West Bend 6 quart Garantía del producto, Repuestos, Garantía limitada de 1 año para el aparato

Page 24
Garantía del producto

Garantía del producto

Garantía limitada de 1 año para el aparato

West Bend® Housewares, LLC garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni mano de obra durante 1 año a partir de la fecha original de compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el manual de instrucciones de West Bend® Housewares, LLC. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno según el criterio de West Bend® Housewares, LLC. Esta garantía rige para el uso doméstico solamente.

La garantía de West Bend® Housewares, LLC no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de ninguna superficie no adherente del aparato. La garantía de West Bend® Housewares, LLC quedará nula e inválida, según lo determine exclusivamente West Bend® Housewares, LLC, si el aparato resulta dañado debido a accidentes, uso indebido o abuso, rayaduras, sobrecalentamiento o si es alterado de algún modo o no se usa en forma doméstica.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos, los cuales pueden variar de una jurisdicción a otra.

ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. WEST BEND® HOUSEWARES, LLC RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INMEDIATOS, INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DEL USO DEL APARATO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO.

Si dentro del período de garantía usted considera que el aparato presenta fallas o requiere servicio, devuélvalo al lugar de compra original. Para obtener mayores detalles comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente al (262) 334-6949 o por correo electrónico a housewares@westbend.com. Los gastos por devolución no son reembolsables. Los recibos escritos a mano no son válidos.

Válido sólo en EE.UU. y Canadá

Repuestos

Solicite los repuestos a West Bend® Housewares, LLC directamente en línea en www.westbend.com, “Replacement Parts”, llamando o enviando un mensaje de correo electrónico al departamento de servicios al número/dirección antedichos o escribiendo a:

West Bend Housewares, LLC

Attn: Customer Service

P.O. Box 2780

West Bend, WI 53095

Cerciórese de incluir el número de catálogo/modelo del aparato (situado en la parte inferior/posterior de la unidad) así como la descripción y la cantidad de repuestos que necesita. Junto con esta información, incluya su nombre, dirección postal, número de tarjeta de crédito Visa o MasterCard, la fecha de vencimiento y el nombre tal como aparece en la tarjeta. Los cheques deben extenderse a nombre de West Bend Housewares, LLC Llame al Departamento de Servicio al Cliente para obtener el monto de la compra. Se sumará al total el impuesto de venta estatal que corresponda y un cargo por procesamiento. La entrega tarda dos (2) semanas.

Este folleto contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su nuevo producto de West Bend® Housewares, LLC. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información:

Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: _______________________________________

Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: __________________________________________

Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): _______________

 

8

L5557A 08/05 West Bend® Housewares, LLC

A Focus Products Group Company Printed in China

Image 24
Contents Stir Crazy Corn Popper Instruction ManualSAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANT SAFEGUARDS Heat Precautions•For household use only Electricity Precautions Precautions For Use Around Children Before Using The First TimeSAVE THESE INSTRUCTIONS Parts of Corn PopperUsing your Stir Crazy Corn Popper Preparing PopcornRecipes Stir Crazy CrunchMolasses Popcorn Balls Cleaning Your Stir Crazy Corn Popper Sugar ‘N Spice TreatProduct Warranty Replacement PartsAppliance 1 Year Limited Warranty Éclateur de maïs Stir Crazy Manuel d’instructionsMISES EN GARDE IMPORTANTES Précautions liées à la chaleur•Pour usage domestique uniquement Précautions liées à l’électricité CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Avant la première utilisation6 litres Mode d’emploi de l’éclateur de maïs Stir Crazy Préparation du maïs à éclaterRecettes Boules de maïs à la mélasseNettoyage de l’éclateur de maïs Stir Crazy Friandise sucre-épicesGarantie du produit Pièces détachéesGarantie limitée 1 an pour l’appareil Manual de instrucciones Tostador Stir Crazy para palomitas de maízPRECAUCIONES IMPORTANTES Precauciones de calentamiento•Para uso doméstico solamente Precauciones eléctricas CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Precauciones de uso cerca de niñosAntes de usarlo por primera vez Partes de la máquina para hacer palomitasPreparación de las palomitas de maíz Recetas Trozos crujientes Stir CrazyBolas de palomitas con melaza Delicia “Sugar ‘N Spice” Garantía del producto RepuestosGarantía limitada de 1 año para el aparato