McCulloch M7053D Starting and Stopping, Start und Stopp, Marche et Arrêt, Arranque y Parada

Page 15

2

1

3

(1)UPPER HANDLE

(2) BRAKE YOKE

(3) STARTER HANDLE

(1)OBERER FÜHRUNGSHOLM

(2)BEDIENUNGSHEBEL

(3)STARTHANDGRIFF

(1) GUIDON SUPÉRIEUR

(2) COMMANDE

(3) POIGNÉE DE STARTER

(1)MANILLAR SUPERIOR

(2)MANDO

(3)MANGO DE ARRANQUE

Starting and Stopping

Place the mower on a fl at surface. Note: not on gravel or similar. Fill the tank with petrol, not oil-blended. Both lead-free and lead-containing petrol may be used. Do not fill with petrol while the engine is running.

To start a cold engine, push primer (3) times before trying to start. Use a fi rm push. This step is not usually necessary when starting an engine which has already run for a few minutes.

Hold engine brake yoke to the handle and pull on starter handle quickly. Do not allow starter rope to snap back.

To “STOP” engine, release engine brake yoke.

NOTE: In cooler weather it may be necessary to repeat priming steps. In warmer weather over priming may cause fl ooding and engine will not start. If you do fl ood the engine wait a few minutes before attempting to start and DO NOT repeat priming steps.

Start und Stopp

Stellen Sie den Rasenmäher auf ebenen Untergrund, Füllen Sie den Kraftstofftank mit reinem Benzin, (keine Benzin-Öl- gemisch verwenden). Sowohl bleifreies als auch verbleites Benzin kann verwendet werden. Nie bei laufendem Motor Benzin nachfüllen.

Um einen kalten Motor anzulassen, die Vorpumpe (3) Mal vor Anlassen drücken; mit festem Griff drücken. Dieser Schritt ist im allgemeinen nicht erforderlich, wenn ein Motor angelassen wird, der vorher schon einge Minuten gelaufen hat.

Den Bedienungshebel gegen den Holm drücken und kräftig am Starthandgriff ziehen.Das Startseil nicht einfach loslassen, sondern sich langsam wieder aufrollen lassen.

Der Motor wird durch Loslassen des Bedienungshebels abgestellt.

HINWEIS: Beikaltem Wetter müssen die Bedienungsschritte für die Vorpumpe mögliicherweise wiederholt werden. Bei warmem Wetter kann durch zu starke Betätigung der Vorpumpe der Mo- tor Uuberfl utet werden, so daß der Motor infolgedessen nicht anspringt. Solte der Motor überflutet sein, einige Minuten warten, bevor Anlassen des Motors erneut versucht wird, und die Bedi- enungsschritte für die Vorpumpe NICHT widerholen.

Marche et Arrêt

Placez la tondeuse sur une surface bien plane. Attention, ni gravier ni gravillons. Remplissez le réservoir d'essence pure pas de melange 2 temps. Vous pouvez utiliser de l'essence avec ou sans plomb. Ne pas faire le plein quand le moteur est en marche.

Pour mettre un moteur froid en marche, poussez le disp. d'amorçage (3) fois avant d'essayer de le faire démarrer puis poussez fermement. Cette étape n'est pas habituelle- ment nécessaire pour faire démarrer un moteur qui a déjà fonctionné pendant quelques minutes.

Maintenez la commande contre le guidon et tirez vivement sur le starter. Puis lâchez doucement la fi celle.

Coupez le moteur en lâchant la commande.

REMARQUE: Sous des températures plus froides il peut être nécessaire de répéter les étapes d'amorçage. Sous des tem- pératures plus chaudes trop amorcer peut étouffer le moteur et il refusera de démarrer. Si vous étouffez le moteur, attendez quelques minutes avant d'essayer de le remettre en marche et NE répétez PAS les étapes d'amorçage.

Arranque y Parada

Colocar el cortacésped en una superfi cie llana (sin gravilla, guijarros, etc.). Rellenar el tanque de gasolina pura, sin aceite. Se peude usar gasloina sin plomo o con plomo. No rellenar el tanque mientras está funcionando el motor.

