GBC H800 PRO-R Guide DES Fonctions, Instalación, Guía DE Componentes, Montage, Spécifications

Page 5

FE

INSTALLATION

MONTAGE

Tout dommage au cours de l’expédition doit être rapporté au transporteur responsable de la livraison.

Placez la plastifieuse sur une surface plate et stable pouvant supporter 130 livres (59 kg). La surface doit être à au moins 30º de hauteur pour assurer une position confortable d’utilisation. Les quatre pieds de caoutchouc doivent reposer sur la surface de support.

Branchez le cordon dans une source d’alimentation appropriée. Évitez de brancher d’autre équipement au même circuit que celui où vous avez branché la plastifieuse. Ceci pourrait provoquer des déclenchements intempestifs du disjoncteur ou des fusibles grillés.

La plastifieuse doit être placée de telle sorte qu’elle permet au film de sortie de tomber librement sur le sol. L’accumulation de colle à la sortie de la plastifieuse peut provoquer l’enroulement du film autour des rouleaux ce qui bloquerait ensuite l’appareil.

Évitez de placer la plastifieuse près de sources de chaleur ou de froid. Évitez de la placer directement dans la voie d’air refroidi, chauffé ou forcé.

SPÉCIFICATIONS

Vitesse de fonctionnement: 9 fpm (3m) max.

HeatSeal 800 Pro-R Dimensions:

20-1/4 po (514mm) larg.

34 po (864mm) long.

13-5/8 po (346mm) haut.

Poids: 120 lb (54 kg)

Exigences électriques – reportez-vous à la plaque signalétique située à l’arrière de la plastifieuse pour connaître la capacité électrique spécifique pour cet appareil.

Tension: 120V ~ 60Hz

Courant: 12A

Puissance: 1450 W

GUIDE DES FONCTIONS

A. INTERRUPTEUR : se trouve à l’arrière de l’appareil et lui donne le courant. Le voyant « POWER » s’allume lorsqu’on enfonce la position « 1 ». La position « off » ou arrêt marquée d’un « 0 » coupe le courant de la plastifieuse (figure 1).

B. PANNEAU DE COMMANDE : (figure 2)

VOYANT D’ALIMENTATION : indique que la plastifieuse est branchée et que l’interrupteur de courant principal est en position de marche « ON » (1).

VOYANT PRÊT : s ‘allume lorsque la plastifieuse a atteint la température de fonctionnement.

BOUTON DE COMMANDE DE VITESSE :

Utilisez ce bouton pour choisir la vitesse appropriée. Reportez-vous au guide de plastification pour les vitesses recommandées. En règle générale, plus l’article et le film sont épais, plus l’encre est foncée ou pleine, alors plus il faut des vitesses réduites. Ces articles produisent plus de chaleur à une vitesse plus rapide. Les articles plus minces comme le papier de photocopie ou le papier de soie produisent moins de chaleur et peuvent utiliser des vitesses plus rapides.

BOUTON RUN/STOP (MARCHE / ARRÊT) :

Lance et arrête les rouleaux pour le processus de plastification. BOUTON DE RECUL : inverse le mouvement des rouleaux pour dégager les blocages et les enroulements de l’appareil.

INSTALACIÓN

COLOCACIÓN

Los daños sufridos durante el transporte deberán señalarse de inmediato al transportista que realizó la entrega.

Coloque la plastificadora sobre una superficie plana y estable, capaz de soportar 130 libras (59 Kg). La superficie deberá estar al menos 30” (76 cm) sobre el nivel del piso para asegurar una posición confortable durante su manejo. Las cuatro patas de plástico deberán estar apoyadas sobre la superficie de soporte.

Conecte el cable de energía a una fuente de energía apropiada. Evite conectar otro equipo al mismo circuito de ramificación al cual está conectada la plastificadora, pues esto podría causar activaciones molestas del interruptor automático de circuito o fusibles fundidos.

La plastificadora deberá colocarse de manera que la película que salga, caiga libremente al piso. La acumulación de material plastificado a medida que sale de la plastificadora puede ocasionar que la película envuelva los rodillos, haciendo que la lámina se atore y los rodillos queden bloqueados.

Evite colocar la plastificadora cerca de fuentes de calor o frío. Evite ubicar la plastificadora en un trayecto donde reciba directamente aire forzado para ventilación o acondicionado mediante calor o frío.

ESPECIFICACIONES

Velocidad de operación: 9 fpm (3m) máx.

HeatSeal 800 Pro-R Dimensions:

20-1/4” (514mm) ancho 34” (864mm) de largo

13-5/8” (346mm) de alto

Poids: 120 libras (54 kg)

Requerimientos eléctricos: Consulte la placa con el número de serie localizada en la parte posterior de la plastificadora, donde encontrará el valor nominal eléctrico aplicable a la unidad.

