Amana 8113P596-60 Cocinando en la Estufa, Controles Superiores, Ajustes de Calor Sugeridos

Page 56

Cocinando en la Estufa

Controles Superiores

Use estos controles para encender los elementos superiores. Se dis- pone de una selección infinita de ajustes del calor desde ‘Low’ (Bajo) hasta ‘High’ (Alto). Las perillas pueden colocarse en cualquiera de estos ajustes o entre ellos.

Ajustes de Calor Sugeridos

El tamaño, tipo de utensilio y la cocción afectarán el ajuste del calor. Para información sobre los utensilios y otros factores que afectan los ajustes del calor, consulte el folleto Recomendaciones sobre los Utensilios en la página 57.

Programación de los Controles

1.Coloque el utensilio sobre el elemento superior.

2.Oprima y gire la perilla en cualquier dirección hasta el ajuste de calor deseado.

En el panel de control se encuentra marcado cual elemento controla cada perilla. Por ejemplo, el dibujo a la derecha indica el elemento delantero izquierdo.

3.En el panel de control hay una luz indicadora del elemento. Cuando se enciende alguna de las perillas de control, la luz se ilumina. La luz se apagará cuando todos los elementos superiores se apaguen.

4.Después de cocinar coloque la perilla en la posición ‘OFF’ (Apagado). Retire el utensilio.

‘Low’ (Bajo) (2): Se utiliza para mantener los alimentos calientes y derretir chocolate y mantequilla.

‘Med. Low’ (Mediano Bajo) (3-4): Use para continuar cocinando alimentos tapados o para cocinar al vapor.

‘Medium’ (Mediano) (5- 7): Usado para mantener un hervor lento para grandes cantidades de líquido y para la mayoría de las frituras.

‘High’ (Alto) (10): Se usa para hacer hervir un líquido. Siempre reduzca el ajuste a un calor más bajo cuando los líquidos comiencen a hervir o cuando los alimentos comiencen a cocinarse.

‘Med. High’ (Mediano Alto) (8-9): Se usa para dorar carne, calentar aceite para freír en una sartén honda o para saltear. También para mantener un hervor rápido para cantidades grandes de líquidos.

PRECAUCIÓN

ANTES DE COCINAR

Siempre coloque un utensilio en el elemento superior antes de encenderlo. Para evitar daño a la estufa, nunca encienda un elemento superior sin tener un utensilio sobre él.

NUNCA use la cubierta de la estufa como una área para guardar alimentos o utensilios.

MIENTRAS COCINA

Asegúrese de que usted sabe cual perilla controla cada elemento. Asegúrese de que usted encendió el elemento correcto.

Comience a cocinar en un ajuste de calor alto luego reduzca a un ajuste más bajo para completar la cocción. Nunca use un ajuste de calor alto para cocinar durante un tiempo prolongado.

NUNCA permita que una olla hierva hasta secarse. Esto podría dañar la olla y el electrodoméstico.

NUNCA toque la superficie de la estufa hasta que no se haya enfriado. Posiblemente algunas áreas de la superficie, especialmente alrededor de los elementos, se entibien o calienten mientras está cocinando. Use tomaollas para proteger sus manos.

DESPUES DE COCINAR

Asegúrese de que los elementos superiores estén apagados.

Limpie cualquier derrame tan pronto como sea posible.

OTROS CONSEJOS

Si existen armarios directamente sobre la cubierta de la estufa, coloque en ellos artículos de uso poco frecuente y que pueden ser guardados con seguridad en un área que estará sujeta al calor. Algunas temperaturas pueden no ser seguras para artículos tales como líquidos volátiles, limpiadores o rociadores en aerosol.

NUNCA deje ningún artículo, especialmente artículos de plástico, sobre la cubierta de la estufa. El aire caliente proveniente del respiradero puede encender los artículos inflamables, derretir o ablandar los plásticos o aumentar la presión en los contenedores cerrados haciéndolos reventar.

NUNCA permita que el papel de aluminio, los termómetros de carne o cualquier otro objeto de metal, a excepción de una olla sobre un elemento superior, tenga contacto con los elementos calefactores.

