Amana 8113P596-60 important safety instructions Méthodes de nettoyage, Pièce Nettoyage

Page 43

Nettoyage

Méthodes de nettoyage

ATTENTION

Avant toute manipulation ou opération de nettoyage, vérifier que l’appareil est arrêté et que tous les composants sont froids, afin d’éviter des dommages ou des brûlures.

Pour éviter la formation de taches ou un changement de couleur, nettoyer l’appareil après chaque utilisation.

Après tout démontage de composants, veiller à effectuer un remontage correct.

*Les noms de marque sont des marques déposées des différents fabricants.

**Pour commander directement, composer le 1-877-232-6771 É.-U. ou 1-800-688-8408 Canada.

 

PIÈCE

NETTOYAGE

 

 

Dosseret et table

L’émail vitrifié est du verre lié au métal par fusion. Il peut se fissurer ou s’écailler en cas de mauvaise utilisation. Il est résistant

 

 

de cuisson -

aux acides, mais pas totalement inattaquable par les acides. Tous les produits renversés, en particulier acides ou sucrés, doivent

 

 

émail vitrifié

être essuyés immédiatement avec un linge sec.

 

 

 

• Une fois refroidi, laver avec de l’eau savonneuse, rincer et sécher.

 

 

 

• Ne jamais essuyer une surface tiède ou chaude avec un linge humide. Ceci pourrait la fissurer ou l’écailler.

 

 

 

• Ne jamais utiliser de nettoyants pour four, d’agents de nettoyage caustiques ou abrasifs sur le fini extérieur de la cuisinière.

 

 

 

 

 

 

 

Lèchefrite et

Ne jamais couvrir la grille de papier d’aluminium; cela empêche la graisse de couler dans la lèchefrite.

 

 

sa grille

• Recouvrir la lèchefrite et sa grille d’un linge savonneux; laisser agir pour détacher les résidus.

 

 

 

• Laver avec de l’eau savonneuse tiède. Utiliser un tampon à récurer pour éliminer les souillures tenaces.

 

 

 

• On peut placer les deux composants de la lèchefrite dans un lave-vaisselle.

 

 

 

 

 

 

 

Zone de la

• Pour utiliser la fonction Verrouillage des commandes pour le nettoyage, voir page 33.

 

 

console de

• Essuyer avec un linge humide, puis faire sécher. Ne pas utiliser un agent de nettoyage abrasif susceptible de rayer la finition.

 

 

commande/

• On peut utiliser un produit de nettoyage du verre, pulvérisé d’abord sur un chiffon. NE PAS projeter le produit directement

 

 

horloge

sur les touches de commande ou sur l’afficheur.

 

 

 

 

 

 

 

Boutons de

• Placer chaque bouton à la position d’ARRÊT, et retirer chaque bouton en le tirant.

 

 

commande

• Laver, rincer et faire sécher. Ne pas utiliser un agent de nettoyage abrasif susceptible de rayer la finition.

 

 

 

• Faire fonctionner brièvement chaque élément pour vérifier que le bouton a été correctement réinstallé.

 

 

 

 

 

 

 

Table de

Ne jamais utiliser de produits de nettoyage du four, javellisant, ammoniaque ou produits de nettoyage du verre

 

 

cuisson en

contenant de l’ammoniaque. REMARQUE : Prendre contact avec un réparateur agréé si la surface en vitrocéramique

 

 

vitrocéramique

se fendille, se casse ou si de l’aluminium ou du métal fond sur la surface.

 

 

 

• Laisser la table de cuisson refroidir avant de la nettoyer.

 

 

 

• Généralités - Nettoyer la table de cuisson après chaque emploi ou au besoin, avec du papier essuie-tout humidifié et la

 

 

 

crème de nettoyage pour table de cuisson (pièce n° 20000001)**. Puis, essuyer avec un linge sec et propre.

 

 

 

REMARQUE : Des marques permanentes vont se produire si la saleté reste sur la surface de cuisson et est cuite de façon répétée.

 

 

 

• Saleté épaisse ou marques métalliques - Humidifier une éponge à récurer « ne rayant pas ». Appliquer de la crème de

 

 

 

nettoyage pour table de cuisson (pièce n° 20000001)** et frotter pour retirer autant de saleté que possible. Appliquer une

 

 

 

mince couche de crème sur la saleté, recouvrir avec du papier essuie-tout humidifié et laisser pendant 30 à 45 minutes (2 ou 3

 

 

 

heures pour la saleté très importante). Garder humide en recouvrant l’essuie-tout d’une pellicule plastique. Frotter à nouveau,

 

 

 

puis essuyer avec un linge propre et sec.

