Jacuzzi LUXURY SERIES manual Lire ET Respecter Toutes LES Instructions

Page 20

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LIRE ET RESPECTER TOUTES LES INSTRUCTIONS

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS CONCERNANT LES RISQUES D'INCENDIE,

LES CHOCS ÉLECTRIQUES ET LES BLESSURES

Avertissement: Lorsque cette unité est utilisée, des précautions de base doivent toujours êtres prises notamment:

Avertissement: Utiliser cette unité uniquement conformément à l’usage prévu tel qu’indiqué dans ce manuel. Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant.

Danger: Pour réduire les risques de blessures, ne pas laisser les enfants utiliser cette unité sauf en cas de surveillance étroite par un adulte.

Avertissement: Ne jamais faire tomber ou insérer un objet dans une ouverture.

INSTALLATION

Remarque : Ceci est un produit de classe professionnelle. Une connaissance des techniques de construction, de la plomberie et de l’installation électrique conformément aux codes en vigueur est requise pour une installation adéquate et la satisfaction de l’utilisateur. Il est recommandé de faire effectuer l'installation de tous les produits Jacuzzi© Whirlpool Bath par un entrepreneur licencié. Notre garantie ne couvre pas les problèmes liés à une installation incorrecte.

Remarque: Installer cet appareil en respectant le code électrique canadien, 1re Partie.

Avertissement: Ce matériel est prévu pour utiliser à l’intérieur uniquement. Installer ce matériel en suivant ces instructions. Utiliser des fils d’alimentation appropriés pour 75°C, y compris le nominal de température des conducteurs d’alimentation à utiliser.

Cette unité doit être électriquement mise à la terre et installée par un entrepreneur, un électricien ou un plombier qualifié.

Les matériaux de construction et le câblage doivent être écartés du moteur/de la pompe, de la soufflante ou de tout autre composant de l’unité générant de la chaleur.

Un connecteur à pression est fourni à l’extérieur du moteur/de la pompe et du chauffage pour permettre de connecter un conducteur de raccordement en cuivre massif de 8,4 mm (N° 8 Awg [calibre des fils Américain]).

MISE EN GARDE: Tester régulièrement le disjoncteur de fuite à la terre protégeant cet appareil conformément aux instructions du fabricant.

Avertissement: Cet appareil ne doit être branché qu’ à un circuit d’alimentation protégé par un disjoncteur de fiche de terre 15 A (GFCI). Le disjoncteur de fuite à la terre doit être fourni par l’installeur et doit être testé réguliêrement. Pour tester le disjoncteur de fuite à la terre, appuyer sur le bouton de test. Le disjoncteur doit couper l’alimentation. Appuyer sur le bouton de réinitialisation. L’alimentation doit être restauré. Si le disjoncteur ne fonctionne pas de cette maniêre, il est défectueux. Si le disjoncteur coupe l’alimentation vers la baignoire sans que le bouton de test n’ait été activé, un courant à la terre est présent, indiquant un risque de choc électrique. Ne pas utiliser cette baignoire à hydromassage. Débrancher la baignoire à hydromassage et faire corriger le problême par un technicien d’entretien qualifié avant d’utiliser le produit.

Avertissement: (Pour les unités à connexion permanente) une borne verte (ou un connecteur marqué «G.» «GR,» «GROUND» (terre), ou «GROUNDING» (mise a la terre) est fourni dans le compartiment de la borne. Pour réduire les risques de choc électrique, connecter la borne ou le connecteur à la borne de terre du service électrique ou du panneau d’alimentation avec un connecteur de taille similaire à celle des conducteurs du circuit.

Pour les unités intégrées et encastrées, installer de façon à permettre l’accès pour l’entretien.