NUNCA guarde artículos pesados sobre la cubierta que puedan caerse y dañarla.

55

Image 56
Contents Electric Range Smoothtop Child Safety Recognize Safety Symbols, Words, LabelsInstructions To Prevent Fire or Smoke DamageImportant Safety Instructions Cooking SafetyUtensil Safety About Your ApplianceSelf-Clean Oven Cleaning SafetyImportant Safety Notice and Warning CooktopSurface Controls Suggested Heat SettingsSetting the Controls Smoothtop Surface Tips to Protect Smoothtop SurfaceCookware Recommendations Canning and Oversize CookwareFlat Pan Tests Ruler TestUsing the Touchpads Oven CookingControl Panel ClockLocking the Control TimerFault Codes Baking Cook & HoldBaking Differences Between Your Old and New Oven Baking NotesDelay Bake To cancel Keep Warm Press the Cancel pad Remove food from the ovenKeep Warm Keep Warm NotesSabbath Mode Notes Automatic Shut-Off/Sabbath ModeAdjusting the Oven Temperature Broiling Chart BroilingBroil Notes Rack Total Foods PositionOven Vent Oven LightOven Bottom Oven RacksTo Delay a Self-Clean Cycle Before Self-CleaningTo set Self-Clean During the Self-Clean Cycle After Self-CleaningPart Procedure Care & CleaningCleaning Procedures First GlassMovement, then wipe off excess oil Stainless SteelMaintenance Oven DoorLeveling Legs Oven WindowPress the switch located on the lower edge Storage DrawerConvenience Outlet Canadian models onlyTroubleshooting Problem SolutionOff. This is normal Warranty & Service WarrantyWhat is Not Covered By These Warranties If You Need ServiceCuisinière électrique dessus lisse Pour éviter un incendie ou des dommages par la fumée Les instructions de sécurité importantes et les paragraphesEn cas d’incendie Sécurité pour les enfantsFamiliarisation avec l’appareil Cuisson et sécuritéUstensiles et sécurité Table de cuissonFriteuses Hottes d’extractionNettoyage et sécurité Four autonettoyantAvertissement et avis important pour la sécurité Conserver ces instructions pour consultation ultérieureBoutons de commande Réglage des commandesCuisson sur la surface Suggestions pour le réglageSurface à dessus lisse Conseils de protection de la surface à dessus lisseRecommandations sur les ustensiles Ustensiles de grande taille et pour les conservesPour éviter d’autres dommages Tests pour vérifier si les ustensiles ont un fond platTableau de commande Cuisson dans le fourUtilisation des touches HorlogeCodes d’anomalie Verrouillage des commandesMinuterie Cuisson courante Cuisson et maintienDifférences de cuisson entre l’ancien four et le nouveau Remarques sur la cuisson courante au fourCuisson différée Maintien au chaud Remarques sur la fonction maintien au chaudProgrammation du maintien au chaud Annulation du maintien au chaudRemarques sur le mode sabbat Annulation du mode sabbatArrêt automatique/Mode sabbat Ajustement de la température du fourCuisson au gril Remarques sur la cuisson au grilTableau de cuisson au gril Position Degré DE Temps DE Cuisson AlimentsÉvent du four Éclairage du fourSole du four Grilles du fourNettoyage Avant l’autonettoyageProgrammation de l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyageAprès le cycle d’autonettoyage Pendant le cycle d’autonettoyageMéthodes de nettoyage Pièce NettoyagePorte, panneaux Vaporisant d’abord sur un linge’excédent Entretien Porte du fourLampe du four Hublot du fourTiroir de remisage Prise de courant auxiliaireDépose Modèles canadiens seulementProblème Solution Recherche des pannesNettoyage recommandés. Voir La porte du four ne se déverrouillePas après l’autonettoyage Verrouillage sur l’afficheurRemarques Garantie et service après-vente GarantieNe sont pas couverts par ces garanties Si vous avez besoin d’aideEstufa Eléctrica Cubierta Lisa Canadá Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el HumoFecha de Compra En Caso de Incendio Seguridad para los NiñosInstrucciones Generales Seguridad al CocinarSeguridad sobre el Uso de Utensilios CubiertaOllas Freidoras Campanas de VentilaciónSeguridad en la Limpieza Horno AutolimpianteCocinando en la Estufa Controles SuperioresAjustes de Calor Sugeridos Programación de los ControlesCubiertas Lisas Consejos para proteger la cubierta lisaRecomendaciones sobre los utensilios Utensilios para preparar conservas y de tamaños grandesPara evitar otros daños Prueba de las Ollas PlanasCocinando en el Horno Panel de ControlUso de las Teclas ‘Clock’ RelojBloqueo de los Controles ‘Timer’ TemporizadorCódigos de Errores Notas sobre Horneado ‘Bake’ Horneado‘Cook & Hold’ Cocción y Mantener Caliente ‘Delay Bake’ Horneado Diferido Para cancelar ‘Keep Warm’ Oprima la tecla ‘Cancel’ Retire el alimento del horno‘Keep Warm’ Mantener Caliente Notas sobre ‘Keep Warm’Notas Sobre el Modo Sabático Cierre Automático/Modo SabáticoAjuste de la temperatura del horno ‘Broiling’ Asar a la Parrilla Notas Sobre Asado a la ParrillaTabla de Asar a la Parrilla Termino DE Tiempo Total DE AlimentosRespiradero del Horno Panel Inferior del HornoPosiciones de la Parrilla Parrillas del HornoPara programar ‘Self-Clean’ Autolimpieza Antes de la AutolimpiezaPara diferir un ciclo de autolimpieza Limpie el marco del horno, el marco deDurante el ciclo de autolimpieza Después del ciclo de autolimpiezaProcedimientos de Limpieza Pieza Procedimiento DE LimpiezaCuidado y Limpieza Mantenimiento Puerta del HornoVentana del Horno Luz del HornoGaveta de Almacenamiento Tomacorriente para Electrodomésticos PequeñosModelos Canadienses solamente El disyuntor del tomacorriente paraProblema Solución Localización y Solución de AveríasCódigos de Errores Marcas de metalCrema para Limpieza de Cubiertas. Ver pág Manchas y estrías marronesNotas Garantía y Servicio GarantíaLo que no cubren estas garantías Si necesita servicio

