McCulloch 966993701, 9096311037 user manual Depannage DU Moteur Garantie Limitée DE UN Année

Page 22

9 - DEPANNAGE DU MOTEUR

10 - GARANTIE LIMITÉE DE UN ANNÉE

PROBLEME

L’outil ne démarre pas ou démarre et cale.

Le moteur démarre mais manque de puissance.

Le moteur a des ratés.

Manque de puissance sous la charge.

Ne tourne pas régulièrement.

Fumée excessive.

CAUSE PROBABLE

Procédure de démarrage incorrecte.

Mauvais reglagle du carbureteur.

Bougie noyée

Filtre à carburant colmaté.

Position du starter incorrecte.

Pare-étincelles encrassé.

Filtre à air encrassé.

Mauvais réglage du carburateur.

Mauvais réglage du carburateur.

Mauvais écartement des électrodes de la bougie.

Mauvais réglage du carburateur.

Mélange huile / essence incorrect.

SOLUTION

Voir les instructions du manuel d’utilisation.

Faire régler le carburateur par un service agréé.

Nettoyer la bougie, réglar l’écartement des électrodes ou remplacer la bougie.

Remplacer le filtre à carburant.

Placer le starter su la position RUN (MARCHE).

Remplacar l’écran pare-étincelles.

Retirer le filtre, le nettoyer et el replacer.

Faire régler le carburateur par un service agréé.

Nettoyer la bougie, réglar l’écartement des électrodes ou remplacer la bougie.

Nettoyer la bougie, réglar l’écartement des électrodes ou remplacer la bougie.

Faire régler le carburateur par un service agréé.

Utiliser un mélange adéquat (40:1).

1.DURÉE

La durée de la garantie des produits McCulloch s'établit comme suit: un (1) ANNÉE à compter de la date initiale de l'achat à condition que l'appareil soit utilisé à des fins personnelles, domestiques, pour des travaux de ferme ou de ranch, et qu'il ne soit pas utilisé à des fins de location; QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS à compter de la date d'achat initial lorsque les produits sont utilisés à des fins commerciales, professionnelles, institutionnelles ou de location. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient selon les états ou provinces.

PAR LA PRÉSENTE, MCCULLOCH DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CE QUI CONCERNE TOUTE GARANTIE IMPLICITE APRéS LES DATES D'EXPIRATION APPLICABLES DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE. (Certains états ou certaines provinces ne permettant pas de limitation de la durée des garanties implicites. Les limitations ci-dessus peuvent donc ne pas s'appliquer à votre cas.)

2.PAR QUI LA GARANTIE EST-ELLE OFFERTE

McCulloch1-800-521-8559

1030 Stevens Creek Road Augusta, GA 30907

3.QUI EST COUVERT PAR CETTE GARANTIE

A.L'acheteur d'un produit McCulloch (à condition que le produit ne soit pas destiné à la revente).

B.Toute personne à qui le produit est légalement cédé pour la durée de la garantie implicite ou écrite applicable au pro- duit.

C.Toute autre personne autorisée, aux termes de la garantie ou des lois applicables, à demander au Garant de respecter ses obligations.

(Les parties sus-mentionnées sont ci-aprés désignées sous le nom de «Utilisateur.»)

4.CE QUI EST COUVERT PAR CETTE GARANTIE

Toute défaillance survenant pendant la période de garantie applicable et qui découle de défauts de matériaux ou de fab- rication.

5.CE QUI N'EST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE

A.Tout dommage indirect ou consécutif découlant possiblement de la défaillance ou du mauvais fonctionnement d'un produit McCulloch. (Comme certains états ou certaines provinces n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs. Ces limitations peuvent ne pas s'appliquer à votre cas.)

B.Toute défaillance découlant d'un accident, d'un usage abusif, d'une négligence ou du défaut d'utiliser le produit con- formément aux directives fournies dans la ou les Notices d'utilisation qui accompagnent le produit, ou découlant d'une réparation inadéquate par un Centre de réparation non agréé.

C.Les réglages normaux décrits dans la ou les Notices d'utilisation fournies avec le produit.

D.Tout composant ou accessoire qui n'est pas vendu ou fabriqué par le Garant.

E.Les préparations ou assemblages préalables à la livraison.

F.Cette garantie ne s'applique pas aux accessoires ni à l'entretien ou aux réglages normaux du produit décrits dans la ou les Notices d'utilisation.

6.RESPONSABILITÉS DU GARANT AUX TERMES DE CETTE GARANTIE

A.Réparer ou remplacer gratuitement pour l'utilisateur les composants qui s'avérent défectueux pendant la période de garantie applicable.

B.S'assurer que le Centre de réparation agréé est remboursé pour les frais de matériaux et de main-d'oeuvre engagés pour effectuer les réparations au titre de la garantie conformément aux politiques et procédures de garantie établies.

7.RESPONSABILITÉS DE L'UTILISATEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE

A.L'utilisateur doit livrer ou expédier le produit McCulloch couvert par la garantie au concessionnaire chez qui le produit a été acheté ou au Centre de réparation agréé le plus proche. Une preuve d'achat est requise.

B.Les frais d'expédition, le cas échéant, sont à la charge de l'utilisateur.

C.Veiller à l'entretien, à l'utilisation et au remisage du produit avec une diligence raisonnable, tel qu'il est expliqué dans la ou les Notices d'utilisation.

8.MOMENT POUR LE GARANT DE S'ACQUITTER DE SES OBLIGATIONS AUX TERMES DE CETTE GARANTIE

A.Les dates de réparation des produits sous garantie seront fixées pour le Centre de réparation en fonction de la charge normale de travail et suivant la disponibilité des piéces.

