Samsung GT-I9505ZWAVIP manuals
Mobile Devices > Mobile Device
When we buy new device such as Samsung GT-I9505ZWAVIP we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Samsung GT-I9505ZWAVIP begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Mobile Device Samsung GT-I9505ZWAVIP is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Mobile Device on our side using links below.
Samsung GT-I9505ZWAVIP Manual
147 pages 37.7 Mb
36 pages 0 b
558 pages 7.64 Mb
2 繁體中文Norsk 简体中文 Polski Português Dansk Srpski Eesti یسراف Suomi Svenska Français Deutsch Ελληνικά Magyar ودرا O'zbek Italiano Tiếng Việt Қазақ тілі 3 Safety informationWarning4 Use manufacturer-approvedbatteries, chargers, accessories, and suppliesUse only Do not drop or cause an impact to the charger or the device Handle and dispose of the device and charger with care •Never crush or puncture the device Protect the device, battery and charger from damage •Avoid exposing your device and battery to very cold or very hot temperatures •Never use a damaged charger or battery •The battery may leak •Your device may overheat and cause a fire 5 Caution6 Do not expose the device to heavy smoke or fumesDoing so may damage the outside of the device or cause it to malfunction Radio frequencies may cause your device to malfunction Turn off the device in potentially explosive environments Failure to do so may result in fire or explosion 8 Care and use your mobile device properlyKeep your device dry Store your device only on flat surfaces If your device falls, it may be damaged •Store the battery at temperatures from 0 °C to 45 °C Do not store your device with metal objects, such as coins, keys, and necklaces •Your device may be scratched or may malfunction Do not store your device near magnetic fields 9 Do not use your device or applications for a while if the device is overheatedDo not use your device with the back cover removed Use caution when exposed to flashing lights •To prevent eye strain, take frequent breaks while using the device Reduce the risk of repetitive motion injuries 10 Protect your hearing and ears when using a headset•Excessive exposure to loud sounds can cause hearing damage Use caution when using the device while walking or moving •Always be aware of your surroundings to avoid injury to yourself or others Do not carry your device in your back pockets or around your waist You could be injured or damage the device if you fall Do not paint or put stickers on your device •Paint and stickers can clog moving parts and prevent proper operation Do not use the device if the screen is cracked or broken 11 Install mobile devices and equipment with cautionDo not drop your device or cause impacts to your device •Your device may be damaged or may malfunction Ensure maximum battery and charger life •Over time, unused device will discharge and must be recharged before use •Disconnect the charger from power sources when not in use •Use the battery only for their intended purposes When using the device, mind the following •Hold the device upright, as you would with a traditional phone •Speak directly into the microphone 12 Do not disassemble, modify, or repair your deviceWhen cleaning your device, mind the following •Wipe your device or charger with a towel or an eraser •Clean the battery terminals with a cotton ball or a towel Do not use the device for anything other than its intended use Your device may malfunction Handle SIM cards, memory cards, or cables with care Do not touch 13 Ensure access to emergency servicesDo not distribute copyright-protectedmaterial 14 Malware and viruses•Do not download unknown applications •Do not visit untrusted websites •Delete suspicious messages or email from unknown senders •Set a password and change it regularly •Deactivate wireless features, such as Bluetooth, when not in use •Do not edit registry settings or modify the device’s operating system Correct disposal of this product(Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems) This EEE is compliant with RoHS 15 Correct disposal of batteries in this product16 Disclaimer17 Informacione sigurieParalajmërim 19 Kujdes20 Mos e ekspozoni pajisjen në tymra ose avuj të rëndëFrekuencat e radios mund të bëjnë që pajisja juaj të keqfunksionojë Fikeni pajisjen në mjedise ku ekziston mundësia e shpërthimit Nëse nuk veproni kështu mund të shkaktoni zjarr ose shërthim 22 Kujdesuni dhe përdoreni pajisjen tuaj celulare siç duhetMbajeni pajisjen të thatë Ruajeni pasjisjen tuaj vetëm mbi sipërfaqet të sheshta Nëse pajisja juaj bie, ajo mund të dëmtohet •Ruajeni baterinë në temperatura nga 0 °C deri në 45 °C •Pajisja juaj mund të gërvishtet ose të keqfunksionojë Mos e ruani pajisjen pranë fushave magnetike 23 Mos e përdorni pajisjen me kapakun e pasmë të hequrPërdorni kujdes kur ekspozoheni ndaj dritave vezulluese Pakësoni rrezikun e dëmtimeve nga lëvizjet e përsëritura 24 Mbroni dëgjimin dhe veshët kur përdorni kufje•Ekspozimi i tepërt ndaj tingujve të lartë mund të shkaktojë dëmtime në dëgjim Bëni kujdes kur përdorni pajisjen gjatë ecjes apo lëvizjes Mos e mbani pajisjen në xhepat e pasmë apo përreth kyçit të dorës Mund të lëndoheni ose të dëmtoni pajisjen nëse bini Mos vizato apo vendosni ndonjë afishe në pajisjen tuaj Mos e përdorni pajisjen nëse ekrani është i krisur ose i thyer 25 Instalojini me kujdes aparatet dhe pajisjet celulareMos e rrëzoni pajisjen tuaj dhe as mos i shkaktoni asaj goditje •Pajisja juaj mund të dëmtohet ose të keqfunksionojë Siguroni jetëgjatësi maksimale të baterisë dhe të ngarkuesit •Shkëputeni karikuesin nga burimet e energjisë kur nuk e përdorni •Përdoreni baterinë vetëm për qëllimet e tyre të caktuar Kur përdorni pajisjen, mos harroni •Mbajeni pajisjen vertikalisht, siç do të mbanit telefonin e zakonshëm •Flisni direkt në mikrofon 26 Mos e çmontoni, mos e ndryshoni apo riparoni pajisjen tuajKur e pastroni pajisjen, mos harroni •Fshijeni pajisjen apo ngarkuesin me peshqir apo gomë •Pastroni terminalet e baterisë me një top pambuku ose një peshqir Mos e përdorni pajisjen për funksione të tjera nga përdorimi i synuar Pajisja juaj mund të keqfunksionojë Mos shqetësoni të tjerët kur përdorni pajisjen në publik Lejoni vetëm personelin e kualifikuar që të kryejë shërbimin e pajisjes suaj Mbajini me kujdes kartat SIM, kartat e memorjes ose kabllot 27 Siguroni lidhjen me shërbimet e emergjencësTë mos shpërndahet materiali i mbrojtur me të drejtë të autorit 28 Maluerët dhe viruset•Mos shkarkoni aplikacione të panjohura •Mos vizitoni faqe interneti të pabesueshme •Fshijini mesazhet e dyshimta ose email-ëtnga dërguesit e panjohur •Vendosni një fjalëkalim dhe ndryshojeni atë rregullisht Hedhja e këtij produkti sipas rregullave(Hedhja e Pajisjeve Elektrike dhe Elektronike) (E aplikueshme në shtetet me sisteme të veçanta grumbullimi) 29 Flakja korrekte e baterive të këtij produkti30 Deklarim për mosmbajtje përgjegjësie31 ريذحت32 ةعنصملا ةكرشلا نم ةدمتعملا مزاوللاو تاقحلملاو نحشلا ةزهجأو تايراطبلا مدختسا.ةيراطبلا راجفنا وأ قيرح ثودح يف اضيأً كلذ ببستي .كزاهج .جنوسماس اهدمتعت لا يتلا زاهجلا وأ نحاشلا ىلع ريثأت ثودح يف ببستت وأ طقست لا صرحب اهنم صلخت و نحشلا ةزهجأو تايراطبلا عم لماعت .لمعتسملا زاهجلا وأ ةيراطبلا نم صلختلا دنع اهيلع فراعتملا .قلاطلإا ىلع زاهجلا بقثت وأ مطحت لا• .نيخستلا طرف وأ فلتلا نم نحشلا زاهجو ةيراطبلاو زاهجلا ةيامح .عافترلاا ةديدش وأ ضافخنلاا ةديدش ةرارحلا تاجردل ةيراطبلاو كزاهج ضيرعت بنجت• .