Westinghouse UL-ES-VerandahBreezeII-WH09 owner manual Consejos de seguridad

Page 3

UL-ES-VerandahBreezeII-WH09

Consejos de seguridad

HAGA LO SIGUIENTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, MONTE EL VENTILADOR EN UNA CAJA DE EMBUTIR ROTULADA “ADECUADA PARA VENTILADORES”, Y UTILICE LOS TORNILLOS DE MONTAJE INCLUIDOS CON LA CAJA DE EMBUTIR. LA MAYORÍA DE LAS CAJAS DE EMBUTIR UTILIZADAS NORMALMENTE PARA ARTEFACTOS DE ILUMINACIÓN NO SON ADECUADAS PARA VENTILADORES Y DEBERÍAN SER REEMPLAZADAS. SI TIENE PREGUNTAS, CONSULTE A UN ELECTRICISTA CERTIFICADO.

1.El trabajo de instalación y el cableado eléctrico los deben efectuar personas calificadas cumpliendo con todos los códigos y las normas aplicables (ANSI/NFPA 70-1996), incluyendo las de incendio.

2.Use esta unidad sólo de la manera en que el fabricante quiere que se haga. Si tiene dudas, llame al fabricante.

3.Después de hacer las conexiones, se deben separar los cables: el conductor de puesta a tierra y el conductor de puesta a tierra del equipo a un lado de la caja de embutir, y el conductor que no tiene puesta a tierra del otro lado de la misma.

4.Antes de comenzar a instalar el ventilador, apague la alimentación en el panel de servicio y bloquee el medio de desconexión del servicio para evitar que se encienda accidentalmente. Cuando no se puede bloquear el medio de desconexión del servicio eléctrico, fije de manera segura y un dispositivo de advertencia prominente, como un rótulo, al panel de servicio.

5.¡Tenga cuidado! Lea todas las instrucciones y la información de seguridad antes de instalar su ventilador nuevo. Revise los diagramas de montaje incluidos.

6.Al cortar o perforar una pared o el cielo raso, no dañe el cableado eléctrico y otras instalaciones de servicios públicos ocultos.

7.Asegúrese de que el sitio para la instalación que escoja permita que el ventilador gire libremente sin obstrucciones. Deje un espacio mínimo de 7 pies desde le piso hasta el borde posterior de la paleta.

8.Para reducir el riesgo de incendios, choques eléctricos o lesiones personales, este ventilador se debe montar sobre una caja de embutir que tenga una marca que indique que es adecuada para soportar un ventilador. Además debe utilizar los tornillos correspondientes incluidos con la caja de embutir. (El montaje debe soportar por lo menos 35 libras)

9.No doble los soportes para las paletas durante la instalación al motor, al balancear o durante la limpieza. No inserte objetos extraños entre las paletas mientras giran.

10.Fije el soporte de montaje usando sólo la tornillería suministrada con la caja de embutir. El ventilador sólo se debe montar en una caja de embutir marcada “Acceptable for Fan Support” (Aceptable para soportar ventiladores).

11.Para reducir el riesgo de incendios o choques eléctricos, no use este ventilador con un dispositivo de control de velocidad de estado sólido para ventilador, o un control de velocidad variable.

12.Si esta unidad se instalará sobre una bañera o una ducha, debe estar identificada como adecuada para ese tipo de aplicación.

13.NUNCA coloque un interruptor donde se pueda alcanzar desde una bañera o una ducha.

14.Es posible que la operación de esta unidad afecte el flujo de aire de combustión necesario para la operación segura de equipo que quema combustible. Siga la directrices de seguridad del fabricante de equipo de calefacción como las publicadas por la Asociación Nacional de Protección Contra Incendios (National Fire Protection Association, NFPA), y la Sociedad Americana para Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado (American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers, ASHRAE) y las autoridades del código local.