8113P596-60 specifications

The Amana 8113P596-60 is a high-performance refrigerator that combines advanced technology with user-friendly features, making it a top choice for many households. This model stands out not only for its sleek design but also for its functionality, catering to the diverse needs of modern consumers.

One of the main features of the Amana 8113P596-60 is its spacious interior. With a generous capacity, it offers ample storage space for food and beverages, accommodating even the largest grocery hauls. The adjustable shelving allows users to customize the interior layout based on their preferences and needs, making it easy to store everything from tall bottles to smaller items.

This refrigerator is equipped with a state-of-the-art cooling system that ensures consistent temperatures throughout the unit. The efficient cooling technology minimizes temperature fluctuations, helping to preserve the freshness of food for longer periods. It also features a built-in ice maker, providing homeowners with a convenient supply of ice whenever needed.

Energy efficiency is another significant aspect of the Amana 8113P596-60. It is designed with energy-saving technologies that not only reduce electricity consumption but also help lower utility bills. This environmentally friendly appliance meets or exceeds government energy efficiency standards, making it an excellent choice for eco-conscious consumers.

In terms of additional features, the Amana 8113P596-60 includes a user-friendly digital temperature control system. This feature allows users to easily adjust the temperature settings, ensuring optimal refrigeration for different types of food. Moreover, the easy-to-clean surfaces make maintenance a breeze, allowing homeowners to keep their appliance looking new with minimal effort.

The aesthetic appeal of the Amana 8113P596-60 cannot be overlooked. Its modern design and available finishes complement any kitchen decor, making it a stylish addition to your home.

Overall, the Amana 8113P596-60 refrigerator combines functionality, efficiency, and design in a single unit. With its spacious interior, advanced cooling technologies, and user-friendly features, it is an outstanding solution for anyone looking to enhance their kitchen experience.