Husqvarna JET55S instruction manual Précautions d’utilisation, II. Préparation, III. Utilisation

Page 5

SOLUTIONS PRATIQUES DE SÉCURITÉ DE MARCHE POUR TONDEUSE À HÉLICE HORIZONTALE PÉDESTRE

ATTENTION: Ce tracteur de pelouse est capable d’amputer mains ou pieds et de projeter des objets.l’inobservation des règles de sécurité ci-dessous peut être la cause de blessures sérieuses voire mortelles.

I. Précautions d’utilisation

Lisez toutes les instructions soigneusement. Familiarisez vous avec les commandes pour appprendre à utiliser effi cacement cette machine.

Ne jamais autoriser les enfants ou les personnes qui n’auraient pas lu ce manuel d’utilisation à utiliser ce tracteur de pelouse. La règlementation locale peut de plus interdire l’utilisation de telle machine au-dessous d’un certain âge.

Ne jamais tondre à proximité de personnes, d’enfants ou d’animaux.

Ne pas oublier que tout utilisateur ou propriétaire d’un tracteur de pelouse est responsable des accidents ou dommages causés à une personne ou a ses biens.

II. Préparation

Pendant la tonte, ne porter que des chaussures solides et des pantalons longs. Ne jamais tondre pieds nus ou chaussé de sandales.

Contrôlez systématiquement et soigneusement l’état de la surface à tondre et retirer tous les objets susceptibles de devenir des projectiles lors du passage de la machine.

ATTENTION – Le carburant est très infl ammable.

- Pour transporter ou stocker le carburant, n’utiliser exclusivement

que des récipients conçus et approuvés pour ces usages.

- Toujours remplir le réservoir de carburant à l’air libre et ne pas fumer pendant le remplissage.

- Remplir le réservoir de carburant avant de démarrer le moteur. Ne jamais retirer le bouchon du réservoir et ne jamais rajouter de carburant tant que le moteur est en foctionnement ou qu’il est encore chaud.

- Si du carburant a été renversé, ne pas tenter de démarrer le tracteur, mais le pousser hors de la zone où le carburant a été renversé et éviter de créer une quelconque source de chaleur avant que les vapeurs de carburant ne se soient dissipées.

- Refermer avec précautions les bouchons des réservoirs ou des récipients contenant du carburant pour garantir la sécurité.

Remplacer les pots d’échappement défectueux.

Avant d’utiliser un tracteur de pelouse, toujours vérifi er que les lames, les boulons de lame et le carter de coupe ne sont pas usés ou endommagés. Toujours remplacer les lames et les boulons simultanément de façon à éviter tout probléme d’équilibrage.

Sur les tracteurs de pelouse multi-lames, ne pas oublier que la rotation d’une lame peut entraîner celle des autres.

III. Utilisation

Ne jamais démarrer un moteur à l’intérieur dans un espace con- fi né où des émanations dangereuses de monoxyde de carbone pourraient s’accumulées.

Tondre uniquement à la lumière du jour ou avec une bonne lumière artifi cielle.

Éviter de faire fonctionner l’équipement sur le gazon mouillé, si possible.

Soyez toujours sûrs de bien prendre pied sur les pentes.

Marchez, ne courrez jamais.

Pour les machines rotatives à roues, tondre à travers les surfaces des pentes, jamais de haut en bas.

Soyeztrèsprudentslorsquevouschangezdedirectionsurlespentes.

Ne tondez pas excessivement les pentes escarpées.

Soyez extrêmement prudents lorsque vous faites marche arrière ou tirez la tondeuse à gazon vers vous.

Utilisez une butée d’arrêt afi n de maintenir la lame immobile si la tondeuse à gazon doit être inclinée pour le transport lorsqu’elle traverse des surfaces autres que le gazon, et lorsque vous trans- portez la tondeuse à gazon d’un endroit à l’autre.

N’utilisez jamais la tondeuse à gazon avec des protections dé- fectueuses ou sans dispositif de sécurité, comme par exemple des défl ecteurs ou bacs à herbe, en place.

Conserver le régime de rotation du moteur et ne jamais le faire fonc- tionneraudessusdesonrégimenominalcarcelapeutêtredangereux.

Débrayer toutes les lames et actionner l’embrayage avant de mettre le moteur en marche.

Mettez le moteur en marche ou mettez le contact avec soin selon les instructions, les pieds éloignés des lames.

N’inclinez pas la tondeuse à gazon lors de la mise en marche ou de contact du moteur, sauf si la tondeuse à gazon doit être inclinée pour ce faire. Dans ce cas, n’inclinez pas plus que nécessaire et soulevez seulement la partie éloignée de l’opérateur.

Ne mettez pas le moteur en marche lorsque vous vous trouvez devant la goulotte d’éjection.

Ne mettez pas les mains ou les pieds près ou sous les parties rotatives. Tenez-vous toujours à l’écart de l’orifi ce de sortie

Ne ramassez ou ne transporter jamais la tondeuse à gazon pendant son fonctionnement

Arrêtez la machine et débrancher le câble de bougie.