ةيراطبلاو زاهجلا نيفرطلا ليصوت ىلإ كلذ يدؤي دقف ،ةيندعم ماسجأ يأ ةيراطبلا سملات لاأ ىلع صرحا• .مئاد وأ تقؤم لكشب ةيراطبلا فلتت يلاتلابو ةيراطبلل – بلاسلاو + بجوملا .ةفلات ةيراطب وأ نحش زاهج ًاقلاطإ مدختست لا• .ةيراطبلا يف برست ثدحي دق• .ًاقيرح ببسيو كزاهج ةرارح دادزت دق• .ةيئابرهك ةمدصل ضرعتلا وأ قيرح 33 هيبنت34 .همدع نم زاهجلا نم يكلسلالا ددرت ثاعبنا.زاهجلا لطعت يف ويدارلا تاددرت ببستت دق ةلمتحم ةروصب ةيراجفنلاا تائيبلا يف زاهجلا قلاغإ .ةيراطبلا ةلازإ نم ًلادب ،راجفنلال ةلباقلا تائيبلا يف زاهجلا قلغأ• .راجفنلال ةلباقلا تائيبلا يف تاتفلالاو تاميلعتلاو حئاوللاب ًامئاد مزتلا• .لاعتشلإل ةلباق ةيئايميك داوم نم برقلاب وأ .هتاقحلم وأ هئازجأ .راجفنا وأ قيرح ثودح يف كلذب مايقلا مدع ببستي دق ليغشتلا ءانثأ لومحملا مادختساب ةقلعتملا ةمظنلأاو ةملاسلا تاريذحت عيمجب دييقتلا .زاهجلا ىلع تاملاكملا يقلت وأ عضول مزلالا تقولا صيلقت ىلع صئاصخلا هذه .كنع ةباين دري كب صاخلا يتوصلا .ةرطخ نوكت نأ نكمي ةفيثكلا رورملا ةكرحو ديلجلاو جولثلاو .نامأب .ةفقوتم كترايس نوكت امدنع تاملاكملا ءارجلإ طيطختلا لواح .رورملا ةكرح يلا ملع ىلع هعم ثدحتت نم لعجا .يهلت نأ نكمي ةيفطاع وأ ةطغاض تاثداحم يف كراشت لا• .قيرطلا نع كهابتنا فرصت نأ نكمي يتلا تاثداحملا قلعو ةرايسلا دوقت كنأب 35 حيحصلا لكشلاب كب صاخلا لومحملا زاهج مدختساو رذحلا ىخوتكزاهج فافج ىلع ظفاح .زاهجلا لخاد ةدوجوملا ةينورتكللإا تارادلا وأ ءازجلأا فلتت دق لئاوسلاو ةبوطرلا• .ةمدخلا زكرم ىلإ هذخو ،ةفشنم مادختساب زاهجلا ففج ،مث .)يه امك اهكرتا ،ةيراطبلا .زاهجلا نامض ةيحلاص دقفت دقو طقف ةيوتسم حطسأ ىلع زاهجلا نيزختب مق .لطعتي نأ نكمي ،كزاهج طوقس دنع .ةيراطبلا راجفنا وأ ،زاهجلا فلت يلاتلابو .)لاثملا ليبس ىلع ،ةرايسلاب .ةيوئم 45 ىلإ ةيوئم 0 نيب حوارتت ةرارح تاجرد يف ةيراطبلا نيزختب مق• تادلاقلاو حيتافملاو ةيندعملا تلامعلا لثم ةيندعم ءايشأ عم كزاهج نزخت لا .هليطعتل يدؤت دق وأ شدخلل كزاهج ضرعت امبر• .ًاقيرح اببسي نأ نكميف ،ةيندعملا ماسجلأل ناسملام ةيراطبلا يفرط ناك اذإ• ةيسيطانغملا تلااجملا نم برقلاب كزاهج نزخت لا .ةيسيطانغملا تلااجملل ضرعتلا نم ةيراطبلا غرفت نأ نكمي وأ كزاهج لطعتي دق• .ةيسيطانغملا تلااجملا لعفب لطعتت نأ نكمي ةيجراخلا .دلجلا نولت ،ءارمح عقب لثم ،ةضفخنملا ةرارحلا قورح عوزنم يفلخلا ءاطغلاو زاهجلا مدختست لا .هفلت وأ زاهجلا لطعت يف ببستي دق امم ،زاهجلا نم ةيراطبلا طقست دق 36 ةضماولا حيباصملل ضرعتلا دنع رذحلا غلاب ىخوت.كينيع نم .روفلا ىلع زاهجلا مادختسا نع فقوت رشتسا ،هباشم زاهج مادختسا ءانثأ ءامغإ وأ عرص تابونل هفرعت صخش يأ ضرعت اذإ• .زاهجلا مادختسا لبق بيبطلا ىلع زاهجلا مادختسا نع فقوت ،زيكرتلا مدع وأ تلاضعلا جنشت لثم ،بعت يأب ترعش اذإ• .بيبطلا رشتساو روفلا .زاهجلا مادختسا ءانثأ ةرركتم ةحار تارتف ذخأ ىلع صرحا ،نيعلا داهجإ يدافتل• ةرركتملا ةكرحلل ةجيتن تاباصلإا رطاخم للق .بيبطلا رشتساو مادختسلاا ىلع فقوتف ،زاهجلا مادختسا دعب وأ ءانثأ سأرلا ةعامس مادختسا للاخ نم كينذأو ةيعمسلا كتاردق ةيامحب مق .عمسلا دقف ىلإ يدؤي دق ةبخاصلا تاوصلأل دئازلا ضرعتلا• عوقو ببسيو كهابتنا فرصي دق يشملا ءانثأ ةبخاصلا تاوصلأل ضرعتلا• .ثداح مادختساو توصلا ردصم ىلإ تاعامسلا ليصوت لبق ًامئاد توصلا ضفخأ• .ىقيسوملا وأ ثيدحلا عامسل مزلالا ىندلأا توصلا طبض طقف .زاهجلاب سأر ةعامس ليصوت لبق ةيكيتاتسلاا ءابرهكلا غيرفتل يندعم ءيش .كتقطنمل اقفوً كرحتلا وأ يشملا ءانثأ زاهجلا مادختسا دنع ًارذح نك .نيرخلآا وأ كسفن ةباصإ بنجتل كلوح ام ىلإ ًامئاد هبتنا• .ةبيرقلا ءايشلأا عم وأ كيعارذ عم سأرلا ةعامس لبك كباشت مدع نم دكأت• رصخلا لوح وأ يفلخلا بيجلا يف زاهج لمحت لا .تطقس ام اذإ زاهجلا فلتي وأ باصت نأ نكمي 37 هيلع تاقصلم يأ عضت لاو كزاهج ءلاطب مقت لا.بيبطلا رشتساو ةروسكم وأ ةققشم ةشاشلا تناك اذإ زاهجلا مدختست لا ةمدخ زكرم ىلع زاهجلا ضرعأ .حورجلاب كهجوو كدي ةباصإ يف روسكملا جاجزلا ببستي دق .هحلاصلإ جنوسماس ةيانعب اهب ةصاخلا ةزهجلأاو ةلومحملا ةزهجلأا بيكرت .ماكحإب كترايس يف اهب ةطبترم ةزهجأ يأ وأ ةلومحم ةزهجأ يأ بيكرت نم دكأت• .ةعرسب ةيئاوهلا تامدص هب قحلت وأ زاهجلا طقست لا .فلتلا وأ لطعتلل زاهجلا ضرعتي دق• .هءازجأ ضعب لطعتت وأ كزاهج فلتي نأ نكمي ،هيوشتلا وأ ءانحنلاا ةلاح يف• نحاشلاو ةيراطبلا لمع ةرتف لوط نم دكأت .ةيراطبلا رمع نم رصقيِّ دق نحشلا طرف نلأ ،عوبسأ نم رثكلأ زاهجلا نحش بنجت• .همادختسا لبق هنحش ةداعإ نم دب لاو تقولا رورمب هتنحش غرفت مدختسملا ريغ زاهجلا• .همادختسا مدع دنع رايتلا رداصم نع نحاشلا لصفا• .طقف اهل ةصصخملا ضارغلأل ةيراطبلا مدختسا• .قيرح بوشن يف ببستي وأ اهراجفنا وأ تايراطبلا لطعت يف اضيأً كلذ ببستي دق .اهئادأ .ةعنصملا ةهجلا نامض نم زاهجلا جورخ .نامضلا اهلمشي يلي ام يعار ،زاهجلا مادختسا دنع .يديلقتلا فتاهلا عم لعفت امك ،مئاق عضو يف زاهجلا كسمأ• .ةرشابم نوفوركيملا يف ثدحت• يف تلاكشم ثودح يف كلذ ببستي دق .ىرخأ تاودأ يأب وأ كيديب يئاوهلا ةقطنم يطغت لا• .ةيراطبلا حشر وأ لاصتلاا 38 زاهجلا حلاصإ وأ ليدعت وأ كف لواحت لايلي ام يعار ،زاهجلا فيظنت دنع همادختسا نم دوصقم ريغ رخآ ءيش يلأ زاهجلا مادختسا بنجت رذحب تلاباكلا وأ ،ةركاذلا تاقاطب وأ ،SIM تاقاطب عم لماعت ئراوطلا تامدخ ىلإ لوصولا نامض .تانايبلا نادقف نع ةلوؤسم .ةيصخشلا كتانايب مادختسا ةءاسإ عنمل زاهجلا .ةيصخشلا كتامولعم .كباسح تامولعم .PIN وأ رشنلا قوقح نيناوقب ةيمحم داوم عيزوتب مقت لا .رشنلا 39 تاسوريفلاو ةراضلا جماربلا.ةفورعم ريغ تاقيبطت ليزنتب مقت لا• .اهيف قوثوملا ريغ بيولا عقاوم حتفت لا• .ةفورعم ريغ نيوانع نم دراولا ديربلا وأ اهيف كوكشملا لئاسرلا فذحب مق• .مظتنم لكشب اهرييغتب مقو رورم ةملك نيع• .اهمادختسا مدع ةلاح يف ،ثوتولبلا لثم ،يكلسلالا لاصتلاا تازيم ليطعتب مق• .تاسوريف دوجو مدع .زاهجلا ليغشت ماظن يف لدعت لاو لجسلا تادادعإ لدعت لا• 40 جتنملا اذه نم ميلسلا صلختلا)ةينورتكللإاو ةيئابرهكلا ةزهجلأا تايافن )ةلصفنم عيمجت ةمظنأ مدختست يتلا نادلبلا يف قبطم .ةيلزنملا تلاضفلا نمض هريغ عم )USB .داوملا مادختسا ةداعإ ىلع عيجشتلل لوؤسم .ةئيبلل نمآ لكشب جتنملا ريودت ةداعإ ةيفيكو ناكم لوح ليصافت ىلع لوصحلل ،ةيلحملا .هنم صلختلا دنع تايافنلا نم هريغ عم جتنملا اذه طلخ مدع نم دب لا جتنملا اذه يف ةدوجوملا تايراطبلا نم ميلسلا صلختلاىلع ًاررض داوملا هذه ببست دقف ،ميلس لكشب تايراطبلا نم صلختلا متي مل اذإف .66 .ةئيبلا ىلع وأ ناسنلإا ةحص .يلحملا يناجملا تايراطبلا ةداعإ ماظن للاخ نم اهريودت ةداعإو ىرخلأا تايافنلا 41 ةيلوؤسملا ءلاخإ.زاهجلا اذه للاخ نم اهضرع متي تامدخ وأ تايوتحم يأ ،ةليسو .زاهجلا .نيينعملا تامدخلاو 42 Информация за безопасностПредупреждение43 Не изпускайте или подлагайте зарядното устройство на ударБъдете внимателни при боравенето и изхвърлянето на устройството и зарядното •Никога не блъскайте или пробивайте устройството Защитавайте устройството, батерията и зарядното устройство от повреда •Никога не използвайте повредено зарядно устройство или батерия •Може да се появи теч в батерията •Устройството ви може да прегрее и да причини пожар 44 Внимание45 Не излагайте устройството на силен пушек или димТова може да повреди корпуса му или да наруши функциите му Радио честотите може да причинят повреда на устройството 46 В противен случай можете да предизвикате пожар или експлозия47 Използвайте и се грижете за своето мобилно устройство правилноПазете устройството сухо Съхранявайте устройството само на равни повърхности Ако устройството падне, то може да се повреди •Съхранявайте батерията при температури от 0 °C до 45 °C •Вашето устройство може да се надраска или повреди Не оставяйте устройството в близост до магнитни полета 48 Не използвайте устройството с отстранен заден капакПроявете внимание при излагане на мигаща светлина Намалете риска от нараняване при повтарящи се движения 49 Защитете слуха и ушите си, когато използвате слушалки•Прекомерното излагане на високи звуци може да повреди слуха Не носете устройството в задния си джоб или около кръста Може да се нараните или да повредите устройството, ако паднете Не боядисвайте и не поставяйте стикери върху вашето устройство Не използвайте устройството, ако екранът е спукан или счупен Счупеното стъкло или акрилът може да причини нараняване на ръцете илицето ви. Занесете устройството за ремонт в сервизен център на Samsung 50 