

ANTIBASCULEMENT

PIED DE RÉGLAGE

DE L’APLOMB

44

Image 45
Contents Electric Range Smoothtop Recognize Safety Symbols, Words, Labels Child SafetyInstructions To Prevent Fire or Smoke DamageCooking Safety Important Safety InstructionsUtensil Safety About Your ApplianceCleaning Safety Self-Clean OvenImportant Safety Notice and Warning CooktopSuggested Heat Settings Setting the ControlsSurface Controls Tips to Protect Smoothtop Surface Smoothtop SurfaceCanning and Oversize Cookware Cookware RecommendationsFlat Pan Tests Ruler TestOven Cooking Using the TouchpadsControl Panel ClockTimer Fault CodesLocking the Control Cook & Hold BakingBaking Differences Between Your Old and New Oven Baking NotesDelay Bake Press the Cancel pad Remove food from the oven To cancel Keep WarmKeep Warm Keep Warm NotesAutomatic Shut-Off/Sabbath Mode Adjusting the Oven TemperatureSabbath Mode Notes Broiling Broiling ChartBroil Notes Rack Total Foods PositionOven Light Oven VentOven Bottom Oven RacksBefore Self-Cleaning To set Self-CleanTo Delay a Self-Clean Cycle After Self-Cleaning During the Self-Clean CycleCare & Cleaning Cleaning ProceduresPart Procedure Glass FirstMovement, then wipe off excess oil Stainless SteelOven Door MaintenanceLeveling Legs Oven WindowStorage Drawer Press the switch located on the lower edgeConvenience Outlet Canadian models onlyProblem Solution TroubleshootingOff. This is normal Warranty Warranty & ServiceWhat is Not Covered By These Warranties If You Need ServiceCuisinière électrique dessus lisse Les instructions de sécurité importantes et les paragraphes Pour éviter un incendie ou des dommages par la fuméeSécurité pour les enfants En cas d’incendieFamiliarisation avec l’appareil Cuisson et sécuritéTable de cuisson Ustensiles et sécuritéFriteuses Hottes d’extractionFour autonettoyant Nettoyage et sécuritéAvertissement et avis important pour la sécurité Conserver ces instructions pour consultation ultérieureRéglage des commandes Boutons de commandeCuisson sur la surface Suggestions pour le réglageConseils de protection de la surface à dessus lisse Surface à dessus lisseUstensiles de grande taille et pour les conserves Recommandations sur les ustensilesPour éviter d’autres dommages Tests pour vérifier si les ustensiles ont un fond platCuisson dans le four Tableau de commandeUtilisation des touches HorlogeVerrouillage des commandes MinuterieCodes d’anomalie Cuisson et maintien Cuisson couranteDifférences de cuisson entre l’ancien four et le nouveau Remarques sur la cuisson courante au fourCuisson différée Remarques sur la fonction maintien au chaud Maintien au chaudProgrammation du maintien au chaud Annulation du maintien au chaudAnnulation du mode sabbat Remarques sur le mode sabbatArrêt automatique/Mode sabbat Ajustement de la température du fourRemarques sur la cuisson au gril Cuisson au grilTableau de cuisson au gril Position Degré DE Temps DE Cuisson AlimentsÉclairage du four Évent du fourSole du four Grilles du fourAvant l’autonettoyage NettoyageProgrammation de l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Après le cycle d’autonettoyagePièce Nettoyage Méthodes de nettoyageVaporisant d’abord sur un linge ’excédentPorte, panneaux Porte du four EntretienLampe du four Hublot du fourPrise de courant auxiliaire Tiroir de remisageDépose Modèles canadiens seulementRecherche des pannes Problème SolutionLa porte du four ne se déverrouille Nettoyage recommandés. VoirPas après l’autonettoyage Verrouillage sur l’afficheurRemarques Garantie Garantie et service après-venteNe sont pas couverts par ces garanties Si vous avez besoin d’aideEstufa Eléctrica Cubierta Lisa Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo Fecha de CompraCanadá Seguridad para los Niños En Caso de IncendioInstrucciones Generales Seguridad al CocinarCubierta Seguridad sobre el Uso de UtensiliosCampanas de Ventilación Ollas FreidorasSeguridad en la Limpieza Horno AutolimpianteControles Superiores Cocinando en la EstufaAjustes de Calor Sugeridos Programación de los ControlesConsejos para proteger la cubierta lisa Cubiertas LisasUtensilios para preparar conservas y de tamaños grandes Recomendaciones sobre los utensiliosPara evitar otros daños Prueba de las Ollas PlanasPanel de Control Cocinando en el HornoUso de las Teclas ‘Clock’ Reloj‘Timer’ Temporizador Códigos de ErroresBloqueo de los Controles ‘Bake’ Horneado ‘Cook & Hold’ Cocción y Mantener CalienteNotas sobre Horneado ‘Delay Bake’ Horneado Diferido Oprima la tecla ‘Cancel’ Retire el alimento del horno Para cancelar ‘Keep Warm’‘Keep Warm’ Mantener Caliente Notas sobre ‘Keep Warm’Cierre Automático/Modo Sabático Ajuste de la temperatura del hornoNotas Sobre el Modo Sabático Notas Sobre Asado a la Parrilla ‘Broiling’ Asar a la ParrillaTabla de Asar a la Parrilla Termino DE Tiempo Total DE AlimentosPanel Inferior del Horno Respiradero del HornoPosiciones de la Parrilla Parrillas del HornoAntes de la Autolimpieza Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaPara diferir un ciclo de autolimpieza Limpie el marco del horno, el marco deDespués del ciclo de autolimpieza Durante el ciclo de autolimpiezaPieza Procedimiento DE Limpieza Procedimientos de LimpiezaCuidado y Limpieza Puerta del Horno MantenimientoVentana del Horno Luz del HornoTomacorriente para Electrodomésticos Pequeños Gaveta de AlmacenamientoModelos Canadienses solamente El disyuntor del tomacorriente paraLocalización y Solución de Averías Problema SoluciónMarcas de metal Códigos de ErroresCrema para Limpieza de Cubiertas. Ver pág Manchas y estrías marronesNotas Garantía Garantía y ServicioLo que no cubren estas garantías Si necesita servicio