 

REMARQUE : N’utiliser qu’un tampon à récurer « ne rayant pas », PROPRE ET HUMIDE, sans danger pour les ustensiles de cuisine

àrevêtement antiadhésif. Le verre et le motif seront endommagés si le tampon n’est pas humide, s’il est souillé ou si un autre type de tampon est utilisé.

Saletés cuites ou desséchées - Frotter avec un tampon à récurer « ne rayant pas » et une crème de nettoyage pour table de cuisson.

REMARQUE : Tenir une lame de rasoir à un angle de 30° et gratter pour enlever toute saleté restante. Puis, nettoyer comme il est décrit ci-dessus. Ne pas se servir de la lame de rasoir tous les jours, cela pourrait user le motif du verre.

Plastique ou sucre fondu - Régler immédiatement l’élément sur LOW et gratter le sucre et le plastique de la surface chaude pour les pousser vers une zone moins chaude. Puis ÉTEINDRE l’élément et le laisser refroidir. Nettoyer le résidu avec un grattoir à lame de rasoir et de la crème de nettoyage pour table de cuisson.

42

Image 43
Contents Electric Range Smoothtop To Prevent Fire or Smoke Damage Child SafetyRecognize Safety Symbols, Words, Labels InstructionsAbout Your Appliance Important Safety InstructionsCooking Safety Utensil SafetyCooktop Self-Clean OvenCleaning Safety Important Safety Notice and WarningSetting the Controls Suggested Heat SettingsSurface Controls Tips to Protect Smoothtop Surface Smoothtop SurfaceRuler Test Cookware RecommendationsCanning and Oversize Cookware Flat Pan TestsClock Using the TouchpadsOven Cooking Control PanelFault Codes TimerLocking the Control Baking Notes BakingCook & Hold Baking Differences Between Your Old and New OvenDelay Bake Keep Warm Notes To cancel Keep WarmPress the Cancel pad Remove food from the oven Keep WarmAdjusting the Oven Temperature Automatic Shut-Off/Sabbath ModeSabbath Mode Notes Rack Total Foods Position Broiling ChartBroiling Broil NotesOven Racks Oven VentOven Light Oven BottomTo set Self-Clean Before Self-CleaningTo Delay a Self-Clean Cycle After Self-Cleaning During the Self-Clean CycleCleaning Procedures Care & CleaningPart Procedure Stainless Steel FirstGlass Movement, then wipe off excess oilOven Window MaintenanceOven Door Leveling LegsCanadian models only Press the switch located on the lower edgeStorage Drawer Convenience OutletProblem Solution TroubleshootingOff. This is normal If You Need Service Warranty & ServiceWarranty What is Not Covered By These WarrantiesCuisinière électrique dessus lisse Les instructions de sécurité importantes et les paragraphes Pour éviter un incendie ou des dommages par la fuméeCuisson et sécurité En cas d’incendieSécurité pour les enfants Familiarisation avec l’appareilHottes d’extraction Ustensiles et sécuritéTable de cuisson FriteusesConserver ces instructions pour consultation ultérieure Nettoyage et sécuritéFour autonettoyant Avertissement et avis important pour la sécuritéSuggestions pour le réglage Boutons de commandeRéglage des commandes Cuisson sur la surfaceConseils de protection de la surface à dessus lisse Surface à dessus lisseTests pour vérifier si les ustensiles ont un fond plat Recommandations sur les ustensilesUstensiles de grande taille et pour les conserves Pour éviter d’autres dommagesHorloge Tableau de commandeCuisson dans le four Utilisation des touchesMinuterie Verrouillage des commandesCodes d’anomalie Remarques sur la cuisson courante au four Cuisson couranteCuisson et maintien Différences de cuisson entre l’ancien four et le nouveauCuisson différée Annulation du maintien au chaud Maintien au chaudRemarques sur la fonction maintien au chaud Programmation du maintien au chaudAjustement de la température du four Remarques sur le mode sabbatAnnulation du mode sabbat Arrêt automatique/Mode sabbatPosition Degré DE Temps DE Cuisson Aliments Cuisson au grilRemarques sur la cuisson au gril Tableau de cuisson au grilGrilles du four Évent du fourÉclairage du four Sole du fourDémarrage différé d’un cycle d’autonettoyage NettoyageAvant l’autonettoyage Programmation de l’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Après le cycle d’autonettoyagePièce Nettoyage Méthodes de nettoyage’excédent Vaporisant d’abord sur un lingePorte, panneaux Hublot du four EntretienPorte du four Lampe du fourModèles canadiens seulement Tiroir de remisagePrise de courant auxiliaire DéposeRecherche des pannes Problème SolutionVerrouillage sur l’afficheur Nettoyage recommandés. VoirLa porte du four ne se déverrouille Pas après l’autonettoyageRemarques Si vous avez besoin d’aide Garantie et service après-venteGarantie Ne sont pas couverts par ces garantiesEstufa Eléctrica Cubierta Lisa Fecha de Compra Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el HumoCanadá Seguridad al Cocinar En Caso de IncendioSeguridad para los Niños Instrucciones GeneralesCubierta Seguridad sobre el Uso de UtensiliosHorno Autolimpiante Ollas FreidorasCampanas de Ventilación Seguridad en la LimpiezaProgramación de los Controles Cocinando en la EstufaControles Superiores Ajustes de Calor SugeridosConsejos para proteger la cubierta lisa Cubiertas LisasPrueba de las Ollas Planas Recomendaciones sobre los utensiliosUtensilios para preparar conservas y de tamaños grandes Para evitar otros daños‘Clock’ Reloj Cocinando en el HornoPanel de Control Uso de las TeclasCódigos de Errores ‘Timer’ TemporizadorBloqueo de los Controles ‘Cook & Hold’ Cocción y Mantener Caliente ‘Bake’ HorneadoNotas sobre Horneado ‘Delay Bake’ Horneado Diferido Notas sobre ‘Keep Warm’ Para cancelar ‘Keep Warm’Oprima la tecla ‘Cancel’ Retire el alimento del horno ‘Keep Warm’ Mantener CalienteAjuste de la temperatura del horno Cierre Automático/Modo SabáticoNotas Sobre el Modo Sabático Termino DE Tiempo Total DE Alimentos ‘Broiling’ Asar a la ParrillaNotas Sobre Asado a la Parrilla Tabla de Asar a la ParrillaParrillas del Horno Respiradero del HornoPanel Inferior del Horno Posiciones de la ParrillaLimpie el marco del horno, el marco de Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaAntes de la Autolimpieza Para diferir un ciclo de autolimpiezaDespués del ciclo de autolimpieza Durante el ciclo de autolimpiezaPieza Procedimiento DE Limpieza Procedimientos de LimpiezaCuidado y Limpieza Luz del Horno MantenimientoPuerta del Horno Ventana del HornoEl disyuntor del tomacorriente para Gaveta de AlmacenamientoTomacorriente para Electrodomésticos Pequeños Modelos Canadienses solamenteLocalización y Solución de Averías Problema SoluciónManchas y estrías marrones Códigos de ErroresMarcas de metal Crema para Limpieza de Cubiertas. Ver págNotas Si necesita servicio Garantía y ServicioGarantía Lo que no cubren estas garantías