Инсталирайте мобилни устройства и оборудване внимателноНе изпускайте устройството си и не допускайте удари по него •Вашето устройство може да се повреди или да не работи правилно Осигурете максимален живот на батерията и зарядното устройство •Изключете кабела на зарядното устройство от контакта, когато не го използвате •Използвайте батерията само по предназначение Следвайте всички инструкции в това ръководство, за да осигурите Когато използвате устройството, обърнете внимание на следното •Дръжте устройството изправено, както бихте направили със стационарен апарат •Говорете директно в микрофона 51 Не разглобявайте, не модифицирайте и не ремонтирайте сами устройството сиКогато почиствате устройството, обърнете внимание на следното •Забърсвайте устройството или зарядното устройство с кърпа или гъба •Почистете клемите на батерията с памук или кърпа Не използвайте устройството с никаква друга цел освен по предназначение Устройството ви може да се повреди Позволявайте само на квалифицирани служители да обслужват устройството ви Работете внимателно със SIM карти, карти с памет и кабели 52 Осигурете достъп до услуги при спешни ситуацииНе разпространявайте материал със защитени авторски права 53 Злонамерен софтуер и вируси•Не теглете неизвестни приложения •Не посещавайте ненадеждни уебсайтове •Изтривайте съмнителните съобщени или имейли от неизвестни източници •Задайте парола и я променяйте редовно Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот 54 Правилно изхвърляне на батериите в този продукт(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране) 55 Отказ от права57 不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或死亡請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座 請勿用濕手碰觸電源線,或透過拉拽線纜的方式拔下充電器 請勿彎折或損壞電源線 請勿在充電時使用裝置或用濕手碰觸裝置 避免充電器或裝置短路 請勿在雷暴時於室外使用裝置 使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品 請勿使充電器或裝置跌落,或對其造成碰撞 繁體中文(香港) 58 謹慎處理和處置裝置及充電器保護裝置、電池及充電器免於受損 請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置 請勿咬或吮吸裝置或電池 請勿將裝置或隨附的配件戳向眼睛、耳朵或嘴巴 請勿使用已損壞或洩漏的鋰離子電池 59 不要在其他電子裝置附近使用裝置請勿在醫院、飛機或汽車等會受無線電頻率干擾的場合使用您 的裝置 請勿將裝置放在具有濃煙或濃霧的地方 如果您使用助聽器,請聯繫製造商瞭解有關無線電干擾的資訊 請勿在發射無線電頻率的設備或儀器 (例如音響系統或無線電天 線塔) 附近使用裝置 在可能發生爆炸的環境下關閉裝置 如果您發現裝置或電池有異味或異響,或者看到裝置或電池冒 煙或洩漏,請立即停止使用並將其帶到三星服務中心予以維修 請遵守有關開車時使用流動裝置的所有安全警告和規定 60 妥善保管和使用您的流動裝置保持裝置乾燥 61 將您的裝置放在平面上請勿將裝置存放在過熱或過冷的地方。建議在溫度介於 5 ℃ 至 35℃的地方使用裝置 請勿將裝置與金屬物件如硬幣、鑰匙和項鏈一同存放 請勿將裝置存放在磁場附近 如果裝置過熱,請隔一段時間再使用裝置或應用程式 請勿在後蓋取下的情況下使用裝置 如果您的裝置有相機閃光燈,請勿使用閃光燈靠近人或寵物的 眼睛 使用時要小心暴露在閃爍的燈光下 62 降低重複性動作損傷的危險使用耳機時保護聽力和耳朵 行走或移動期間使用裝置時的注意事項 請勿將裝置放在後褲袋或掛在腰部 請勿給裝置上漆或貼上貼紙 請勿在螢幕有裂痕或破損時使用裝置 謹慎安裝流動裝置和設備 64 確保可使用緊急服務保護您的個人資料並避免敏感資訊洩露或誤用 請勿發佈受版權保護的材料 65 惡意軟件和病毒為保護裝置不被惡意軟件和病毒破壞,請遵照這些使用提示。 不這樣做可能會導致數據損壞或丟失,此情形不屬保固服務範 正確棄置本產品 66 正確棄置本產品中的電池67 免責聲明68 不遵守安全警告和规定会导致严重伤害或死亡请勿使用损坏的电源线或插头或者松动的电源插座 请勿用湿手接触电源线,或通过拉拽电线的方式拔下充电器 请勿弯折或损坏电源线 请勿在充电时使用设备或用湿手接触设备 避免充电器或设备短路 请勿在雷雨天气在室外使用设备 使用制造商认可的电池、充电器、配件和用品 简体中文 69 请勿使充电器或设备滑落,或对其造成碰撞小心处理和处置设备及充电器 保护设备、电池及充电器免于损坏 请勿在灰尘或风成物质集中区域使用或存放设备 请勿咬或吸吮设备或电池 请勿将设备或随附的配件戳向眼睛、耳朵或嘴巴 请勿使用已损坏或泄漏的电池 70 请勿在其他电子设备附近使用设备请勿将设备放在具有浓烟或浓雾的地方 如果您使用助听器,请联系制造商了解有关无线电干扰的信息 请勿在发射无线电频率的设备或仪器 (例如音响系统或无线电天 线塔) 附近使用设备 71 在可能发生爆炸的环境下关闭设备请遵守有关驾车时使用设备的所有安全警告和规定 72 妥善保管和使用您的移动设备保持设备干燥 设备只能存放在平整的表面上 请勿将设备存放在过热或过冷的地方。建议在温度介于 5 ℃ 至 35 ℃ 的地方使用设备 请勿将设备与金属物品,如硬币、钥匙和项链一同存放 请勿将设备存放在磁场附近 如果设备过热,请停止使用设备或应用程序一段时间 请勿在电池盖取下的情况下使用设备 如果设备有闪光灯或指示灯,请勿靠近人或动物的眼睛使用 73 闪光灯下设备使用须知减少反复性动作损伤的危险 使用耳机时保护听力和耳朵 在行走或移动期间使用设备的注意事项 请勿将设备放在后裤袋或挂在腰部 74 请勿给设备上油漆或粘贴纸请勿在屏幕有裂痕或破损时使用设备 小心安装设备 请勿使设备滑落或对其造成碰撞 确保电池和充电器达到最长使用寿命 使用设备时,请留意下列事项 75 请勿拆卸、改装或修理设备清洁设备时,请留意下列事项 请勿将设备用于指定用途之外的任何其他用途 在公共场所使用设备时避免干扰他人 只允许具备相关资格的人员维修设备 谨慎处理 SIM 卡、存储卡或数据线 确保使用紧急服务 保护您的个人资料并避免敏感信息泄露或被误用 请勿散发受版权保护的内容 76 恶意软件和病毒77 正确弃置本产品正确弃置本产品中的电池 78 免责声明82 妥善保管和使用您的行動裝置83 請僅在平整的表面存放裝置請勿將裝置存放在過熱或過冷的地方。建議在溫度介於 5 ℃ 至 35 ℃ 的地方使用裝置 請勿將裝置與金屬物件,如硬幣、鑰匙和項鍊一同存放 請勿在背蓋取下的情況下使用裝置 如果您的裝置有相機閃光燈,請勿靠近人或寵物的眼睛使用 於燈光閃爍區域請謹慎使用裝置 84 降低反覆性動作損傷的危險在使用耳機時請保護聽力和耳朵 在行走或移動期間使用裝置時的注意事項 請勿將裝置上漆或貼上貼紙 謹慎安裝裝置和設備 87 惡意軟體和病毒為保護裝置不被惡意軟體和病毒破壞,請遵照這些使用訣竅。 不這樣做可能會導致資料損壞或丟失,此情形不屬保固服務範 89 Sigurnosne informacijeUpozorenje90 •Uređaj nikada nemojte razbijati ili bušitiZaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja •Nikada ne upotrebljavajte oštećeni punjač ili bateriju •Može doći do curenja baterije •Uređaj se može pregrijati i prouzrokovati vatru 91 Oprez92 Uređaj ne izlažite jakom dimu ili paramaRadiofrekvencije mogu izazvati kvar uređaja Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima Ako to ne napravite može doći do požara ili eksplozije 93 Vodite računa o svom mobilnom uređaju i ispravno ga koristiteUređaj držite na suhom •Vlaga i tekućine mogu oštetiti dijelove ili elektroničke sklopove u uređaju 94 Uređaj pohranjujte samo na ravnim plohamaAko uređaj padne, može doći do njegovog oštećenja •Bateriju čuvajte na temperaturama od 0 °C do 45 °C •Vaš uređaj se može ogrebati ili postati neispravan Ako polovi baterije dođu u dodir s metalnim predmetima, to može uzročiti požar Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja Ne koristite uređaj ili aplikacije neko vrijeme ako se uređaj pregrijao Uređaj ne koristite ako je stražnji poklopac uklonjen Baterija može ispasti iz uređaja, što može izazvati oštećenje ili kvar 95 Budite oprezni pri izlaganju treperavim svjetlimaSmanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja Zaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice •Neumjereno izlaganje glasnim zvukovima može prouzrokovati oštećenje sluha 96 Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko strukaAko padnete, možete se povrijediti ili oštetiti uređaj Nemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređaj Uređaj nemojte koristiti ako je zaslon napuknut ili razbijen Mobilne uređaje i opremu instalirajte oprezno Pazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređaj •Vaš uređaj se može biti oštećen ili pokvaren Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjača •Isključite punjač iz izvora napajanja kada nije u uporabi •Koristite bateriju samo za namijenjene svrhe 97 Prilikom uporabe uređaja vodite računa o sljedećem•Držite ga uspravno, kao što biste držali fiksni telefon •Govorite izravno u mikrofon Nemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj Prilikom čišćenja uređaja vodite računa o sljedećem •Obrišite uređaj ili punjač ručnikom ili gumicom •Očistite polove baterije s komadom vate ili ručnikom Uređaj koristite isključivo za svrhe za koje je namijenjen Vaš uređaj možda neće raditi ispravno Izbjegavajte ometati druge prilikom uporabe uređaja na javnim mjestima Samo kvalificiranom osoblju dozvolite da servisira vaš uređaj Pažljivo rukujte SIM karticama, memorijskim karticama ili kabelima 98 Osigurajte pristup hitnim službamaNe distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal 99 Štetni softveri (malware) i virusi•Ne preuzimajte nepoznate aplikacije •Ne posjećujte neprovjerene internetske stranice •Izbrišite sumnjive poruke ili e-poštunepoznatih pošiljatelja •Postavite lozinku i često je mijenjajte •Deaktivirajte bežične funkcije, poput Bluetootha, kad se ne koriste •Ne uređujte postavke registra i ne modificirajte operativni sustav uređaja Ispravno odlaganje proizvoda(Električni i elektronički otpad) (Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za prikupljanje otpada) 100 Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda101 Izjava o odricanju odgovornosti102 Bezpečnostní informaceVýstraha103 Používejte baterie, nabíječky, příslušenství a potřeby schválené výrobcem•Zařízení nikdy nemačkejte