Page 48
Los HUEVOS añaden color y riqueza al pan y lo ayudan a leudar. Use huevos grandes. No es necesario premezclarlos. Los sustitutos de huevo pueden ser usados en lugar de huevos frescos. Un huevo es igual a ¼ taza de sustituto de huevo. Para reducir el colesterol, en la receta usted puede sustituir un huevo grande por dos (2) claras de huevo sin afectar el resultado final. Observe la masa durante el ciclo de amasado ya que algún ajuste menor podría requerirse para hacer que la masa tenga la consistencia correcta.
La SAL tiene varias funciones en la preparación del pan. Controla el crecimiento de la levadura a la vez que refuerza la estructura del gluten para hacer que la masa sea más elástica y le añade sabor. Use la sal de mesa ordinaria en su máquina de hacer pan. La utilización de demasiado poca sal, o su eliminación, causará que la masa suba demasiado. Utilizar demasiado puede impedir que la masa suba al nivel que debería hacerlo. La sal "ligera" puede ser usada como sustituta de la sal de mesa ordinaria, siempre y cuando contenga tanto cloruro de potasio como de sodio. Use la misma cantidad recomendada para la sal de mesa. Al añadir la sal al molde, añádala en una esquina para mantenerla alejada de la levadura, sobre todo al usar el retardo ya que la sal puede afectar la actividad de misma.
La LEVADURA es un organismo vivo que por medio de la fermentación se alimenta de hidratos de carbono en la harina y el azúcar para producir el gas dióxido de carbono que hace que el pan suba. En su máquina de hacer pan se puede utilizar levadura activa seca de subida rápida o de máquina de hacer pan. Use sólo la cantidad indicada en las recetas. La utilización de un poco más puede causar que la masa suba de más y se hornee en la parte superior de la máquina de hacer pan. La levadura de subida rápida y la levadura de máquina de hacer pan son prácticamente lo mismo e intercambiables la una con la otra. No use levadura comprimida ya que se obtendrán pobres resultados. Un sobre de una ¼ onza de levadura contiene 2¼ cucharaditas. La levadura también puede ser comprada en tarros de manera que usted puede medir la cantidad exacta necesaria. Una vez abierto, manténgalo refrigerado. Siempre asegúrese de que la levadura sea fresca y no haya sobrepasado su fecha de vencimiento.
NOTA ESPECIAL SOBRE LA CANELA Y EL AJO: El agregar demasiada canela o ajo puede afectar la textura y el tamaño del pan. La canela puede degradar la estructura de la masa, afectando la altura y la textura. Demasiado ajo puede inhibir la actividad de levadura. Use sólo las cantidades de canela y ajo recomendadas en la receta.
8
Contents
2LB. BREADMAKER
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Register this and other Focus Electrics products through our website
2008 West Bend , a Brand of Focus Electrics, LLC
IMPORTANT SAFEGUARDS
For household use only
OPERATING PRECAUTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
GETTING TO KNOW YOUR BREADMAKER
CONTROL PANEL and FUNCTIONS
MENU SELECTIONS
ALERTS, SOUNDS and OTHER GENERAL FUNCTIONS
KNOW YOUR INGREDIENTS AND MEASURE ACCURATELY
Page
Page
BASIC STEPS IN MAKING BREAD
CLEANING YOUR BREADMAKER
TROUBLESHOOTING GUIDE
Review the following Problems, Possible Causes and Solutions below
LOAF SIZE & SHAPE Short loaves
Flat loves, no rising
BREAD TEXTURE Heavy, dense texture
Open, coarse, or holey texture
Bread doesn’t slice well, very sticky
Center of loaf raw, not baked through
BREAD PAN PROBLEMS Knead bar cannot be removed
Bread sticks to bread pan/difficult to shake out
MACHINE MECHANICS Ingredients not mixed
Burning odor noted during operation
RECIPES
BASIC Old Fashioned White Bread
1½ Pound Loaf
INGREDIENTS
FRENCH French Bread
WHOLEWHEAT 100% Whole Wheat Bread
