Saeco Coffee Makers TDCM15 manual EN Caso DE QUE SE Necesite Servicio

Page 55

*Los productos devueltos sin autorización no se aceptan y son regresados al remitente con cargo a éste.*

EN CASO DE QUE SE NECESITE SERVICIO:

·Para obtener servicio de garantía es necesario enviar un comprobante válido de compra a Saeco USA antes de regresar el producto. Conserve una copia del comprobante de compra para su control personal.

·Es necesario tener un número de autorización de devolución de Saeco USA para obtener el servicio de garantía y éste debe escribirse claramente en la caja.

·Saeco USA no se hace responsable por pérdida o daño del producto durante el envío de devolución.

·Asegúrese de incluir todos los accesorios o componentes relacionados con el desperfecto del producto.

·Empaque el producto con cuidado. Saeco USA no se hace responsable de ningún gasto de transporte y envío.

·Para su propia protección, conserve la información de envío para rastreo en caso de pérdida o daños del equipo.

ESTA GARANTÍA LIMITADA AMPARA PRODUCTOS COMPRADOS Y

USADOS DENTRO DE LOS ESTADOS UNIDOS Y NO AMPARA:

·Daños causados por una instalación incorrecta.

·Daños durante el envío.

·Defectos que no sean de fabricación.

·Daños ocasionados por el mal uso, abuso, accidente, alteración, falta de cuidado o mantenimiento adecuados, o uso con corriente o voltaje incorrectos.

·Daños ocasionados por servicio que no sea dado por un centro de servicio o distribuidor autorizado de Saeco USA. Llame a Saeco USA para mayor información.

·Cualquier costo de transporte o envío.

El fabricante no otorga ninguna garantía, expresa o implícita, incluyendo sin limitación, cualquier garantía de idoneidad o mercabilidad, excepto según lo manifestado en forma expresa anteriormente con respecto a los productos o partes descritos. El fabricante tampoco ha adquirido ninguna otra obligación o responsabilidad de su parte ni se hace responsable de cualquier utilidad anticipada o perdida, daños incidentales, daños consecuentes, o cualquier otra pérdida incurrida en conexión con la compra, instalación, reemplazo o reparación de tales productos o cualesquier partes en consecuencia ya sea del equipo original o instaladas como reemplazo amparado por esta garantía o de otra forma; y el fabricante no autoriza a ninguna persona a aceptar en nombre del fabricante ninguna otra responsabilidad en conexión con los productos o partes consecuentes. El fabricante no asume responsabilidad alguna debido al retraso en la ejecución de sus obligaciones aquí descritas si la falla resulta, directa o indirectamente, de cualquier causa fuera de su control, incluyendo, pero no limitado a causas de fuerza mayor, causas del gobierno, inundaciones, incendios, escasez de materiales, huelgas y otras dificultades laborales, o retrasos o fallas de las instalaciones de transporte. Esta garantía le otorga derechos jurídicos específicos, y usted también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.

Español

54

Image 55 Contents
Page Page Introduction Table of ContentsPlease Read ALL Instructions COMPLETELY, Prior to Using Important SafeguardsImportant Safeguards To Avoid Electrical Shock Short Cord Instructions Factory Testing InformationFour Factors to Great Coffee Congratulations on your purchase of the Saeco RenaissanceCups Scoops 2 tablespoons Description of Parts Control Pad Before Using Your Saeco Renaissance XV for the First Time Your machine is now ready for use Preparing Your Coffeemaker For UseBrewing Coffee in your Saeco Renaissance Care And Cleaning Decalcifying Problem Solution TroubleshootingWhat will be done? What is not covered?How can you get service? Who is covered?Event Service is Required Page Table des matières Mesures DE Protection Importantes Mesures DE Protection Importantes Conservez CES DirectivesAfin DE Prévenir DES Blessures Mises en gardeAvis Pour Éviter LES Chocs ÉlectriquesInformation sur les contrôles en usine Directives relatives à la courte corde dalimentationVotre nouveau Renaissance XV de Saeco Félicitations pour lachat de votre Renaissance XV de SaecoPour infuser Suggested Ground Coffee Amounts Tasses Description des pièces Boîtier de commandes Avertissement Votre appareil est maintenant prêt à fonctionner Préparatif en vue dutiliser votre cafetièreInfuser du café dans votre Renaissance XV de Saeco Entretien et nettoyage Décalcification Dépannage Que fera-t-on? Comment pouvez-vous obtenir du service?Qui est couvert? Qui nest pas couvert?Français Page Indice de Materias Recomendaciones Importantes DE Seguridad Recomendaciones Importantes DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesPara Evitar Lesiones DE Otras Formas AdvertenciasAviso Para Evitar Descargas EléctricasInformación acerca de las pruebas de fábrica Instrucciones para el cable cortoSu nueva Saeco Renaissance Felicidades por comprar la Saeco RenaissancePara preparar Cantidades de café molido sugeridas Tazas Descripción de las partes Cuadro de control Precaución Antes de usar la Saeco Renaissance XV por primera vezSu cafetera está lista para usarse Preparación de la cafetera para usoPreparación de café en la Saeco Renaissance Cuidado y limpieza Descalcificación Problemas Soluciones Posibles Detección y solución de problemas¿Cómo obtiene usted servicio? ¿Quién está amparado?¿Qué no está amparado? ¿Qué es lo que se hace?EN Caso DE QUE SE Necesite Servicio