ani nepropichujte Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozením •Nevystavujte zařízení ani baterii velmi nízkým nebo velmi vysokým teplotám k dočasnému nebo trvalému poškození baterie •Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku nebo baterii •Mohlo by dojít k netěsnosti baterie •Zařízení by se mohlo přehřát a způsobit požár 104 Upozornění105 Nevystavujte zařízení hustému kouři nebo výparůmMohlo by dojít k poškození vnější části zařízení nebo selhání Radiové frekvence mohou způsobit selhání zařízení Ve výbušném prostředí zařízení vypínejte •Ve výbušném prostředí nevyndávejte baterii a zařízení vypněte •Ve výbušném prostředí se vždy řiďte příslušnými nařízeními, pokyny a symboly Rozbušky, odpalovací oblasti 106 V opačném případě by mohlo dojít k požáru nebo výbuchuBuďte opatrní a používejte vaše mobilní zařízení správně Udržujte zařízení v suchu •Vlhkost a tekutiny mohou poškodit součásti nebo elektronické obvody zařízení Zařízení nezapínejte 107 Kapaliny změní barvu štítku, který indikuje poškození vodou uvnitř zařízeníZařízení uchovávejte na rovném povrchu Při pádu zařízení může dojít k jeho poškození •Skladujte baterii při teplotách od 0 °C do 45 °C Zařízení neuchovávejte s kovovými předměty, jako jsou mince, klíče a řetízky •Mohlo by dojít ke zkratu nebo poruše funkčnosti zařízení Zařízení neuchovávejte v blízkosti magnetických polí •Mohlo by to způsobit poruchu zařízení nebo vybití baterie Nepoužívejte toto zařízení nebo aplikaci po dobu přehřátí zařízení Nepoužívejte zařízení s odstraněným zadním krytem Baterie může ze zařízení vypadnout a poškodit se nebo selhat 108 Varování při vystavení se zábleskůmChcete-li Snížení nebezpečí opakovaných poruch hybnosti Při použití sluchátek chraňte sluch a uši •Dlouhodobé vystavení hlasitým zvukům může poškodit sluch 109 Při používání zařízení během chůze či jiného pohybu buďte opatrníZařízení nenoste v zadní kapse nebo u pasu Nenanášejte na zařízení barvu, ani na něj nelepte nálepky Nepoužívejte zařízení s prasklým nebo poškozeným displejem Instalujte mobilní zařízení a vybavení opatrně Dávejte pozor, abyste zařízení neupustili, a chránili jej před nárazy Zajištění maximální životnosti baterie a nabíječky 110 Používáte-lizařízení, vezměte na vědomí následující:•Držte zařízení rovně, stejně jako klasický telefon •Mluvte přímo do mikrofonu Zařízení nerozebírejte, neupravujte a nepokoušejte se ho opravit Při čištění zařízení vezměte na vědomí následující: •Zařízení a nabíječku otírejte hadříkem nebo pogumovanou látkou •Kontakty baterie čistěte vatovým tamponem nebo ručníkem Zařízení používejte pouze ke stanovenému účelu Vaše zařízení může selhat 111 Se SIM kartami, paměťovými kartami nebo kabely manipulujte opatrněZajištění dostupnosti tísňových služeb Chraňte vaše osobní data a zabraňte úniku nebo zneužití citlivých informací Nešiřte materiál chráněný autorským právem 112 Malware a viry•Nestahujte neznámé aplikace •Nenavštěvujte nedůvěryhodné webové stránky •Podezřelé zprávy nebo e-mailyod neznámých odesilatelů odstraňujte •Nastavte si heslo a pravidelně ho měňte •Pokud je nepoužíváte, deaktivujte bezdrátové funkce, například Bluetooth •Neupravujte nastavení registrů nebo neupravujte operační systém zařízení Správná likvidace výrobku(Elektrický a elektronický odpad) (Platí pro země s odděleným systémem sběru) 113 Správná likvidace baterií v tomto výrobku114 Prohlášení115 SikkerhedsinformationerAdvarsel 117 Forsigtig118 Undgå at udsætte enheden for kraftig røg eller dampeDet kan beskadige enhedens yderside eller forårsage fejlfunktion Radiofrekvens kan betyde, at enheden ikke fungerer korrekt Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare •Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare i stedet for at fjerne batteriet I modsat fald kan der være risiko for brand eller eksplosion 119 Vedligehold og brug din mobile enhed korrektHold enheden tør 120 Opbevar kun enheden på plane overfladerHvis din enhed tabes på et hårdt underlag, kan den blive beskadiget •Opbevar batteriet ved temperaturer fra 0 °C til 45 °C •Din enhed kan blive ridset eller fungere forkert Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelter Undgå at bruge enheden, hvis bagdækslet er fjernet 121 Pas på i forbindelse med udsættelse for blinkende lysNedsæt risikoen for skader på grund af ensformige bevægelser Beskyt din hørelse og dine ører, når du bruger høretelefoner Hvis du udsættes for høje lyde igennem længere tid, kan din hørelse tage skade •I tørre omgivelser kan der opbygges statisk elektricitet 122 Vær forsigtig, hvis du bruger enheden, når du går eller bevæger digBær ikke din enhed i baglommen eller på maven Du kan komme til skade eller beskadige enheden, hvis du falder Du må ikke male eller sætte klistermærker på enheden Anvend ikke enheden, hvis skærmen er revnet eller beskadiget Installér mobile enheder og udstyr med omtanke Undlad at tabe din enhed eller udsætte den for stød •Din enhed kan blive beskadiget eller fungere forkert Opnå maksimal levetid på batteri og oplader •Kobl opladeren fra strømkilden, når den ikke anvendes •Brug kun batteriet til dets påtænkte formål 123 Vær opmærksom på følgende ved brug af enheden•Hold enheden lige op og ned som du ville gøre med en almindelig telefon •Tal direkte ind i mikrofonen Du må ikke modificere, reparere eller skille din enhed ad Vær opmærksom på følgende ved rengøring af enheden •Tør enheden eller opladeren af med et håndklæde eller en klud •Rengør batteriterminalerne med en vattot eller et håndklæde Brug ikke enheden til andet end det tilsigtede formål Enheden kan ophøre med at fungere korrekt Undgå at forstyrre andre, hvis du bruger enheden på offentlige steder Brug kun autoriserede serviceværksteder 124 Håndtér SIM-kort,hukommelseskort og kabler med forsigtighedSørg for kontakt til alarmcentralen Ophavsretsbeskyttet materiale må ikke distribueres 125 Skadelig software og virusKorrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt 126 Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt127 Ansvarsfraskrivelse128 Veiligheidsinformatie142 Ohutusalane teaveHoiatus143 Kasutage tootja heakskiidetud akusid, laadijaid, lisaseadmeid ja tarvikudÄrge laske laadija või seadmel või kukkuda ning hoidke neid löökide eest Käsitsege ja kõrvaldage seade ning laadija hoolikalt •Ärge kriimustage seadet või tehke sellesse auke Kaitske seadet, akut ja laadijat kahjustuste eest •Hoidke oma seadet ja akut väga madala või väga kõrge temperatuuri eest •Ärge kunagi kasutage katkist laadijat või akut •Aku võib lekkida •Seade võib üle kuumeneda ja põhjustada tuleohtu 144 Ettevaatust145 Ärge jätke seadet tugeva suitsu või auru kätteSee võib kahjustada seadme välimust või tekitada rikkeid Raadiosagedused võivad põhjustada seadme rikkeid Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja •Seade tuleb plahvatusohtlikus keskkonnas välja lülitada, mitte aku eemaldada •Järgige plahvatusohtlikes keskkondades alati eeskirju, juhiseid ja märke Vastasel juhul vüõib seade plahvatada või süttida 146 Hooldage ja kasutage oma seadet korralikultHoidke seade kuivana •Niiskus ja vedelikud võivad teie seadme osi ja elektroonikat kahjustada Säilitage oma seadet ainult tasasel pinnal Teie seade võib kukkudes puruneda 147 •Säilitage akut temperatuuril 0 °C kuni 45 °CÄrge hoidke seadet koos metallesemetega, nagu mündid, võtmed, kaelakeed •Need võivad seadet kriimustada või põhjustada seadme tõrke •Akuklemmide