-avant de retirer l’insert broyeur ou avant de retirer la goulotte d’éjection pour la nettoyer.

-avant de contrôler, nettoyer ou travailler sur le carter de coupe,

-avant de retirer un objet coincé dans le tracteur de pelouse.

-si la machine commence à vibrer anormalement.

Arrêtez la machine.

-entoustempslorsquevousvouséloignezdelatondeuseàgazon

-avant le ravitaillement en combustible.

Lorsque la tonte est terminée, réduire les gaz avant de couper le moteur et, si le tracteur de pelouse est équipée d’un robinet d’arrêt du carburant, fermer celui-ci.

Ralentissez lorsque vous utilisez un siège arrière.

IV. Entretien et Entreposage

S’assurer que tous les écrous, boulons et vis sont bien serrés pour être certain que l’équipement est prêt à fonctionner de nouveau, dans de bonnes conditions.

Ne jamais entreposer le tracteur de pelouse avec du carburant dans leréservoir,dansunbâtimentoùlesvapeurspourraients’enflammer

au contact d’une fl amme ou d’une étincelle de l’allumage.

Attendre le refroidissement du moteur avant d’entreposer la tondeuse autoportée dans un espace fermé.

Pour supprimer les risques d’incendie s’assurer que le moteur, le pot d’échappement, le logement de la batterie et du réservoir de carburant ne sont pas encrassés par de l’herbe, des feuilles ou des surplus de graisse.

Vérifi er souvent le bac ou le collecteur pour vous assurer qu’il est propre et qu’il n’est pas endommagé.

Pour plus de sécurité, remplacer systématiquement les pièces usées ou détériorées.

Si le réservoir de carburant doit être vidangé, procéder à cette opération à l’extérieur.

5

Image 5
Contents JET55S Contents Training IV. Maintenance and StorageII. Preparation III. OperationII. Vorbereitung SchulungIII. Betrieb IV. Wartung und LagerungII. Préparation Précautions d’utilisationIII. Utilisation IV. Entretien et EntreposageII. Preparación InstrucciónIII. Operación IV. Mantenimiento y AlmacenamientoIV. Onderhoud en Opslag II. VoorbereidingIII. Bediening II. Preparazione Addestramento All’usoIII. Funzionamento IV. Manutenzione e Periodi di Inattivita’JET55S Page Installez le protecteur de pieds arrière Install Rear Foot GuardHandle GriffTo Convert Mower AdjustmentUmrüsten des Mäweks Pour Convertir la TondeuseMarche et Arrêt Starting and StoppingStart und Stopp Avviamento e Arresto Arranque y ParadaStarten en Stoppen Drive Mise en serviceLauf FuncionamientoGebrauch UseUtilisation AplicacionWartung MaintenanceEntretien InspeccionJährlich nach Beendigung der Saison Annually After end of seasonAnnuellement à fin de la saison Revisión anual Al terminar la estaciónTransporte TransportVervoer Transporto532 17 78-79 Rev 04.29.03 by

JET55S specifications

The Husqvarna JET55S is a robust and reliable chainsaw designed for both professionals and serious hobbyists looking for high performance and durability. With a focus on power, ease of use, and innovative technology, this model stands out in the competitive landscape of chainsaws.

One of the key features of the JET55S is its powerful 55cc, 2-stroke engine, which delivers impressive cutting performance while maintaining a lightweight design. The engine is engineered for optimal efficiency, ensuring strong torque and speed that make quick work of any cutting task, from felling trees to pruning branches.

The chainsaw incorporates a specialized X-Torq engine technology that reduces fuel consumption by up to 20% compared to traditional engines, making it an environmentally friendly option. Additionally, this system minimizes exhaust emissions, meeting strict environmental standards without compromising performance. Users can appreciate not only the power but also the reduced fuel costs associated with this technology.

Another notable feature of the Husqvarna JET55S is its ergonomic design. The chainsaw is equipped with an adjustable, low-vibration handle that enhances user comfort during prolonged use. The anti-vibration system significantly reduces vibrations, enabling users to work longer without fatigue. Coupled with a lightweight construction, this chainsaw allows for easy maneuverability, increasing overall efficiency.

The JET55S boasts a quick-release air filter for easy maintenance, ensuring that users can keep the chainsaw in optimal working condition with minimal effort. The easy-access chain tensioning system also allows users to adjust the chain with ease, enhancing safety and performance during operation.

Moreover, the automatic oil pump helps to keep the bar and chain lubricated during use, extending the lifespan of both components and ensuring smooth cutting performance. The saw features a front hand guard that provides added safety, protecting the user from debris while cutting.

The Husqvarna JET55S is also compatible with a range of Husqvarna accessories, making it a versatile tool for various applications. Whether you are a professional logger or a passionate gardener, the JET55S delivers exceptional reliability and performance, making it an essential addition to your toolkit.

In summary, the Husqvarna JET55S integrates powerful technology, ergonomic design, and user-friendly features to provide an outstanding chainsaw experience for users at all levels. Its advanced engine, low vibration, and easy maintenance options underline Husqvarna's commitment to quality and innovation in outdoor power equipment.