Wayne WLS75 Installation Suite, Installation Pour Puits Creusés, Réservoirs Lacs Et Sources

Page 8

Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces de Rechange

WLS75, WLS100 WLS150, WLS200

Installation (Suite)

Pour les courses horizontaux, placer le tuyau de la source d’eau afin que la pente ascendante soit au moins 12,7 cm par mètres. Ceci sert à éliminer la collection d’air. L’arrivée filetée de la pompe est 5,1 cm NPT.

Ne pas installer la tuyauterie

d’aspiration à proximité des endroits de natation.

TUYAUTERIE DE DÉCHARGE

Installer un té de tuyau d’3,81 cm dans le décharge de la pompe afin de permettre l’amorçage facile. Boucher le bout du té situé au sens opposé de la pompe afin de permettre que la tuyauterie de branchement soit dirigé vers les buses de pulvérisation (Voir Figure 1). Enlever le bouchon mâle de tuyau afin de remplir la pompe d’eau pour l’amorçage.

Bouchon Mâle

Aux Buses de

de Tuyau

 

Pulvérisation

Té de Tuyau

 

3,81 cm

Petit

 

 

Morceau

 

de Tuyau

Pompe

Figure 1

BRANCHEMENT À LA SOURCE D’EAU

La hauteur d’aspiration verticale maximum de la pompe au niveau d’eau est de 7,62 mètres.

PUITS FORÉ

1.Installer un clapet de pied sur la première section de tuyau (voir Figure 2).

2.Faire baisser le tuyau dans le puits.

3.Ajouter de la tuyauterie jusqu’à ce que le clapet de pied soit 3 mètres sous le niveau d’eau le plus bas prévu.

Des fuites aux joints ou aux accouplements permettront que l’air entre le tuyau et peuvent causer le mauvais fonctionnement de la pompe. S’assurer d’utiliser du mastic pour joints ou du ruban Teflon® sur tous les raccordements.

À La Pompe

Joint De Puits

Clapet De

Pied

Coffrage

De Puits

Figure 2

Situer le clapet de pied plus que

0,61 mètres du fond du puits afin d’empêcher l’aspiration de sable ou de sédiment.

4.Une fois que la profondeur correcte soit atteinte, installer un joint de puits ou un adaptateur pour soutenir le tuyau.

5.Incliner le tuyau horizontal en haut vers la pompe afin d’éliminer la collecton d’air.

6.Si un clapet de pied est utilisé, l’utilisation d’un té d’amorçage et d’un bouchon mâle en haut du joint de puits est recommandé.

PUITS FICHÉ

Ficher le point plusieurs pieds sous le niveau hydrostatique.

À La Pompe

Tuyau De

 

Pénétration

Clapet De Pied

 

À Garniture

Figure 3

 

REMARQUE: Un clapet de pied à garniture peut être installé dans le puits (Voir Figure 3). Ce type de clapet de pied permet que le tuyau de puits se remplisse d’eau pendant l’amorçage et permet l’inspection facile du tuyau d’arrivée pour des fuites. Suivre les instructions du fabricant pour l’installation du clapet de pied à garniture.

En option, un clapet en canalisation peut être utilisé avec un puits fiché (Voir Figure 4).

À La Pompe

Clapet En

Canalisation

Tuyau De

Pénétration

Figure 4

Il peut être nécessaire de fournir la pompe avec des pointes de pénétration multiples afin de soutenir le haut débit de cette pompe. Consulter un plombier professionnel pour les matériaux et les instructions de montage convenables.

Les fuites dans les joints ou les accouplements permetteront que l’air entre le tuyau ce qui peut causer le pauvre rendement de la pompe. Utiliser du mastic pour joints ou du ruban Teflon® sur tous les raccords.

Installation Pour Puits

Creusés, Réservoirs,

Lacs Et Sources

Installer un clapet de pied sur le tuyau d’admission et le baisser dans l’eau.

Situer le clapet de pied au moins

2 pieds du fond de la source d’eau afin que la sable ou le sédiment ne soient pas tirés dans le système.

8 Fr

Image 8
Contents Safety Guidelines General Safety InformationInstallation DescriptionConnection to Water Source Dug Well, Cistern, Lake Spring InstallationElectrical Connections Maintenance Connecting WiresOperation Priming the PumpWLS75 Troubleshooting ChartWiring Chart Recommended Wire and Fuse Sizes For Replacement Parts or Technical Assistance, call Limited Warranty Attach Your Receipt HereInstallation DE LA Tuyauterie Directives De SécuritéGénéralités Sur La Sécurité Proposition 65 DE CalifornieBranchement À LA Source D’EAU Installation SuiteInstallation Pour Puits Creusés, Réservoirs Lacs Et Sources Entretien Raccordements ÉlectriquesFonctionnement Tableau D’INSTALLATION DE Fils Tailles DE Fils ET Fusibles Guide De DépannagePour Pièces de Rechange ou Lassistance Technique, Composer Garantie Limitée Fixer Votre Facture ICIInstalación DescripciónMedidas de seguridad Tuberias DE Descarga Conexion a LA Fuente DE AguaPozos Taladrados Pozos ExcavadosMantenimiento Conecciones EléctricasFuncionamiento Diagnóstico de Averías Tabla DE Alambrado Alambres Y Fusibles RecomendadosNo. de Para los Modelos Descripción Notas 19 Sp Garantía Limitada Anexe SU Recibo Aqui