kokkupuutel metallesemega võib tekkida tulekahju Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal •Kokkupuude magnetväljaga võib põhjustada seadme rikkeid või aku tühjendada Ärge kasutage oma seadet või rakendusi kui seade on ülekuumenenud Ärge kasutage seadet, kui tagakaas on eemaldatud Aku võib seadmest väljakukkuda, mis omakorda toob kaasa rikkeid ja kahjustusi Olge vilkuvate tuledega kokku puutudes ettevaatlik 148 •Silmade pinge vältimiseks tehke seadme kasutamisel tihti puhkepauseVähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riski Kaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu •Liiga valju heli kuulamine võib kahjustada kuulmist •Jalutamise ajal liiga valju heli kuulamine võib tähelepanu kõrvale juhtida ja avariiohtu põhjustada Olge kõndimise või liikumise ajal seadme kasutamisel ettevaatlik •Pidage alati ümbrust silmas, et ennast või teisi mitte vigastada Ärge kandke seadet tagataskus või vööl Kukkudes võite viga saada või seadet kahjustada 149 Ärge värvige oma seadet, samuti ärge pange sellele kleebiseidÄrge kasutage seadet, kui ekraan on mõranenud või katki Mobiilseadmete ja -varustusepaigaldamisel tuleb olla ettevaatlik Ärge kukutage seadet maha ega põrutage seda •See võivab seadet kriimustada või põhjustada seadme tõrke Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga •Kasutuseta seade tühjeneb aja jooksul ja tuleb enne kasutamist laadida •Kui laadijat ei kasutata, eemaldage see vooluvõrgust •Kasutage akut ainult ettenähtud eesmärgil 150 Seadme kasutamisel pidage meeles järgnevat•Hoidke seadet püstiasendis, nagu kasutaksite tavatelefoni •Rääkige otse mikrofoni Ärge võtke seadet lahti, muutke ega parandage seda Seadme puhastamisel pidage meeles järgmist •Pühkige seadet või laadijat rätiku või kummiga •Puhastage akuklemmid vatitupsu või rätikuga Kasutage seadet ainult sihtotstarbeliselt Võite seadet kahjustada Vältige seadet kasutades teiste inimeste häirimist Lubage seadet remontida ainult vastava väljaõppega hooldustehnikul Käsitlege SIM-kaarte,mälukaarte ja kaableid ettevaatlikult 151 Tagage juurdepääs hädaabiteenusteleKaitske oma isiklikke andmeid ja hoiduge tundliku info valekasutusest Ärge levitage autoriõigustega kaitstud materjale 152 Õelvara ja viirused•Ärge laadige alla tundmatuid rakendusi •Ärge külastage mitte usaldusväärseid veebilehti •Kustutage tundmatutelt saatjatelt saadud kahtlased sõnumid või e-kirjad •Määrake parool ja vahetage seda regulaarselt •Kui seade toimib ebanormaalselt, käivitage viirusetõrje Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks(Elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) (Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult) 153 Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseksvõib nende sisu põhjustada tervise- või keskkonnakahjustusi 154 Lahtiütlus klausel155 رادشه156 دینک هدافتسا هدنزاس طسوت هدش دییأت داوم و یبناج مزاول و ،اهرژراش ،اه یرتاب زا.دنوش یرتاب ندش .دوش امش هاگتسد .دنتسین گنوسماس دییأت دروم .دینک یوریپ یلحم تاررقم مامت زا ،هدش .دینک یراددوخ هاگتسد ندرک خاروس ای ندرک درخ زا• ویلخاد یلاصتا داجیا هب تسا نکمم هک لااب یجراخ راشف ضرعم رد هاگتسد نداد رارق زا• .دیزیهرپب دوش رجنم دح زا شیب ندش مرگ بیسآ ربارب رد رژراش و یرتاب ،هاگتسد زا تظفاحم وهاگتسد رمع و ژراش تیفرظ و دوش هاگتسد ندید بیسآ ثعاب تسا نکمم دیدش یاهامد• .دهد شهاک ار یرتاب .دوش یرتاب مئاد ای تقوم ندید همدص هب رجنم و دوش یرتاب – و + یاه هنایاپ .دینکن هدافتسا هدید همدص یرتاب ای رژراش زا زگره• .دنک تشن یرتاب تسا نکمم• .دنک داجیا یزوس شتآ و دوش مرگ هزادنا زا شیب امش هاگتسد تسا نکمم• 157 راطخا158 .دیریگب سامت تازیهجت.دینک هدافتسا زاورپ تلاح رد دوخ هاگتسد زا دیناوت رد دوجوم یکینورتکلا یاه هاگتسد ،امش هاگتسد ییویدار لخادت لیلد هب تسا نکمم• .دیریگب سامت نآ هدنزاس اب ،رتشیب تاعلاطا بسک یارب .دننکن لمع تسرد امش یوردوخ دیهدن رارق ظیلغ یاهراخب ای اهدود ضرعم رد ار هاگتسد نآ تسردان درکراک ثعاب ای دنزب همدص هاگتسد یجراخ تمسق هب تسا نکمم راک نیا ماجنا .دوش .دیریگب سامت تازیهجت هدنزاس اب ،هن ای دریگ یم رارق هاگتسد زا هدش .دنوش امش هاگتسد تسردان درکراک ثعاب تسا نکمم ییویدار یاه سناکرف دینک شوماخ دور یم راجفنا لامتحا هک ییاه طیحم رد ار هاگتسد ار دوخ هاگتسد ،یرتاب ندروآ نوریب یاج هب ،دور یم راجفنا لامتحا هک ییاه طیحم رد• .دینک شوماخ .دینک یوریپ دراد ای یتخوس داوم یکیدزن رد ،)تخوس یاههاگیاج( یریگتخوس طاقن رد دوخ هاگتسد زا• .دینکن هدافتسا ،دراد دوجو اهنآ رد راجفنا رطخ هک یقطانم رد ای ،ییایمیش .دینکن لمح ای هریخذ ،دراد رارق نآ یبناج مزاول ای .دوش راجفنا ای یزوس شتآ هب رجنم تسا نکمم راک نیا ماجنا مدع .دیهد شهاک ار دوخ هارمه .دهد باوج نآ هب امش یاج هب یتوص تسپ دیراذگب ،ناراب .دیروایبرد قیلعت تلاح هب ار اهسامت کانرطخ یوج طیارش ای نیگنس کیفارت رد• .دشاب کانرطخ تسا نکمم نیگنس کیفارت و نادنبخی ،فرب ،گرگت .دنک یم .دیریگب .دینک قلعم دننک فرحنم هداج زا ار امش هجوت 159 دییامن هدافتسا تسرد دوخ هارمه هاگتسد زا و دینک طایتحادیراد هگن کشخ ار دوخ هاگتسد .دنزب همدص هاگتسد یکینورتکلا یاهرادم ای تاعطق هب تسا نکمم تاعیام و تبوطر• .دینک هعجارم تامدخ زکرم کی هب و هدرک کشخ هلوح کی اب همدص .دهد یم رییغت تسا هاگتسد لخاد یگدید بآ هدنهد ناشن هک ار یبسچرب گنر تاعیام• دینک یرادهگن فاص حوطس رد طقف ار دوخ هاگتسد .دنیبب بیسآ تسا نکمم ،دتفیب امش هاگتسد رگا 160 .دوش یرتاب راجفنا ای ،هاگتسد ندید همدص ،هحفص تسردان درکراک ثعاب تسا نکمم راکیور ،ًلاثم( دیهدن رارق دیشروخ میقتسم شبات ضرعم رد ینلاوط تدم هب ار دوخ هاگتسد• .)وردوخ دروبشاد .دینک یرادهگن دارگیتناس هجرد 45 ات 0 یامد رد ار یرتاب• دینکن یرادهگن دنبندرگ ای دیلک ،هکس دننام یزلف ءایشا رانک ار دوخ هاگتسد .دنکن راک تسرد ای دتفایب شخ امش هاگتسد تسا نکمم• داجیا یزوس شتآ تسا نکمم ،دنریگ رارق یزلف ءایشا اب سامت رد یرتاب یاه هنایاپ رگا• دینکن یرادهگن یسیطانغم یاهنادیم کیدزن ار دوخ هاگتسد یاهنادیم ضرعم رد نتفرگ رارق لیلد هب یرتاب ای دوش بارخ امش هاگتسد تسا نکمم• .دوش یلاخ یسیطانغم تراک و ،یکناب تراک ،نفلت تراک ،یرابتعا تراک دننام ،یسیطانغم راون یاراد یاهتراک• .دننیبب بیسآ یسیطانغم یاهنادیم طسوت تسا نکمم ،امیپاوه هب ندش راوس دینکن هدافتسا تسلااب نآ یامد هک یماگنه یدربراک یاه همانرب ای دوخ هاگتسد زا .دوش تسوپ گنر رییغت و زمرق یاه هکل دننام نییاپ یامد رد یگتخوس مئلاع زورب دینکن هدافتسا هاگتسد زا تسا هدش ادج هاگتسد تشپ رواک هک یماگنه .دوش تسردان درکراک ای یگدید بیسآ هب رجنم و دتفیب نوریب هاگتسد زا یرتاب تسا نکمم ندید بیسآ ای ییانیب تقوم نتفر تسد زا ثعاب تسا نکمم مشچ کیدزن شلاف زا هدافتسا .دوش اهمشچ دینک طایتحا ،دیدش رون ضرعم رد نتفرگ رارق ماگنه رد .دینکن کیدزن ناتمشچ هب دح .دینک فقوتم ار هاگتسد زا هدافتسا ًاروف ،یتحاران هنوگره .دینک هعجارم کشزپ هب هاگتسد زا هدافتسا زا .دییامن هعجارم کشزپ هب و دینک فقوتم ار هاگتسد .دینک تحارتسا بترم روط هب هاگتسد زا هدافتسا ماگنه ،مشچ یگتسخ زا یریگولج یارب• 161 دیهد شهاک ار یرارکت تاکرح زا یشان یاهبیسآ زورب لامتحادیشاب دوخ یاهشوگ و ییاونش بقارم ،تسده زا هدافتسا ماگنه رد ییاونش هب تسا نکمم دنلب یاهادص ضرعم رد دح زا شیب نتفرگ رارق• .دنزب بیسآ ساوح تسا نکمم نتفر هار ماگنه دنلب یاهادص ضرعم رد نتفرگ رارق• .دوش فداصت ثعاب و دنک ترپ ار امش زا طقف و دینک مک ار ادص هشیمه ادص عبنم هب نوفده ندرک لصو زا لبق• .دینک هدافتسا یقیسوم ای هملاکم ندینش یارب مزلا یادص میظنت لقادح .دوش هیلخت هاگتسد یکیرتکلا راب ات دینک سمل ار یزلف یش کی هاگتسد .دشاب ینوناقریغ امش هقطنم رد دیشاب بقارم تکرح ای نتفر هار نیح رد هاگتسد زا هدافتسا ماگنه .دینک یریگولج نارگید و دوخ ندید بیسآ زا ات دیشاب دوخ فارطا بقارم هشیمه• .دنکن ریگ رواجم ماسجا ای امش تسد هب تسده لباک هک دیشاب بقارم• دیراذگن دوخ رمک رود ای بقع یاهبیج رد ار دوخ هاگتسد .دینزب همدص هاگتسد هب ای دینیبب بیسآ تسا نکمم دیتفیب رگا دینک یراددوخ نآ یور رب بسچرب ندنابسچ ای دوخ هاگتسد ندرک گنر زا یبارخ ثعاب و هدرک هجاوم لکشم اب ار کرحتم تاعطق تکرح دناوت یم بسچرب و گنر• .