Tensión: 120V - 60 Hz

Corriente: 12A

Potencia: 1450W

GUÍA DE COMPONENTES

A. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO: Localizado en la parte posterior de la máquina, activa el suministro de energía a la plastificadora. La lámpara de “POWER (Energía)” se iluminará cuando se pulse a la posición marcada con “I”. La posición de apagado, marcada con “O”, desactiva el suministro de energía de la plastificadora (Figura 1).

B. PANEL DE CONTROL: (Figura 2)

LÁMPARA INDICADORA DE ENCENDIDO: Indica que la plastificadora está conectada y el interruptor de energía principal está en la posición “ON” (I) [encendido].

LÁMPARA INDICADORA DE “PREPARADO”: se iluminará cuando la plastificadora haya alcanzado la temperatura de operación.

PERILLA DE CONTROL DE VELOCIDAD: Utilícela para seleccionar la velocidad apropiada. Consulte la Guía de Plastificación para encontrar la velocidad de plastificación recomendada. Como regla general, los artículos y la película más gruesos así como los artículos oscuros o completamente cubiertos de tinta, necesitan pasar a menor velocidad. Estos artículos tienen una tasa mayor de extracción de calor. Los artículos más delgados como el papel de reproducción y el papel de seda extraen menos calor y pueden pasar a mayor velocidad.

BOTÓN AVANCE/ALTO: Hace que avancen y se detengan los rodillos en el proceso de plastificado.

BOTÓN DE REVERSA: Hace girar los rodillos en sentido contrario al de avance para liberar bloqueos o enredos.

5

Image 5
Contents Operating Instructions Mode DEmploi Manual De Operación Important Safety Instructions General Important SafeguardsFeatures Guide InstallationSET UP SpecificationsInstalación Guide DES FonctionsGuía DE Componentes MontageFeatures Guide CONT’D Guide DES Fonctions Contd Guía DE Componentes Contd Film Loading and Threading Operating InstructionsUse core adaptors from the previous roll Heat shoesCuidado de no rallar las cubiertas de calentamiento. Retire Les rouleaux chauffants. Attention de ne pas égratigner lesRoll » attention fin du rouleau près de la fin de chaque Rouleaux chauffantsLaminating Tips To operate the film cutterPrecaución Instrucciones DE OperaciónLamination Guide Speed AdjustmentFilm Loading & Threading Ajustement DE Vitesse Chargement ET Enfilage DU FilmCarga Y Enrollamiento DE LA Película Ajuste DE VelocidadClearing a Film JAM Wrap-up Film Tension AdjustmentOperation Fonctionnement Ajustement DE Tension DU FilmDégager UN Blocage enroulement Ajuste DE Tensión DE PelículaWhile the Laminator is HOT. USE Extreme Caution Caring for the GBC Heatseal 800 PRO-RFlammable Entretien DE LA Heatseal 800 PRO-R GBCSymptom Possible Cause Corrective Action TROUBLE-SHOOTING GuideSymptôme Cause Probable Mesure Corrective Entente DE Service APRÈS-VENTEM3A 1B3 Acuerdo DE ServicioSíntoma Posible Causa Acción CorrectivaCommercial Consumer Group Warranties

H800 PRO-R specifications

The GBC H800 PRO-R is a top-of-the-line laminating machine designed for high-performance lamination tasks in professional settings. This sophisticated piece of equipment delivers exceptional results, making it a favored choice among businesses and educational institutions that prioritize quality and efficiency.

One of the standout features of the H800 PRO-R is its ability to accommodate a wide range of document sizes and thicknesses. With its versatile feed options, it supports lamination for documents up to 13 inches wide, ensuring that users can laminate everything from small ID cards to large posters with ease. The machine utilizes high-quality laminating pouches that can go up to 10 mil in thickness, providing robust protection for sensitive materials.

The H800 PRO-R is equipped with advanced technologies that streamline the lamination process. One such feature is the user-friendly digital control panel that simplifies operation. Users can quickly set the desired temperature and speed according to the type of material being laminated. The machine is designed to reach optimal operating temperatures in just a few minutes, enhancing productivity in busy environments.

Another impressive characteristic of the GBC H800 PRO-R is its ability to handle both thermal and cold lamination. This dual capability allows users to process different types of laminating films, ensuring that all their laminating needs are met. This flexibility is especially beneficial for creating items that require a specific finish, such as gloss or matte.

The GBC H800 PRO-R also incorporates advanced safety features to ensure a hassle-free experience. The built-in auto shut-off system prevents overheating, while the safety release mechanism allows for easy removal of jammed materials without risk of damage. Additionally, the machine is designed with a robust construction that ensures durability and long-term reliability.

In summary, the GBC H800 PRO-R is an exceptional laminating solution tailored for professionals seeking high-quality results. Its blend of advanced features, versatile capabilities, and user-friendly design position it as a leader in the laminating market. Whether for office use, educational purposes, or creative projects, the GBC H800 PRO-R stands out as a reliable and efficient tool for preserving and enhancing documents.