8113P596-60 specifications

The Amana 8113P596-60 is a high-performance refrigerator that combines advanced technology with user-friendly features, making it a top choice for many households. This model stands out not only for its sleek design but also for its functionality, catering to the diverse needs of modern consumers.

One of the main features of the Amana 8113P596-60 is its spacious interior. With a generous capacity, it offers ample storage space for food and beverages, accommodating even the largest grocery hauls. The adjustable shelving allows users to customize the interior layout based on their preferences and needs, making it easy to store everything from tall bottles to smaller items.

This refrigerator is equipped with a state-of-the-art cooling system that ensures consistent temperatures throughout the unit. The efficient cooling technology minimizes temperature fluctuations, helping to preserve the freshness of food for longer periods. It also features a built-in ice maker, providing homeowners with a convenient supply of ice whenever needed.

Energy efficiency is another significant aspect of the Amana 8113P596-60. It is designed with energy-saving technologies that not only reduce electricity consumption but also help lower utility bills. This environmentally friendly appliance meets or exceeds government energy efficiency standards, making it an excellent choice for eco-conscious consumers.

In terms of additional features, the Amana 8113P596-60 includes a user-friendly digital temperature control system. This feature allows users to easily adjust the temperature settings, ensuring optimal refrigeration for different types of food. Moreover, the easy-to-clean surfaces make maintenance a breeze, allowing homeowners to keep their appliance looking new with minimal effort.

The aesthetic appeal of the Amana 8113P596-60 cannot be overlooked. Its modern design and available finishes complement any kitchen decor, making it a stylish addition to your home.

Overall, the Amana 8113P596-60 refrigerator combines functionality, efficiency, and design in a single unit. With its spacious interior, advanced cooling technologies, and user-friendly features, it is an outstanding solution for anyone looking to enhance their kitchen experience.