SWEET Raisin Bread
SUPER RAPID 1.5 lb. and SUPER RAPID 2 lb
QUICK Nut Bread
NUT BREAD FLAVOR VARIATIONS
BROWN CLASSIC RYE BREAD
DOUGH Basic Dinner Rolls/Bread Sticks
BAGEL DOUGH
Basic Bagel
BREADMAKER STRAWBERRY JAM
PRODUCT WARRANTY Appliance 1 Year Limited Warranty
REPLACEMENT PARTS
Valid only in USA and Canada
Page
MACHINE A PAIN DE 2 LIVRES
Mode d’emploi
w w w . f o c u s e l e c t r i c s . c o m
CONSERVEZ CE MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE
PRECAUTIONS IMPORTANTES
Pour une utilisation domestique uniquement
PRECAUTIONS D’UTILISATION
CONSERVEZ CES CONSIGNES
MIEUX CONNAITRE VOTRE MACHINE A PAIN
PANNEAU DE COMMANDE et FONCTIONS
SELECTIONS DU MENU
ALARME, SONS FONCTIONS GENERALES
CONNAITRE LES INGREDIENTS ET MESURER AVEC PRECISION
Page
Page
ETAPES ELEMENTAIRES DE LA PREPARATION DU PAIN
NETTOYAGE DE VOTRE MACHINE A PAIN
GUIDE POUR LA RESOLUTION DES PROBLEMES
TAILLE ET FORME DU PAIN Petits pains
Pains plat, qui ne lèvent pas
Le haut et les côtés tombent vers l’intérieur
TEXTURE DU PAIN Texture lourde, dense
Texture ouverte, grossière, trouée
Le pain ne se tranche pas bien, très collant
Centre du pain cru, pas complètement cuit
PROBLÈMES AVEC LE MOULE À PAIN
La barre de pétrissage ne peut pas être retirée
Le pain colle au plat/est difficile à démouler
MECANIQUE DE LA MACHINE Ingrédients non mélangés
RECETTES
ELÉMENTAIRE Pain Blanc Traditionnel
Pain de 1½ Livres
Pain de 2 Livres
BAGUETTE Baguette
PAIN COMPLET Pain Complet à 100%
PAINS DOUX Pain aux raisins
SUPER RAPIDE 1,5 Livres et SUPER RAPIDE 2 Livres
RAPIDE Pain Aux Noix
VARIANTES DE SAVEURS POUR LE PAIN AUX NOIX
NOIR Pain De Seigle Classique
Pain de 1½ ivres
Pain de 2 ivres
PÂTE Petits Pains Rond Classiques/Petites Baguettes
PÂTE A BAGELS
Bagels Élémentaires
Pain de 1½ Livres
GARANTIE DU PRODUIT Garantie limitée d’1 an de l’appareil
PIECES DE RECHANGE
Valide uniquement aux USA et au Canada
Page
MÁQUINA DE HACER PAN DE 2 LB
Manual de instrucciones
w w w . f o c u s e l e c t r i c s . c o m e n I n t e r n e t
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Sólo para uso doméstico
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCIONES DE FUNCIONAMIENTO
CONOZCA A SU MÁQUINA DE HACER PAN
PANEL DE CONTROL Y LAS FUNCIONES
SELECCIONES DE MENÚ
ALARMAS, SONIDOS FUNCIONES GENERALES
CONOZCA LOS INGREDIENTES Y MÍDALOS CON EXACTITUD
Page
Page
PASOS BÁSICOS PARA LA PREPARACIÓN DE PAN
LA LIMPIEZA DE SU MÁQUINA DE HACER PAN
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Analice los Siguientes Problemas, Sus Causas Posibles y Soluciones
TAMAÑO Y FORMA DEL PAN Panes cortos
Panes planos, no hay subida
TEXTURA DEL PAN Textura pesada y densa
Textura abierta, gruesa y llena de agujeros
El pan no se corta bien, está muy pegajoso
El centro del pan está crudo, no se horneó
PROBLEMAS DEL MOLDE PARA PAN No puede quitarse la barra de amasar
El pan se pega al molde / difícil de vaciarlo sacudiendo
MECÁNICA DE LA MÁQUINA Ingredientes no se mezclan
Se notó olor a quemado durante la operación
RECETAS
BÁSICO “BASIC” Pan Blanco Tradicional
Barra de 1½ Libra
INGREDIENTES
FRANCÉS “FRENCH” Pan Francés
TRIGO ENTERO “WHOLEWHEAT” Pan 100 % Integral
Barra de pan de 1½
Libra
DULCE “SWEET” Pan de Pasa
SÚPER RÁPIDO 1.5 Libras y SÚPER RÁPIDO 2 Libras
RÁPIDO “QUICK” Pan de Nuez
Barra de 1½ libra
VARIACIONES DE SABOR DEL PAN DE NUEZ
NEGRO “BROWN” Pan de Centeno Cilásico
MASA “DOUGH” Palillos de Pan/Bolillos Básicos
MASA DE BAGEL “BAGEL DOUGH” Bagel Básico
MERMELADA DE FRESA DE MÁQUINA DE HACER PAN
Barra de pan de 1½ Libra
GARANTÍA DEL PRODUCTO Garantía limitada de 1 año del artefacto
REPUESTOS
Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo
Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe