Husqvarna 961430096 warranty Segadora, Llantas, Ruedas DE Impulsión, Cuidado DE LA Cuchilla

Page 33

MANTENIMIENTO

SEGADORA

Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el man- tenimiento.

LLANTAS

Mantenga las llantas sin gasolina, aceite o substancias químicas para control de insectos que pueden dañar la goma.

Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afi lados y otros peligros que pueden dañar a las llantas.

RUEDAS DE IMPULSIÓN

Revise las ruedas de impulsión delanteras cada vez antes de segar, para asegurarse de que se mueven libremente.

Si las ruedas no giran libremente quiere decir que hay basura, recortes de césped, etc. en el área de las ruedas de impulsión y tienen que limpiarse para liberarlas.

Es necesario limpiar las ruedas de impulsión; revise ambas ruedas delanteras.

1.Remueva los tapacubos, las tuercas de seguridad y las arandelas.

2.Remueva las ruedas de los ajustadores de las ruedas.

3.Remueva la basura y los recortes de césped de dentro de la cubierta contra el polvo, piñón y/o de los dientes de los engranajes de las ruedas de impulsión.

4.Ponga las ruedas de vuelta en su lugar.

AVISO: Si después de limpiar las ruedas de impulsión no gi- ran libremente, póngase en contacto con su centro de servicio cualifi cado.

CUIDADO DE LA CUCHILLA

Para obtener los mejores resultados, la cuchilla de la segadora tienen que mantenerse afi lada. Cambie la cuchilla doblada o dañada.

PRECAUCIÓN: Usar solamente la cuchilla de repuesto aprobada por el fabricante de su segadora. Usar una cuchilla no apro- bada por el fabricante de su segadora es peligroso, puede dañar su segadora y anular su garantía.

PARA REMOVER LA CUCHILLA (Vea Fig. 12):

1.Desconecte el alambre de la bujía y póngalo en donde no pueda entrar en contacto con ésta.

2.Haga descansar la segadora en su lado. Asegúrese que el fi ltro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba.

3.Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora para evitar que la cuchilla gire cuando se le quite el perno.

AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa.

4.Remueva el perno de la cuchilla girándolo en el sentido contrario en que giran las manillas del reloj.

5.Remueva la cuchilla y los artículos de ferretería adjuntadores (el perno, la arandela de seguridad y la arandela endurecida).

AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y revise el cubo interior de la ranura del adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenas condiciones para que funcione en forma adecuada. Cambie el adaptador si está dañado.

PARA CAMBIAR LA CUCHILLA (Vea Fig. 12):

1.Ponga el adaptador de la cuchilla en el cigueñal del motor. Asegúrese que la ranura del adaptador y que el chavetero del cigueñal estén alineados.

2.Ponga la cuchilla en el adaptador.

IMPORTANTE: PARA ASEGURAR LA INSTALACION APROPIADA, POSICIONE EL AGUJERO CENTRAL DE LA CUCHILLA CON LA ESTRELLA DEL CONJUNTO DEL ADAPTADOR.

3.Asegúrese de que el borde de salida de la cuchilla (opuesto al borde afi lado) esté hacia arriba hacia el motor.

4.Instale el perno de la cuchilla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el cigueñal.

5.Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete el perno de la cuchilla girándolo en el sentido en que giran las manillas del reloj.

La torsión para apretar recomendada es de 35–40 pies libras.

IMPORTANTE: EL PERNO DE LA CUCHILLA ES TRATADO A CALO. SI ES NECESARIO SUSTITUIR LOS PERNOS, SUSTITUIRLOS SÓLO CON PERNOS APROBADOS.

ADAPTADOR DE

RANURA

CHAVETERO DEL

LA CUCHILLA

 

CIGUENAL

CUCHILLA

 

 

ARANDELA DE

 

 

SEGURIDAD

 

 

PERNO

 

 

DE LA

 

 

CUCHILLA

 

 

ARANDELA

BORDE DE SALIDA

RETENCIÓN

ENDURECIDA

DE CORREA

FIG. 12

PARA AFILAR LA CUCHILLA (Vea Fig. 13):

AVISO: No recomendamos el afi lar la cuchilla – pero si lo hace, asegúrese de que quede balanceada. Una cuchilla que no está balanceada va a producir eventualmente daño en la segadora o en el motor.

La cuchilla puede afi larse con una lima o en una rueda rectifi cadora. No trate de afi larla mientras se encuentra en la segadora.

Para revisar el balance de la cuchilla, va a necesitar un perno de acero de 5/8", una clavija o un balanceador cónico. (Cu- ando se use un balanceador cónico, siga las instrucciones que vienen con el balanceador.)

AVISO: No use un elavo para balancear la cuchilla. Los lóbulos del agujero central pueden aparecer como centrados, pero no lo están.

Deslice la cuchilla en una parte no roscada del perno de acero o clavija y sujete el perno o la clavija paralelo al suelo. Si la cuchilla está balanceada, debe permanecer en la posición horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueva hacia abajo, afi le el extremo pesado hasta que ésta quede balanceada.

AGUJERO

CENTRAL

PERNO DE LA

CUHCHILLA DE 5/8"

CHCHILLA

33

FIG. 13

Image 33
Contents Operator’s Manual Manual de Operario Safety Rules ChildrenII. General Operation Table of Contents Product Specifications AssemblyHOW to SET UP Your Lawn Mower Customer ResponsibilitiesTo Install Attachments Install Starter Rope See FigTo Assemble Grass Catcher See Fig Tighten T-knobMeets Cpsc Safety Requirements OperationKnow Your Lawn Mower HOW to USE Your Lawn Mower Engine SpeedEngine Zone Control To Convert Mower Simple Steps to Remember When Converting Your Lawn MowerBefore Starting Engine To Stop EngineTo Start Engine Mulching Mowing Tips Mowing TipsLubrication Chart MaintenanceGeneral Recommendations Before Each USETires Lawn MowerDrive Wheels Blade CareGrass Catcher EngineGear Case To Change Engine OIL See FigClean Under Drive Cover CleaningWater Washout Feature See Fig MufflerTo Adjust Cutting Height Service and AdjustmentsRear Deflector To Remove Drive Belt See FigsStorage To Adjust Handle See FigCarburetor Handle See FigsFuel System OtherEngine OIL CylinderProblem Cause Correction Troubleshooting PointsConsumer Wheeled Products Limited Warranty HOW to Obtain Service Consumer Wheeled Limited Warranty Chart Consumer Wheeled Limited Warranty Chart Reglas DE Seguridad NiñosII. Operacion III. Operacion Sobre LAS Cuestas Tabla DE MateriasIV. Manejo Seguro DE Gasolina ServicioEspecificaciones DEL Producto Montaje / PRE-OPERACIÓNResponsabilidades DEL Cliente Como Preparar SU SegadoraPara Montar EL Recogedor DE Césped Vea Fig Instalación DEL Cordón Arrancador Vea FigPara Instalar LOS Accesorios Operación Familiarícese CON SU SegadoraCumple CON LOS Requisitos DE Seguridad DE LA Cpsc Como Usar SU Segadora Velocidad DEL MotorControl DE Zona DEL Motor Pasos Simples DE Recordar Cuando Convierta SU Segadora Para Convertir LA SegadoraAntes DE Hacer Arrancar EL Motor Para Parar EL MotorPara Hacer Arrancar EL Motor Consejos Para Segar Y Acolchar Consejos Para SegarRecomendaciones Generales MantenimientoAntes DE Cada USO LubricaciónLlantas SegadoraRuedas DE Impulsión Cuidado DE LA CuchillaRecogedor DE Césped MotorCaja DE Engranajes Para Cambiar EL Aceite DEL Motor Vea FigSilenciador LimpiezaBujía Limpie Debajo DE LA Cubierta DE LA ImpulsiónPara Ajustar LA Altura DE Corte Servicio Y AjustesDesviador Trasero Para Remover Correa DE Impulsión Vea Figs yPara Ajustar EL Mango Vea Fig AlmacenamientoCarburador Mango Vea Figs ySistema DE Combustible OtrosAceite DEL Motor CilindroProblema Causa Corrección Solución DE ProblemasProductos con ruedas para consumidor Garantía limitada Cómo Obtener Servicio 575 49 43-01 W 2012 IR Consumidor Comercial Alquiler 02/28/2014 by

961430096 specifications

The Husqvarna 961430096, also known as the Husqvarna 562 XP, is a high-performance chainsaw designed for professionals and serious enthusiasts. Renowned for its exceptional power-to-weight ratio, this model is ideal for demanding tasks, including felling, limbing, and bucking trees of various sizes.

One of the standout features of the Husqvarna 562 XP is its X-Torq engine technology. This innovative engine reduces fuel consumption by up to 20%, contributing to lower emissions without sacrificing power. The chainsaw delivers impressive cutting performance with its 60.3 cc engine, achieving a maximum power output of 3.5 kW. This efficiency not only translates to prolonged usage without frequent refueling but also promotes a cleaner working environment.

In terms of design, the Husqvarna 961430096 incorporates an ergonomic handle, providing superior comfort and balance during operation. The saw’s lightweight structure aids maneuverability, essential for precision cutting in various conditions. Additionally, the rear handle features rubber inserts for improved grip and reduced vibrations, enabling extended use without causing fatigue.

The Husqvarna 562 XP also incorporates advanced air injection technology, which helps filter out larger particles from the air intake before they reach the air filter. This results in less frequent air filter maintenance, thereby enhancing the chainsaw’s productivity and longevity. Coupled with the easy-access fuel and oil caps, which allow for quick refueling, this model is designed to keep users focused on the task at hand rather than maintenance.

Another key feature is the LowVib system, which minimizes vibrations felt by the user. This ensures a more comfortable working experience, especially during prolonged jobs, reducing the likelihood of operator fatigue and injury.

Safety is also prioritized in the Husqvarna 961430096, as it includes a chain brake and an inertia-activated kickback brake, which provide an essential safeguard against accidents. A see-through fuel tank lets users easily monitor fuel levels, preventing unexpected run-outs during use.

Overall, the Husqvarna 961430096 combines power, efficiency, and user-friendly features, making it an excellent choice for those needing a reliable chainsaw capable of tackling tough jobs with ease. Its blend of advanced technologies ensures both performance and sustainability in demanding working conditions. Whether you are a professional logger or a dedicated landowner, this chainsaw stands out as a formidable tool in the domain of outdoor power equipment.