8113P596-60 specifications

The Amana 8113P596-60 is a high-performance refrigerator that combines advanced technology with user-friendly features, making it a top choice for many households. This model stands out not only for its sleek design but also for its functionality, catering to the diverse needs of modern consumers.

One of the main features of the Amana 8113P596-60 is its spacious interior. With a generous capacity, it offers ample storage space for food and beverages, accommodating even the largest grocery hauls. The adjustable shelving allows users to customize the interior layout based on their preferences and needs, making it easy to store everything from tall bottles to smaller items.

This refrigerator is equipped with a state-of-the-art cooling system that ensures consistent temperatures throughout the unit. The efficient cooling technology minimizes temperature fluctuations, helping to preserve the freshness of food for longer periods. It also features a built-in ice maker, providing homeowners with a convenient supply of ice whenever needed.

Energy efficiency is another significant aspect of the Amana 8113P596-60. It is designed with energy-saving technologies that not only reduce electricity consumption but also help lower utility bills. This environmentally friendly appliance meets or exceeds government energy efficiency standards, making it an excellent choice for eco-conscious consumers.

In terms of additional features, the Amana 8113P596-60 includes a user-friendly digital temperature control system. This feature allows users to easily adjust the temperature settings, ensuring optimal refrigeration for different types of food. Moreover, the easy-to-clean surfaces make maintenance a breeze, allowing homeowners to keep their appliance looking new with minimal effort.

The aesthetic appeal of the Amana 8113P596-60 cannot be overlooked. Its modern design and available finishes complement any kitchen decor, making it a stylish addition to your home.

Overall, the Amana 8113P596-60 refrigerator combines functionality, efficiency, and design in a single unit. With its spacious interior, advanced cooling technologies, and user-friendly features, it is an outstanding solution for anyone looking to enhance their kitchen experience.