FRANÇAIS

Jacuzzi© Whirlpool Bath: Installation and Operation

Page 20

BE76000F • December 2007

Image 20
Contents Luxury Series Air BathS Important Safety Instructions Read and Follow ALL InstructionsOperation Contents Allusion Drain/Overflow Bellavista 5.5Elara Fresco DuettaROUGH-IN Reference Rectangular BathsAllusion BellavistaLEFT-HAND only Framing and Support InstallationService Access Relocating the Blower Motor Electrical ConnectionsClean-Up After Installation PrO3 Ozone Sanitation SystemPlumbing Water SupplyCleaning the Bath OperationAir Bath Control Operation Repairs to the SurfaceMaintenance Program the 24-Hour drying cycleAIRBath Interconnection Diagram Authorized Service Specification/serial number labelJacuzzi Whirlpool Bath Return of Warranty Card Yt Warran traisgeR Card tionBains d’Air de Série Luxury Lire ET Respecter Toutes LES Instructions Instructions DE Sécurité ImportantesFonctionnement Matières Specifications Allusion Vidange/Trop-poleinBaignoires Rectangulaires Baignoires Ovales Plomberie Brute 60 po 13 x 4 po Ventilateur Accès pour l’entretien Armature et supportBandes d’ancrage Connexion du Ventilateur Transfert du VentilateuConnexions électriques Nettoyage Après l’Installation Pr03 Système sanitaire d’OzonePlomberie Arrivée d’eauPanneau de Contrôle Nettoyage de la BaignoireRéparations de Surface PrO3 Système Sanitaire d’Ozone deBain aérien chauffé séchant le cycle Programmez le cycle se séchant de 24 heuresDiagramme D’INTERCONNEXION DE Bain Aérien Etiqueta de especificaciones/número de serie Jacuzzi Whirlpool BathCouverture DE LA Garantie Isgremen D’enret Car iet deGaran Renvoi DE LA Fiche DE Garantie

LUXURY SERIES specifications

The Jacuzzi Luxury Series epitomizes the pinnacle of modern hydrotherapy. Designed with a commitment to quality and elegance, this series offers an unparalleled experience for relaxation and wellness. Combining advanced technology, superior craftsmanship, and striking aesthetics, the Jacuzzi Luxury Series stands out in the crowded marketplace of hot tubs and spas.

One of the main features of the Luxury Series is its innovative hydrotherapy system. Incorporating strategically placed jets that can be customized to deliver a massage tailored to individual preferences, this system is designed to target key muscle groups. The variety of jet types, including pulsating motion for deep tissue relief and gentle streams for relaxation, ensures that users can enjoy a spa experience that caters to their specific needs. The incorporation of dual-zone temperature controls allows different areas of the spa to maintain varying temperatures, catering to multiple users at once.

The Luxury Series also boasts advanced water management technologies. With an integrated filtration system, users enjoy crystal-clear water with minimal maintenance. The patented CLEARRAY water management system employs UV-C light to neutralize harmful contaminants, ensuring that the water is not only clean but also environmentally friendly. The automatic drainage and water renewal feature enhances usability, allowing for easy upkeep without interrupting relaxation time.

In terms of aesthetics, the Luxury Series does not compromise on style. Available in a variety of sizes and finishes, these hot tubs can complement any outdoor living space. The premium material used in the construction, along with seamless cabinetry and LED lighting options, provides both durability and visual appeal. The addition of ergonomic seating ensures maximum comfort for users, as every detail has been meticulously planned.

Innovative technology extends to the user experience as well. The integration of smart controls allows users to adjust temperatures, jets, and lighting through a mobile app, making it incredibly convenient to operate even when away from the spa. This connectivity reinforces the idea that relaxation can be seamlessly integrated into modern living.

In conclusion, the Jacuzzi Luxury Series embodies a blend of sophisticated design, cutting-edge technology, and therapeutic benefits. With features that prioritize user comfort and wellness, it has become the gold standard for those seeking a luxurious spa experience. Whether for relaxation after a long day or therapeutic relief after physical exertion, the Luxury Series offers a sanctuary tailored to the needs of its users, making it an essential addition to any home.