Craftsman 917.37192 manual Garantia Reglas de Seguridad

Page 20

Garantia

20

Reglas de Seguridad

20-22

Especificaciones del Producto

22

Montaje /

Pre-Operaci6n

23

Operaci6n

.................................................

24-28

Programa

de Mantenimiento

30

Mantenimiento

30-33

Servicio

y Adjustes

33-34

Almacenamiento

35-36

ldentificaci6n de problemas

36-37

Partes

de repuesto

38-47

Servicio

Sears

Contratapa

GARANTiA TOTAL DE LA CORTADORA DE ClaSPED CRAFTSMAN POR 2 ANOS

Si esta Segadora Craftsman Ilega a presentar algOn desperfecto por defectos de materiales o fabricaci6n durante un plazo de dos afios a partir de la fecha de compra, Ilevela de vuelta a cualquiera de las tiendas Sears, al Centro de Repuestos y Reparaci6n, o a otto comercio donde se vendan los equipos Craftsman, a efectos de que se la reparen sin costo (o bien se la reemptacen, en caso que no sea posible repararla).

Si esta Segadora Ilega a ser utilizada con fines comerciales o arrendada, la presente garantia tendr& vigencia por s61o 90 dias a partir de la fecha de compra.

La presente garantia no cubre:

Aquellas piezas fungibles que se desgastan por el uso normal, tales como las cuchillas rotatorias de la cortadora, los adaptadores de las cuchillas, las correas, los filtros de aire y las bujias.

Aquellas reparaciones que haya que hacer debido a mal uso o negligencia por parte del operador, inctuidos el arbol del cigQefial torcido u omisiones retativas al armado, manejo o mantenimieno de la Segadora en un todo de acuerdo alas instrucciones provistas con el equipo.

La presente garantia se apticara solamente en tanto el articulo sea usado en los Estados Unidos.

Esta garantia le otorga a usted derechos legales especificos; puede que usted tenga, ademas, otros derechos, los cuales varian de estado a estado.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179

IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.

_Busque este simbolo que sefiala las precau-

clones de seguridad de importancia. Quiere decir - iiiATENCtON!!! iiiESTE ALERTO!!! SU SEGURtDAD ESTA COMPROMETtDA.

,_I,ADVERTENCIA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones.

Ai_ADVERTENCIA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la bateria contienen plomo o compuestos de plomo, productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. Lavar las manos despu_s de manipularlos.

,II_,PRECAUCI6N: El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos com- ponentes del vehiculo contienen o desprenden productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos.

_ILPRECAUCl6N: El silenciador y otras piezas del motor Ilegan a sre extremadamente calien- tes durante la operaci6n y siguen siendo cali- entes despues de que el motor haya parado. Para evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas areas.

20

Image 20
Contents Craftsman Year Full Warranty on Craftsman Lawn Mower Do not IV. Safe Handling of GasolineAPI SG-SL SAE RJ19HXRepair Protection Agreements HOW to SET UP Your Mower Meets Cpsc Safety Requirements Know Your Lawn MowerHOW to USE Your Lawn Mower Rear Bagging Side DischargingFor Rear Bagging For Side DischargingBefore Starting Engine To Empty Grass CatcherADD OIL ADD GasolineTo Start Engine MowingTips Mulching Mowing TipsLubrication General RecommendationsBefore Each USE Lawn Mower Gear CaseTo Clean AIR Filter EngineTo Change Engine OIL AIR FilterCleaning Clean Under Drive CoverWater Washout Feature MufflerTo Adjust Handle Rear DeflectorTo Remove Drive Belt To Replace Drive BeltSqueeze To Fold HandleCarburetor Problem Cause OtherCylinder OFFProblem CauseGarantia Reglas de Seguridad No Hacer OperacionHacer SERVlClO Rendimiento DE LA Segadora Cesped Familiaricese CON SU Segadora Cumple CON LOS Requisitos DE Seguridad DE LA CpscAjuste DEL Mando Como Usar SU Segadora Velocidad DEL MotorControl DE LA Impulsion Para Convertir LA Segadora Segadoras CON Descarga TraseraSegadoras CON Descarga Lateral Para Descarga LateralAgregue Gasolina Antes DE Hacer Arrancar EL Motor Agregue AceiteImportante Para Hacer Arrancar EL Motor Consejos Para Segar Y ACOL- CharAntes DE Cada USO LubricacionTabla DE LubricacionSegadora LlantasRuedas DE Impulsion Cuidado DE LA CuchillaFiltro DE Aire Recogedor DE C#SPEDCaja DE Engranajes Derrubio DEL Agua LimpiezaLimpie Debajo DE LA Cubierta DE LA Impulsion Para Ajustar LA Altura DE Corte Desviador TraseroPara Remover Correa DE Impulsion Para Ajustar EL MangoMotor Velocidad DEL Motor Hacia AdelanteProblema Motor Sistema DE CombustibleCausa Llena si vieneCraftsman Rotary Lawn Mower - Model Number Craftsman Rotary Lawn Mower - Model Number KEYPart Part Description\ \ 67725 Washer Flat 183509 701037 Selector Briggs & Stratton 4=CYCLE Engine Model Number 126L02-1082-FI Repair ManuaiCarburetor Overhaul KIT CarburetorGasket SET Operators Manual Emissions Label209 Engine Gasket SETBriggs & Stratton 4=CYCLE Engine KEY Part584 697734 Cover-Breather Need More HELP?