B.Si le délai pour la réparation excéde dix (10) jours à compter de la date de livraison au réparateur agréé, la garantie sera prolongée du nombre de jours supplémentaires pendant lesquels le produit est inutilisable.

C.Si l'utilisateur n'obtient pas entiére satisfaction auprés de son Centre de réparation local, il doit se mettre en rapport

McCulloch,ou composer le numéro sans frais.

42

43

Image 22
Contents Alto Introduction General Information Table of ContentsSafety Features General IdentificationOther Safety Precautions Safety PrecautionsKickback Safety Precautions General Safety Precautions for Chain SAW UsersAssembly Instructions RED WarningTo Adjust SAW Chain SAW Chain Tension AdjustmentTo Install SAW Chain Chain Brake Mechanical TestFuel and Lubrication Operating Instructions Operating Instructions General Cutting Instructions Preventive Maintenance General Cutting Instructions Maintenance InstructionsBucking Using a Sawhorse LimbingSpark Plug Carburetor AdjustmentAIR Filter Fuel FilterChain Maintenance BAR / Chain MaintenanceGuide BAR Maintenance Chain Replacement InformationTroubleshooting the Engine ONE Year Limited Warranty Lire Attentivement IntroductioinTable DES Matieres Renseignements Generaux Measures DE Securite Precautions Pour Eviter LES RebondsAvertissement Identification DES PrincipauxPrécautions Générales DE Sécurité Rebonds Conseils Supplemen TairesVert Avertissement Symboles InternationauxGUIDE-CHAINE / Chaine / Installa Tion DU Carter D’EMBRAYAGE Measures DE Securite Instructions Pour MontageABC Installation DE LA ChaineReglage DE LA Tension DE LA Chaine Test Mecanique DU Chain BrakeCarburant ET Lubrification Fonctionnement Fonctionnement Instructions Pour LA Coupe Tronconnage Instructions Pour LA Coupe EntretienEbranchage Tronconnage SUR ChevaletGrille PARE-ETINCELLES Filtre a AIRFiltre a Essence BougieEntretien DU GUIDE-CHAÎNE / Chaîne Depannage DU Moteur Garantie Limitée DE UN Année Tabla DE Contenidos IntroduccionPOR Favor LEA GarantiaPrecauciones DE Contragolpe AdvertenciaInformacion General Precauciones DE Seguridad Indentificacion General¡PELIGRO! ¡CUIDARSE DEL Contragolpe MAS Acerca DEL ContragolpeCuidese DE Rojo Advertencia PrecautionPrecauciones DE Seguridad Instrucciones DE Ensemblado Prueba Mecanica DEL Chain Brake PrecaucionJustes DE Tension DE LA Cadena DE LA Sierra Para Ajustar LA Cadena DE LA SierraCombustible Y Lubricacion Instrucciones DE Operacion Rueba Operacional DEL Chain Brake Para Volver a Encender EL Motor CalientePara Apagar EL Motor Lubricacion DE LA Barra / Cadena DE LA SierraMantenimiento Preventivo DesramadoLeñado Leñado Usando UN Caballete Para AserrarAjustes DEL Carburador Filtro DE AirePantalla Contra Chispanota Retirando UNA Unidad EL ALMACE- NajeMantenimiento DE LA Barra / Cadena Accion Correctiva ProblemaCausa Probable DuraciónService Spare Parts List 35cc Gas Chain Saw Starter Housing Assy CABLE, Throttle

9096311037, 966993701 specifications

The McCulloch 966993701 and 9096311037 are advanced chainsaws known for their power, efficiency, and cutting performance. Designed for both home users and professionals, these models cater to a wide range of cutting needs, from pruning branches to felling trees and processing firewood.

One of the standout features of these McCulloch chainsaws is their robust engine design. Both models are equipped with high-performance two-stroke engines that deliver impressive power-to-weight ratios, allowing for efficient cutting without excessive fatigue during operation. This makes them ideal for extended use in various outdoor tasks.

The 966993701 model, in particular, boasts a displacement of 50cc, generating a strong output that ensures quick and precise cutting. The engine is engineered with advanced air injection technology, which reduces air filter contamination, resulting in prolonged performance and less frequent maintenance. This feature also enhances fuel efficiency, maximizing operational time with minimal refueling.

On the other hand, the 9096311037 model offers an integrated fuel-efficient system that minimizes emissions, making it an environmentally conscious choice for users. Both chainsaws are designed with ergonomic handles, providing comfort and reducing the vibration felt during usage. This is critical for those who find themselves working for long periods, as it helps to improve control and reduce hand fatigue.

Safety mechanisms are also a priority in the design of the McCulloch chainsaws. Each unit features a chain brake system that halts the chain in the event of kickback, significantly enhancing user safety. Additionally, the automatic oiler ensures that the chain is consistently lubricated, reducing wear and maximizing lifespan.

Both models also come with easy-to-access and tool-less air filter systems, allowing for quick maintenance. Users can efficiently clean or replace filters to keep the chainsaws running smoothly without unnecessary downtime.

In summary, the McCulloch 966993701 and 9096311037 chainsaws are powerful, efficient, and user-friendly tools equipped with advanced technologies aimed at enhancing cutting performance. With their combination of safety features, ergonomic designs, and fuel-efficient engines, these chainsaws are perfect for any outdoor project, ensuring reliability and ease of use for all users, from hobbyists to professionals.