دوش هاگتسد .دینک هعجارم کشزپ هب و هدرک فقوتم دینکن هدافتسا هاگتسد زا هتسکش ای هدروخ کرت هاگتسد هحفص رگا یارب ار هاگتسد .دناسرب بیسآ امش تروص و اهتسد هب تسا نکمم کیلیرکآ ای هتسکش ۀشیش .دیربب گنوسماس تامدخ زکرم کی هب ریمعت 162 دینک بصن طایتحا اب ار هارمه یاههاگتسد و تازیهجت.دنا هدش بصن امش هیلقن .دنوش یدیدش تاحارج بجوم اوه دینزن هبرض نآ هب ای دیزادنین ار دوخ هاگتسد .دنکن راک تسرد ای دنیبب بیسآ امش هاگتسد تسا نکمم• .دنکن دینک نیمضت ار رژراش و یرتاب دیفم رمع رثکادح .دنک هاتوک ار یرتاب .دینک ادج قرب عبنم زا ار نآ ،دینک یمن هدافتسا رژراش زا هک ینامز• .دینک هدافتسا ،دنا هدش هتفرگ رظن رد نآ یارب هک ییاهراک یارب طقف یرتاب نیا زا• واهرادشه تیاعر مدع زا یشان فیعض درکلمع ای ندید تراسخ .دینک یوریپ امنهار .دنک لطاب ار هدنزاس همان تنامض تسا نکمم اه لمعلاروتسد .دنرادن رارق ششوپ تحت هدشن دییأت یبناج مزاول دینک هجوت ریز تاکن هب هاگتسد زا هدافتسا ماگنه .دیراد یم هگن ار یلومعم نفلت هک روطنامه ،دیراد هگن میقتسم ار هاگتسد• .دینک تبحص نفورکیم فرط هب ًامیقتسم• تلاکشم داجیا ثعاب تسا نکمم راک نیا .دیناشوپن رگید ءایشا ای تسد اب ار نتنآ تمسق• .دوش یرتاب ندش یلاخ ای لاصتا 163 دینکن ریمعت و دینکن ضیوعت ار اهنآ ،دینکن زاب ار دوخ هاگتسد تاعطقدینک هجوت ریز تاکن هب هاگتسد ندرک زیمت ماگنه دینکن هدافتسا هدش هتفرگ رظن رد دربراک زج هب یرگید راک چیه یارب هاگتسد زا دینک تقد اهلباک ای ،هظفاح تراک ،تراک میس اب راک ماگنه 164 دینک لصاح نانیمطا یرارطضا تامدخ هب یسرتسد زا.دیریگب رظن رد یرارطضا تامدخ لنسرپ اب سامت یرارقرب .درادن یتیلوئسم اه هداد زا کی چیه نتفر تسد زا لابق یارب و هدرک هیهت نابیتشپ هخسن اه هداد مامت زا ،دوخ هاگتسد نتخادنا رود ماگنه رد• .دینک یناشنزاب ار هاگتسد ،دوخ یصخش تاعلاطا زا هدافتسا ءوس زا یریگولج .دینک هدافتسا طایتحا .دینک مادقا دوخ باسح تاعلاطا ندرک فذح ای نداد رییغت یارب ای هتفرگ سامت تظافح یارب ار دوخ یاه باسح روبع زمر ،هاگتسد نتفر تقرس هب ای ندش مگ تروص رد• .دینک ضیوعت ،نات یصخش تاعلاطا زا .دینک لفق نیپ ای روبع هملک دینکن عیزوت ناونع چیه هب ار هدش تیار یپک تایوتحم .درادن تیار یپک یاراد بلاطم زا ربراک تسردان هدافتسا 165 بارخ یاه رازفا مرن و اهسوریو.دینکن دولناد ار هتخانشان یاه همانرب• .دینکن ندید هتخانشان یاه تیاس بو زا• .دینک فذح ار سانشان ناگدنتسرف زا کوکشم یاهلیمیا ای اهمایپ• .دیهد رییغت ار نآ بترم روط هب و دینک نییعت روبع هملک کی• ارجا یگدولآ یسررب یارب ار سوریودض همانرب کی ،دراد یداعریغ درکلمع هاگتسد رگا• .دینک .دینک ارجا یگدولآ نتفای یارب بترم روط هب و دینک بصن دوخ هنایار رد ار سوریودض یاه همانرب• .دییامن ارجا ار اهنآ .دییامنن داجیا تارییغت هاگتسد لماع متسیس رد ای دینکن شیاریو ار یرتسیجر تامیظنت• لوصحم نیا حیحص نتخادنارود)دیاز یکینورتکلا و یقرب تازیهجت )هلابز یروآ عمج یازجم یاه متسیس هدنراد یاهروشک هب طوبرم .دنوش هتخادنا رود یگناخ یاه هلابز ریاس اب هارمه دیابن )USB لباک .دینک تفایزاب تیلوؤسم ساسحا .دنیامن علاطا .دنوش طولخم یراجت 166 لوصحم نیا رد دوجوم یاه یرتاب حیحص نتخادنارود167 تیلوؤسم بلس هینایب168 TurvallisuusohjeetVaara169 Käytä valmistajan hyväksymiä akkuja, latureita, lisävarusteita ja tarvikkeitaYleisakkujen tai Älä pudota laturia tai laitetta tai kohdista niihin iskuja Noudata laitteen ja laturin käsittelyssä ja hävittämisessä huolellisuutta •Älä koskaan murskaa tai lävistä laitetta Suojaa laitetta, akkua ja laturia vahingoilta •Älä koskaan käytä vaurioitunutta laturia tai akkua •Akku saattaa vuotaa •Laite voi ylikuumeta ja aiheuttaa tulipalon 170 Varoitus171 Älä altista laitetta sankalle savulle tai höyryilleJos käytät kuulokojetta, kysy sen valmistajalta radiotaajuushäiriöistä Radiotaajuudet voivat aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriön Katkaise laitteesta virta räjähdysalttiilla alueilla Muutoin seurauksena voi olla tulipalo tai räjähdys 172 Mobiililaitteen oikea hoito ja käyttöPidä laite kuivana •Kosteus ja nesteet voivat vioittaa laitteen osia ja sähköisiä piirejä Säilytä laitetta vain tasaisilla pinnoilla Laite voi vioittua pudotessaan 173 •Säilytä akkua lämpötilassa 0 °C–45°C•Laite saattaa naarmuuntua tai vioittua •Jos akun navat koskettavat metalliesineitä, voi syttyä tulipalo Älä säilytä laitetta magneettikenttien läheisyydessä Älä käytä laitetta tai sovelluksia hetkeen, jos laite on ylikuumentunut Älä käytä laitetta takakansi irrotettuna Ole varovainen altistuessasi vilkkuville valoille 174 •Pidä usein taukoja laitteen käytössä, jotta silmäsi eivät rasituVähennä toistuvien liikkeiden aiheuttamien vammojen vaaraa Kuulokemikrofonia käyttäessäsi suojaa kuuloasi ja korviasi •Liiallinen altistuminen koville äänille voi aiheuttaa kuulovaurion Ole varovainen käyttäessäsi laitetta kävellessäsi ja liikkuessasi Älä pidä laitetta takataskussa tai vyöllä Jos kaadut, voit loukkaantua tai laite voi vioittua 175 Älä maalaa laitetta tai liimaa siihen tarrojaÄlä käytä laitetta, jos sen näyttö on lohjennut tai rikkoutunut Asenna kannettavat laitteet ja varusteet huolella Älä pudota laitetta tai kohdista siihen iskuja •Laite saattaa vahingoittua tai siihen voi tulla toimintahäiriö Varmista akun ja laturin pitkäikäisyys •Irrota laturi virtalähteistä, kun se ei ole käytössä •Käytä akkua vain sen suunniteltuihin käyttötarkoituksiin 176 Toimi laitetta käyttäessäsi seuraavasti•Pitele laitetta pystyssä, aivan kuten perinteistä puhelinta •Puhu suoraan mikrofoniin Älä pura, muunna tai korjaa laitetta •Älä pura akkua tai tee siihen reikää, sillä se voi aiheuttaa räjähdyksen Toimi laitetta puhdistaessasi seuraavasti •Pyyhi laite tai laturi pyyhkeellä tai liinalla •Puhdista akun navat pumpulitukolla tai liinalla Älä käytä laitetta muuhun kuin sen asianmukaiseen käyttötarkoitukseen Laitteeseen voi tulla toimintahäiriö Käsittele SIM-kortteja,muistikortteja ja kaapeleita huolellisesti 177 Varmista pääsy hätäpalveluihinÄlä jakele tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoa 178 Haittaohjelmat ja virukset•Älä lataa tuntemattomia sovelluksia •Älä käy Internet-sivuilla,joihin et luota •Aseta salasana ja vaihda sitä usein Poista Bluetooth ja muut langattomat toiminnot käytöstä, kun et tarvitse niitä •Älä muokkaa rekisteriasetuksia tai tee muutoksia laitteen käyttöjärjestelmään Tuotteen turvallinen hävittäminen(Elektroniikka ja sähkölaitteet) (Jätteiden lajittelua käyttävät maat) uusiokäyttöä varten 179 Tuotteen akkujen oikea hävittäminen180 Vastuuvapauslauseke181 Consignes de sécurité196 SicherheitshinweiseWarnung197 •Zerquetschen und durchstechen Sie das Gerät nichtSchützen Sie das Gerät, den Akku und das Ladegerät vor Schäden •Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Ladegerät oder einen beschädigten Akku •Der Akku kann undicht werden •Das Gerät kann überhitzen und einen Brand verursachen 198 Vorsicht199 Setzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm ausRadiofrequenzen können Fehlfunktionen Ihres Geräts verursachen Schalten Sie das Gerät in explosionsgefährdeten Umgebungen aus 201 Achten Sie auf einen angemessenen Umgang und Gebrauch des GerätsBewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf Bewahren Sie das Gerät nur auf ebenen Oberflächen auf Durch ein Herunterfallen kann das Gerät beschädigt werden •Bewahren Sie den Akku bei Temperaturen zwischen 0 °C und 45 °C auf Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder 202 Verwenden Sie das Gerät nicht mit abgenommener RückabdeckungBei Fotosensibilität folgendes beachten Verringern des Verletzungsrisikos durch wiederholte Bewegungen 203 Schützen Sie Ihr Gehör und Ihre Ohren bei der Verwendung eines HeadsetsGeben Sie Acht, wenn Sie das Gerät beim Gehen oder Laufen verwenden •Achten Sie immer auf Ihre Umgebung, um sich und andere nicht zu verletzen Stellen Sie sicher, dass sich das Tragen