Para arrancar un motor frio, empuje el cebador (3) veces antes de tratar de arrancar. Empujar fi rmemente. Esto normalmente no es necesario cuando se arranca un motor que ya ha estado funcionando por ajgunos minutos.

Presionar el mando contra el manillar y tirar rápidamente del mango de arranque. Soltar lentamente el cordón de arranque.

Poner en marcha el motor soltando el mando.

NOTA: En tiempo más frio puede ser necesario repetir los pasos del cebado. En tiempo más caluroso el cebar demasiado puede hacer que se ahoge el motor y no va a arrancar. Si se ahoga el motor espere unos pocos minutos antes de tratar de arrancar. NO REPITA los pasos del cebado.

15

Image 15
Contents M7053D Contents Indice III. Operation IV. Maintenance and StorageTraining II. PreparationIV. Wartung und Lagerung SchulungII. Vorbereitung III. BetriebIV. Entretien et Entreposage Précautions d’utilisationII. Préparation III. UtilisationIV. Mantenimiento y Almacenamiento InstrucciónII. Preparación III. OperaciónIV. Onderhoud en Opslag Veilig werken met handbediende grasmaaimachinesII. Voorbereiding III. BedieningIII. Funzionamento Misure operative di sicurezza per rasaerbaAddestramento All’uso II. PreparazioneM7053D Page Griff Install Rear Foot GuardInstallez le protecteur de pieds arrière HandleArmado y montaje del colector de hierba To Assemble and Attach Grass CatcherZusammensetzung und Montage des Grasfang- beutels Assemblage et montage du collecteur dherbeVuotatura del cestello di raccolta Vidage du collecteur dherbeVaciado del colector de hierba Legen van de grasvergaarbakAjuste AdjustmentEinstellung ReglageArranque y Parada Starting and StoppingStart und Stopp Marche et ArrêtDrive Mise en serviceStarten en Stoppen Avviamento e ArrestoAplicacion MAX UseGebrauch UtilisationInspeccion MaintenanceWartung EntretienRevisión anual Al terminar la estación Annually After end of seasonJährlich nach Beendigung der Saison Annuellement à fin de la saisonTransporto TransportTransporte Vervoer

M7053D specifications

The McCulloch M7053D is a versatile and powerful rider mower designed for both residential and commercial users seeking efficiency and performance. This model stands out due to its robust build and advanced technological features, making it an ideal choice for maintaining larger lawns or landscaped areas.

One of the primary features of the M7053D is its 53-inch cutting deck, which provides a wider cutting path, allowing users to cover more ground in less time. This deck is made from durable materials, ensuring longevity and resistance to wear and tear. The cutting height can be easily adjusted, offering seven different settings to accommodate various types of grass and landscaping needs.

Powering the McCulloch M7053D is a reliable engine, delivering robust performance with 18.5 horsepower. This engine is designed for efficiency, ensuring that users can tackle tough mowing jobs with ease. The mower utilizes a hydrostatic transmission, which allows for a smooth and seamless change of speed without the need for manual gear shifting. This feature enhances control and maneuverability, especially in tight spaces or on uneven terrain.

Incorporating cutting-edge technologies, the M7053D features a user-friendly dashboard that displays essential information such as speed, RPM, and fuel levels. This helps operators keep track of the mower's performance without needing to stop their work. The design includes comfortable seating and ergonomically placed controls, reducing operator fatigue during long mowing sessions.

Safety is a crucial aspect of any lawn equipment, and the McCulloch M7053D does not fall short. It comes equipped with an automatic brake system that engages when the operator leaves the seat, ensuring the mower comes to a complete stop. Additionally, the mower is designed with a rugged frame that provides stability during operation.

Maintenance is made easier with the M7053D, as it features an easy-access deck wash port, allowing users to connect a hose to clean the cutting deck efficiently after use. Regular cleaning helps to maintain cutting performance and prolong the life of the mower.

In conclusion, the McCulloch M7053D is engineered for those who require a durable, efficient, and feature-rich rider mower. Its combination of a powerful engine, extensive cutting capabilities, advanced technologies, and safety features make it a valuable addition to any lawn care arsenal. Whether for commercial landscaping or residential lawns, the M7053D promises to deliver reliable performance and exceptional results.