15.Antes de efectuar tareas de servicio o limpieza en la unidad, apague la alimentación en el panel de servicio y bloquee el medio de desconexión del servicio para evitar que se encienda accidentalmente. Cuando no se puede bloquear el medio de desconexión del servicio eléctrico, fije de manera segura y un dispositivo de advertencia prominente, como un rótulo, al panel de servicio.

NOTA: PARA VENTILADORES DE USO AL AIRE LIBRE SOLAMENTE: Adecuado para lugares donde puede mojarse siempre y cuando se instale en un circuito derivado protegido con un interruptor de protección contra pérdida a tierra (GFCI).

 

HERRAMIENTAS NECESARIAS

 

Destornillador Phillips

Pinzas de corte

Pinzas

Escalera de mano

3

Image 3
Contents Manual del usuario Safety tips Consejos de seguridad Instalación con CaracterísticasPREPARING for installation Antes de la instalación Flush Mount Option MOUNTING OPTIONSFLUSH MOUNT Option Opción DE Instalación AL RAS FOR WIRING OPTIONSOpción CON Varilla Vertical Para Cielorraso Normal NORMAL DOWNROD OPTIONLoosen downrod ball 1 from downrod 2 by removing screw Opción CON Varilla Vertical MÁS LargaSlide downrod ball 1 off of downrod and remove pin Mounting Montaje Opción DE Cableado Secure To Ceiling Asegure el ventilador Al cielorraso Blade Installation Instalación de las paletas UL-ES-VerandahBreezeII-WH09 UL-ES-VerandahBreezeII-WH09 Hardware Pack PARTS LIST Lista DE RepuestosUL-ES-VerandahBreezeII-WH09 UL-ES-VerandahBreezeII-WH09 Operation OPERATION AND MAINTENANCEOperación y mantenimiento Check main and branch circuit fuses or circuit breakers Fan will not operate when switch is in the middleWeight and possibly result in smoother operation Check for faulty light bulbsNo USE un control de velocidad variable de estado sólido Reparar conexiones eléctricas internasNo los apriete demasiado Al motor estén apretadosUL-ES-VerandahBreezeII-WH09

UL-ES-VerandahBreezeII-WH09 specifications

The Westinghouse UL-ES-VerandahBreezeII-WH09 is a sophisticated ceiling fan designed to enhance the comfort and aesthetic appeal of both indoor and outdoor spaces. This fan combines traditional design elements with modern technology, making it an ideal choice for versatile applications in porches, patios, and large rooms.

One of the standout features of the VerandahBreezeII-WH09 is its robust motor, which ensures powerful airflow while operating quietly. With a three-speed reversible motor, users can easily adjust the fan's direction and speed to suit seasonal needs. In the summer, the fan can create a refreshing breeze by rotating counterclockwise, while in the winter, it can circulate warm air by rotating clockwise, providing all-season comfort.

The fan boasts a stylish white finish with matching white blades that seamlessly integrate into various decor styles. Its 52-inch blade span makes it suitable for spacious areas, ensuring effective air circulation in larger rooms without overwhelming visuals. The fan is equipped with an integrated light fixture, allowing for ambient lighting to be added wherever it is installed. The lighting allows for the use of energy-efficient LED bulbs, adding to its eco-friendly credentials.

Durability is a key characteristic of the Westinghouse UL-ES-VerandahBreezeII-WH09. It features weather-resistant components, including weatherproof blades, making it suitable for outdoor use. The fan is designed to withstand the elements, ensuring longevity and reliable performance over time.

Installation is simplified thanks to the included installation hardware and step-by-step instructions, making it accessible for both professionals and DIY enthusiasts. The fan is compatible with various control options, including pull chains, wall switches, and remote controls, providing flexibility in user experience.

In summary, the Westinghouse UL-ES-VerandahBreezeII-WH09 combines powerful performance, elegant design, and advanced features to create a ceiling fan that is perfect for enhancing comfort in any space. Its robust motor, reversible functionality, and weather-resistant components make it a standout choice for those looking to optimize their indoor and outdoor environments. With the ability to blend aesthetics and functionality, this ceiling fan is an excellent addition to any home or patio.