Sie das Gerät nicht in der Gesäßtasche oder an der Hüfte Bei einem Sturz könnten Sie verletzt oder das Gerät beschädigt werden Bemalen Sie das Gerät nicht und kleben Sie keine Aufkleber darauf Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Display gesprungen oder zerbrochen ist 204 Installieren Sie Mobilgeräte und deren Zubehör mit SorgfaltLassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen Erschütterungen aus Achten Sie auf eine hohe Nutzungsdauer des Akkus und des Ladegeräts •Trennen Sie das Ladegerät vom Stromanschluss, solange Sie es nicht verwenden •Verwenden Sie den Akku nur zu dem Zweck, für den er vorgesehen ist 205 Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts folgende Hinweise:•Halten Sie das Gerät aufrecht wie bei einem herkömmlichen Telefon •Sprechen Sie direkt in das Mikrofon Zerlegen, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nicht Beachten Sie bei der Reinigung des Geräts folgende Hinweise: •Reinigen Sie die Batteriepole mit Watte oder einem Handtuch Verwenden Sie das Gerät nicht für andere als die vorgesehenen Zwecke Dies kann Fehlfunktionen verursachen Stören Sie nicht andere, wenn Sie das Gerät in der Öffentlichkeit verwenden Gehen Sie mit SIM-Karten,Speicherkarten und Kabeln sorgsam um 206 Stellen Sie den Zugriff auf Notdienste sicherVerbreiten Sie keine urheberrechtlich geschützten Materialien 207 Schadprogramme und Viren•Laden Sie keine unbekannten Anwendungen herunter •Besuchen Sie ausschließlich vertrauenswürdige Websites •Löschen Sie auffällige Nachrichten und E-Mailsunbekannter Absender •Legen Sie ein Kennwort fest und ändern Sie es regelmäßig •Deaktivieren Sie bei Nichtanwendung drahtlose Funktionen wie Bluetooth Korrekte Entsorgung von Altgeräten(Elektroschrott) (Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen) 208 Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts209 Haftungsausschlussklausel211 Πληροφορίες ασφαλείας226 Biztonsági információkFigyelmeztetés227 Ne ejtse le vagy ütögesse a töltőt és a készüléketAz készüléket és a töltőt óvatosan kezelje és selejtezze •Soha ne törje össze vagy lyukassza ki a készüléket Védje a készüléket, akkumulátort és töltőt a sérüléstől •Óvja a készüléket és az akkumulátort a nagyon hideg és nagyon meleg helyektől •Soha ne használjon sérült töltőt vagy akkumulátort •Az akkumulátor szivároghat •A készülék túlhevülhet és tüzet okozhat 228 Vigyázat229 Ne tegye ki a készüléket erős füstnek vagy páránakA rádiófrekvenciás sugárzás a berendezés meghibásodását eredményezheti Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket 230 Ennek elmulasztása tüzet vagy robbanást okozhat231 Gondozza és használja a készüléket megfelelőenTartsa szárazon a készüléket A készüléket csak sima felületen tárolja Amennyiben a készülék leesik, megsérülhet •Az akkumulátort tárolja 0 °C 45 °C közötti hőmérsékleten A készüléket ne tárolja fém tárgyakkal, mint érmék, kulcsok és nyakláncok •A készülék megkarcolódhat vagy meghibásodhat •Az akkumulátor kivezetéseseinek fém tárggyal érintkezése tüzet okozhat Ne tárolja a készüléket mágneses tér közelében 232 Ne használja a készüléket levett hátlappalLegyen körültekintő, amikor villogó fényhatásnak teszi ki magát Az ismétlődő mozgásokból eredő sérülések kockázatának csökkentése 233 Védje hallását és a füleit a fülhallgató használatakor•Ha túl sokáig hallgat nagy hangerejű hangokat, romolhat a hallása Ne hordja a készüléket a farzsebében vagy a derekára akasztva Amennyiben elesik, megsérülhet, vagy a készülék meghibásodhat A készüléket ne fesse be, illetve ne tegyen rá ragasztót Ha a kijelző törött vagy repedt, ne használja a készüléket 234 A mobil készülékeket és a hozzájuk tartozó eszközöket gondosan szerelje beNe ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminek •A készülék megsérülhet vagy meghibásodhat Biztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát •Használaton kívül húzza ki a töltőt az áramforrásból •Az akkumulátort kizárólag rendeltetésszerűen használja A készülék használata közben vegye figyelembe a következőket •Beszéljen közvetlenül a mikrofonba 235 Ne szerelje szét, ne módosítsa és ne javítsa egyénileg a készüléketA készülék tisztítása közben vegye figyelembe a következőket •Törölje le a készüléket vagy a töltőt törölközővel vagy radírral Tisztítsa meg az akkumulátor csatlakozóit egy vattapamaccsal vagy törölközővel Ne használja a készüléket rendeltetésszerű használatán kívül más célra A készülék meghibásodhat Kezelje körültekintően a SIM-kártyákat,memóriakártyákat és kábeleket 236 Biztosítsa a segélyszolgálatok elérhetőségétRendszeresen ellenőrizze a fiókjait, hogy nem Ne terjesszen szerzői joggal védett tartalmat 237 Káros fájlok és vírusok•Ne töltsön le ismeretlen alkalmazásokat •Ne látogasson nem megbízható weboldalakat Törölje a gyanús üzeneteket vagy •Állítson be jelszót és változtassa rendszeresen A termék hulladékba helyezésének módszere(WEEE - Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai) (A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható) 238 A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása239 Jogi nyilatkozat240 Informasi keselamatanPeringatan 242 Awas243 Jangan memaparkan perangkat ke asap atau uap yang tebalFrekuensi radio dapat menyebabkan kegagalan fungsi perangkat anda Matikan perangkat di lingkungan yang berpotensi ledakan Selalu patuhi peraturan, petunjuk, dan 244 Tidak melakukan hal tersebut dapat mengakibatkan kebakaran atau ledakanJangan membuat catatan atau mencari nomor telepon. Menulis daftar rencana atau 245 Perhatikan dan gunakan perangkat seluler anda dengan baikJaga perangkat tetap kering Letakkan perangkat anda hanya di atas permukaan yang rata Jika perangkat anda jatuh, maka berpeluang untuk rusak •Simpan baterai pada suhu mulai 0 °C hingga 45 °C •Perangkat anda dapat tergores atau mengalami kegagalan fungsi •Terminal baterai yang bersentuhan dengan benda logam dapat memicu kebakaran Jangan menyimpan perangkat di dekat medan magnet 246 Jangan gunakan perangkat atau aplikasi anda untuk sementara jika terlalu panasJangan gunakan perangkat anda apabila tutup belakang dilepas Berhati-hatilahsaat terpapar cahaya lampu kilat Mengurangi risiko cedera akibat gerakan berulang 247 Lindungi pendengaran dan telinga anda saat menggunakan headset•Paparan suara keras yang berlebih dapat menyebabkan kerusakan pendengaran Selalu berhati-hatidalam menggunakan perangkat saat berjalan atau bergerak •Pastikan kabel headset tidak membelit lengan anda atau benda-bendadi dekatnya Jangan membawa perangkat di saku belakang atau di sekitar pinggang Anda dapat mengalami cedera atau perangkat dapat rusak jika anda terjatuh Jangan mengecat atau menempelkan sticker pada perangkat Jangan menggunakan perangkat apabila layarnya retak atau pecah 248 Pasang perangkat seluler dan peralatannya dengan berhati-hatiJangan menjatuhkan atau membenturkan perangkat •Perangkat anda dapat rusak atau mengalami kegagalan fungsi Jika bengkok atau berubah bentuk, perangkat anda mungkin rusak atau Memastikan masa pakai baterai dan charger yang maksimum •Lepaskan sambungan charger dari sumber daya jika tidak digunakan •Gunakan baterai hanya untuk tujuan yang ditentukan Saat menggunakan perangkat, ingatlah hal berikut •Bicara langsung ke mikrofon 249 Jangan membongkar, mengubah, atau memperbaiki perangkat anda sendiriSaat membersihkan perangkat, ingatlah hal berikut •Usap perangkat atau charger anda dengan handuk atau