Jonsered LM2150 instruction manual Algemeine Erläuterungen, Renseignements Generaux

Page 1

GENERAL iNFORMATION

Transport

Remove spark plug lead. Empty the petrol tank. Before public transporting, engine oil and petrol must be removed.

ALGEMEINE ERLÄUTERUNGEN

Transport

Zienhen Sie das Zündkerzenkabel ab. Entleeren Sie den Benzintank. Bei Transport mit öffentlichen Verkehrsmittein ist der Benzin und Öltank zu entleeren.

RENSEIGNEMENTS GENERAUX

Transport

Débrancher la bougie. Vider le réservoir d'essence. En cas de transport par un service public, il faut vider et l'essence et l'huile.

INFORMACIONES GENERALES

Transporte

Desconexión del cable de bujía. Vacíese el depósito de gasolina y, si se trata de transporte público, también el de aceite.

ALGEMENE NFORMATIE

Vervoer

De bougiekabel losmaken. Ledig de benzinetank. Bij openbaar vervoer dienen zowel olie-als benzinetank geledigd te worden.

INFORMAZIONE GENERALI

Transporto

Staccare il cavo d'accensione dalla candela. Svuotare il ser- batoio della benzina. In caso di transporto su mezzi pubblici, si deve svuotare sia la benzina che l'olio.

532 18 65-88 12.20.02 BY

 

 

 

 

 

 

 

Printed in U.S.A.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LM2150

Instruction manual

Manuel d’instructions

Instructieboekje

Please read these instructions carefully

S’il vous plaît lisez soigneusement

Lees deze instructies aandachtig

and make sure you understand them

et soyez sûr de comprende ces

en zorg dat u ze begrijpt voordat

before using this machine.

instructions avant d’utiliser cette

u deze machine gebruikt.

Anleitungshandbuch

machine.

Manuale di istruzioni

Manual de las instrucciones

Bitte lesen Sie diese Anleitungen sorg-

Prima di utilizzare la macchina

fältig durch und vergewissern Sie sich,

Por favor lea cuidadosamente y

leggete queste istruzioni con at-

daß Sie diese verstehen, bevor Sie die

comprenda estas intrucciones

tenzione ed accertatevi di averle

Maschine in Betrieb nehmen.

antes de usar esta maquina.

comprese bene.

Image 1
Contents Renseignements Generaux Algemeine ErläuterungenInformaciones Generales Algemene NformatieContents Indice Annually After end of season IV. Maintenance and StorageJährlich nach Beendigung der Saison Annuellement à fin de la saisonSchulung MaintenanceII. Vorbereitung III. BetriebPrécautions d’utilisation MAX 1/3II. Préparation III. UtilisationInstrucción UseMAX Gebrauch UtilisationVeilig werken met handbediende grasmaaimachines Arranque y ParadaStarten en Stoppen Avviamento e ArrestoAddestramento All’uso Starting and StoppingII. Preparazione III. FunzionamentoEinstellung AdjustmentReglage AjusteMontage AssemblingMontaje Montaggio