Nespresso M130, D50 manual Détartrage

Page 5

Ne touchez jamais le fil électrique avec des mains mouillées.

Ne plongez jamais l’appareil, en entier ou en partie, dans l’eau ou dans d’autres liquides.

Ne mettez jamais l’appareil ou une partie de celui-ci dans un lave-vaisselle.

L’électricité et l’eau ensemble sont dangereux et peuvent conduire à des chocs électriques mortels.

N’ouvrez pas l’appareil. Voltage dangereux à l’intérieur.

Ne mettez rien dans les ouvertures. Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique !

Évitez les dommages possibles lors de l’utilisation de l’appareil

• Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.

• N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé ou ne fonctionne pas parfaitement.

Débranchez-le immédiatement de la prise électrique. Contactez le Club Nespresso ou un revendeur Nespresso agréé, pour la réparation ou le réglage de votre appareil.

• Un appareil endommagé peut provoquer des chocs électriques, brûlures et incendies.

• Refermez toujours complètement la fenêtre coulissante et ne l’ouvrez jamais pendant le fonctionnement, des brûlures peuvent se produire.

• Ne mettez pas vos doigts sous la sortie café, il y a un risque de brûlure.

• Ne mettez pas vos doigts dans le compartiment à capsules ou dans le bac de récupération des capsules . Il existe un risque de blessure.

• L’eau peut s’écouler autour d’une capsule, quand celle-ci n’a pas été perfo- rée par les lames, et endommager l’appareil.

• N’utilisez jamais une capsule endommagée ou déformée. Si une capsule est blo- quée dans le compartiment à capsules, éteignez l’appareil et débranchez-le avant toute opération. Appelez le Club Nespresso ou un revendeur Nespresso agréé.

• Remplissez toujours le réservoir avec de l’eau fraîche, potable et froide.

• Videz le réservoir d’eau si l’appareil n’est pas utilisé pendant une durée prolongée (vacances etc…).

• Remplacez l’eau du réservoir d’eau quand l’appareil n’est pas utilisé pendant un week-end ou une période de temps similaire.

N’utilisez pas l’appareil sans le bac d’égouttage et sa grille afin d’éviter de

FR

 

renverser du liquide sur les surfaces environnantes.

EN

• Ne nettoyez jamais votre appareil avec un produit d’entretien ou un solvant. Utili-

 

sez un chiffon humide et un détergent doux pour nettoyer la surface de l’appareil.

 

• Lors du déballage de l’appareil, retirer le film plastique sur la grille d’égouttage.

 

• Cet appareil est conçu pour des capsules de café Nespresso disponibles

 

 

exclusivement via le Club Nespresso ou votre revendeur Nespresso agréé.

 

• La qualité Nespresso n’est garantie que lorsque les capsules Nespresso sont

 

 

utilisées dans les appareils Nespresso.

 

• Pour votre propre sécurité, vous devez utiliser seulement les pièces et acces-

 

 

soires d’appareils Nespresso qui sont conçus spécialement pour votre appareil.

 

• Tous les appareils Nespresso sont soumis à des contrôles sévères. Des

 

 

tests de fiabilité, dans des conditions réelles d’utilisation, sont effectués

 

 

au hasard sur des unités sélectionnées. Certains appareils peuvent donc

 

 

montrer des traces d’une utilisation antèrieure.

 

Nespresso se réserve le droit de modifier sans préavis la notice d’utilisation.

 

Détartrage

 

• Lorsqu’il est utilisé correctement, le détartrant Nespresso, permet d’assurer

 

 

le bon fonctionnement de votre appareil tout au long de sa vie et vous

 

 

permet de maintenir une expérience café aussi parfaite qu’au premier jour.

 

 

Pour le dosage exact et la procédure à suivre, consultez le manuel d’utilisa-

 

 

tion inclus dans le kit de détartrage Nespresso.

 

CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES

 

Transmettez-les aux utilisateurs ultérieurs.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ce manuel d’instruction est également disponible en version PDF sur

www.nespresso.com.5

Image 5
Contents Ma Machine 130 Contenu ContentVotre appareil Détartrage Avoid risk of fatal electric shock and fire Descaling Pass them on to any subsequent user Overview VUE D’ENSEMBLESec Position verticaleRinse the water tank before filling it with potable water Coffee Preparation Préparation DU CaféPotable De sortie du café Voyant allumé en continu prêtConcept D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE/ Energy Saving Concept Max sec11 4 sec Machines turns to Off mode automatically when emptyPower OFF Nettoyage CleaningClean the coffee outlet regularly with a damp cloth Steady light ready Blinking light heating upFenêtre coulissante 16 3 secSpécifications SpecificationsKit de détartrage Nespresso Ref /CBU-2 Nespresso descaling kit Ref /CBU-2Dépannage TroubleshootingContact the Nespresso Club Contactez LE Club NespressoEcolaboration ECOLABORATION.COM Ecolaboration ECOLABORATION.COMGarantie Nespresso Warranty Nespresso24-25 InhoudVoorkom het risico op elektrocutie en brand Ontkalken Overzicht Eerste Gebruik Zet een kopje onder de koffie-uitloop Koffie BereidenOm de OFF stand automatisch te wijzigen van EnergiebesparingsconceptAutomatische OFF stand na 9 minuten De fabrieksinstellingen zijnOnder de koffie-uitloop De kopselectietoetsen Vochtige doek Nooit onder in waterVaatwasmachine doen Indicatieled knippert voorverwarming 16 3 sec 17 3 secNespresso ontkalkingsset Artikelnummer 3035/CBU-2 SpecificatiesInformatie kan u terecht bij de Nespresso Club Storingen Opsporen EN Verhelpen Beperkte Garantie