karet penghapus •Bersihkan terminal baterai dengan bola kapas atau handuk Jangan gunakan perangkat di luar penggunaan yang dimaksudkan Perangkat anda dapat mengalami kegagalan fungsi Menghindari gangguan pada orang lain saat menggunakan perangkat di tempat umum Hanya perkenankan teknisi berpengalaman untuk menyervis perangkat anda Menangani kartu SIM, kartu memori, atau kabel dengan hati-hati 250 Memastikan akses ke layanan daruratBacalah layar perizinan dengan cermat saat mendownload aplikasi. Terutama Jangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta 251 Perangkat lunak berbahaya dan virus•Jangan mendownload aplikasi yang tidak dikenal •Jangan mengunjungi situs web yang tidak tepercaya •Hapus pesan atau email mencurigakan dari pengirim yang tidak dikenal •Buat sandi dan ubah secara rutin •Nonaktifkan fitur nirkabel, contohnya Bluetooth, saat tidak digunakan •Jangan mengedit pengaturan registri atau mengubah sistem operasi perangkat Pembuangan yang tepat untuk produk Ini(Membuang Peralatan Listrik & Elektronik) (Berlaku di negara-negaradengan sistem pengumpulan terpisah) 252 Pembuangan yang tepat untuk baterai dalam produk ini253 Batasan254 Precauzioni di sicurezzaAttenzione255 •Non rompete e non forate il dispositivoProteggete dispositivo, batteria e caricabatterie da danni •Non usate mai batterie o caricabatterie danneggiati •La batteria potrebbe danneggiarsi •Il dispositivo potrebbe surriscaldarsi e causare un incendio 256 Non mordete e non aspirate il dispositivo o la batteria•per non danneggiare il dispositivo o causare esplosioni o incendi •Bambini e animali potrebbero soffocare ingerendo le parti piccole •Controllate sempre i bambini qualora utilizzassero il dispositivo Ciò potrebbe causare soffocamento o lesioni gravi 269 Қауіпсіздік ақпаратыЕскерту270 Samsung корпорациясы Samsung бекітпеген аксессуарларды неЗарядтағышты немесе құрылғыны түсіріп не соғып алмаңыз Құрылғы мен зарядтағышты абайлап пайдаланыңыз және тастаңыз •Құрылғыны ешқашан сындырып не тесіп алмаңыз Құрылғыны, батареяны және зарядтағышты зақымдаудан қорғаңыз •Құрылғы мен батареяны өте суық немесе ыстық температураларға шығармаңыз •Батареяны металл заттарға тигізбеңіз, себебі олардың + және – ұштары байланысып, батареяны уақытша немесе біржола зақымдауы мүмкін •Ешқашан зақымдалған адаптерді немесе батареяны пайдаланбаңыз 271 Абайлаңыз272 Құрылғыға ауыр түтін әсерін тигізбеңізРадио жиіліктер құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін Құрылғыны жарылыс қаупі бар орталарда сөндіріңіз •Батареяны алғанша, құрылғыңызды жарылыс қаупі бар орталарда сөндіріңіз 273 Бұлай істемеу өртке немесе жарылысқа әкелуі мүмкін274 Мобильді құрылғыңызды күтіңіз және дұрыстап пайдаланыңызҚұрылғыңызды құрғақ ұстаңыз Құрылғыны тегіс беттерде ғана сақтаңыз Құрылғыны құлатып алсаңыз, ол зақымдануы мүмкін •Батареяны 0° C - 45° C аралығындағы температурада сақтаңыз Құрылғыны тиындар, кілттер және алқа сияқты металл заттармен бірге сақтамаңыз •Құрылғы корпусы сызылуы немесе оның дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін •Батарея ұштары металл затқа тисе, өрт шығуы мүмкін Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңыз 275 Құрылғыны артқы қақпағы алынған күйде пайдаланбаңызЖарқыраған жарыққа шыққанда сақтық шараларын пайдалану •Көз ауырмауы үшін құрылғыны пайдаланғанда жиі үзілістер жасаңыз Қайталама әрекеттерден шығатын жарақаттардың тәуекелін азайту 276 Гарнитураны пайдаланған кезде есту мүшеңізді және құлақтарыңызды қорғаңызҚұрылғыңызды артқы қалталарда немесе беліңізде ұстамаңыз Құрылғыны құлатып алсаңыз, ол зақымдануы немесе сізді жарақаттауы мүмкін Боямаңыз немесе құрылғыңызға жапсырмалар жабыстырыңыз 277 Экран сызылған немесе сынған болса, құрылғыны пайдаланбаңызҰялы құрылғыларды және жабдықты сақтықпен орнатыңыз Құрылғыңызды түсіріп алмаңыз немесе құрылғыңызға соққы тигізбеңіз •Құрылғы зақымдалуы немесе дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін Батареяның және зарядтағыштың ең жоғарғы жарамдылығына көз жеткізіңіз •Зарядтағыш қолданылмаған кезде, оны қуат көздерінен ажыратыңыз •Батареяны тек арнайы мақсаттарында пайдаланыңыз 278 Құрылғыны пайдаланғанда мыналарды ескеріңіз•Кәдімгі телефонды пайдаланып тұрғандай, құрылғыны тігінен ұстаңыз •Микрофонға тіке қарап сөйлеңіз Құрылғыңызды бөлшектемеңіз, түрін өзгерпеңіз немесе жөндемеңіз Құрылғыны тазалағанда мыналарды ескеріңіз •Құрылғыңызды не зарядтағышты сүлгімен не шүберекпен сүртіңіз •Батарея ұштарын мақта тампонмен немесе орамалмен тазалаңыз Құрылғыны арналған мақсатына пайдаланудан басқа мақсатқа пайдаланбаңыз Құрылғы дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін Құрылғыны қоғамда пайдаланған кезде басқаларын мазаламаңыз Құрылғыңызды тек білікті мамандар ғана жөндесін 279 SIM карталарды, жад карталарын немесе кабельдерді күтіп ұстаңызТөтенше қызмет орындарына қоңырау шалынатынын тексеріңіз Авторлық құқықпен қорғалған материалды таратпаңыз 280 Зиянда бағдарламалар және вирустар•Белгісіз қолданбаларды жүктемеңіз •Сенімді емес веб-сайттарғакірмеңіз •Құпия сөзді орнатыңыз және оны жиі өзгертіп отырыңыз •Пайдаланбаған кезде Bluetooth сияқты сымсыз мүмкіндіктерді өшіріңіз •Тізбе параметрлерін өңдемеңіз немесе құрылғының амалдық жүйесін өзгертпеңіз 281 Осы өнімді дұрыс жолмен тастау(Электрлік жəне Электроникалық Жабдық қалдықтары) (Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады) Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою 282 Жауапкершіліктен бас тарту284 지키지 않았을 경우 사용자가 사망하거나 중상을 입을 수 있습니다287 지키지 않았을 경우 사용자가 부상을 당하거나 재산상의 손해를 입을 수 있습니다전자 제품을 사용하는 곳에서는 제품을 주의하여 사용하세요 • 대부분의 전자 제품은 전자파 신호를 사용하며, 제품의 전자파로 인해 다른 전자 제품에 문제를 일으킬 수 있습니다 •LTE 데이터 통신 시 오디오, 전화기 등 스피커가 있는 전자 제품에서 잡음이 발생할 수 있습니다 LTE 고주파(RF파)의 영향을 받는 자동차, 병원이나 의료 기기 근처에서는 제품을 사용하지 마세요 15 cm • 혹시 발생할지도 모르는 전자파의 영향을 최소화하기 위하여 심장박동 보조 장치 반대쪽에서 통화하세요 • 병원 안에서는 제품의 전원을 끄고, 해당 병원의 규정을 지키세요. 제품의 전자파가 의료기기에 영향을 줄 수 있습니다 심한 매연이나 증기를 피하세요 제품 외관이 훼손되거나 고장 날 수 있습니다 보청기를 사용하는 경우 전자파 관련 정보를 확인 후 사용하세요 일부 보청기는 제품 전자파로 인해 제대로 동작하지 않을 수 있습니다. 보청기 제조 회사에 확인한 후 사용하세요 288 스피커나 대형 모터, 강한 자기나 고압선, 전파탑 등 강한 전파가 나오는 근처에서 제품을 사용하지 마세요폭발 위험지역에서는 제품의 전원을 끄세요 운전 중에는 제품 사용에 대한 관련 법규 또는 도로 안전 수칙을 지키세요 289 올바른 보관과 사용 방법290 배터리 덮개를 연 채로 사용하지 마세요배터리가 떨어져 고장, 파손의 원인이 됩니다 제품에 조명, 플래시 기능이 있는 경우 사람 또는 동물의 눈 앞에서 사용하지 마세요 시력 장애의 원인이 될 수 있습니다 게임, 동영상 등 빛이 강하게 발생하는 기능을 사용할 경우 주의하세요 • 제품은 조명이 밝은 곳에서는 눈과 일정한 거리를 둔 상태로 사용하세요 • 제품을 오랫동안 사용할 경우 발작, 기절 증상이 나타날 수 있으므로 사용 중에 신체에 이상이 느껴지면 즉시 사용을 중지하세요 • 발작이나 실신 또는 가족 중에 비슷한 증상을 겪은 사람이 있다면 제품 사용 전에 의사와 상담하세요 • 오랜 시간 사용을 피하고 잠시 사용을 멈춰 눈의 피로를 예방하세요 제품 사용 시 같은 동작을 오랫동안 반복하지 않도록 주의하세요 헤드셋 또는 이어폰 사용 시 주의하세요 • 높은 음량으로 오랫동안 사용하면 귀에 자극을 줄 수 있습니다 • 이어폰을 꽂기 전에는 음량을 낮게 조절하고, 통화나 음악을 듣기 위해 필요한 최소한의 정도로만 음량을 조절하여 사용하세요 291 걷거나 이동 중에 제품을 사용할 때 주의하세요제품을 뒷주머니에 넣거나 허리 등에 차지 마세요 제품에 색을 칠하거나 스티커 등을 붙이지 마세요 제품 화면이 파손된 경우 파손된 채로 사용하지 마세요 휴대용 기기나 장치 등을 사용할 때 주의하세요 제품을 떨어뜨리거나 외부 충격이 가해지지 않도록 하세요 292 배터리와 충전기의 수명을 확보하세요• 과다 충전할 경우 배터리의 수명이 단축될 수 있습니다 • 오랜 시간 사용하지 않은 제품은 방전되므로, 사용하기 전에 충전하여야 합니다 • 사용하지 않을 때는 충전기를 콘센트에서 분리하세요 • 배터리를 원래 목적 이외의 용도로 사용하지 마세요 바른 통화 방법을 따라 주세요 • 전화를 받을 때는 일반 전화와 같이 똑바로 세워서 받으세요 • 말을 할 때는 입을 제품의 마이크 부분에 정확히 대세요 • 통화 중에는 안테나 또는 안테나가 내장된 부분을 만지지 마세요. 통화 품질이 떨어지거나 배터리 소모량이 많아질 수 있습니다 사용자 임의로 제품을 개조하거나 분리, 수리하지 마세요 • 송곳이나 압정 등 뾰족한 것으로 제품 또는 배터리를 뚫거나 분해할 경우 감전, 폭발이나 화재가 발생할 수 있습니다 제품을 청소할 때 주의하세요 • 제품을 청소할 때는 연필용 지우개나 부드러운 천으로 가볍게 닦으세요 • 제품의 충전 단자를 청소할 때는 면봉이나 부드러운 천으로 닦으세요 293 제품을 원래 용도 이외 다른 용도로 사용하지 마세요공연장이나 영화관 등의 공공장소에서는 주위 사람에게 피해를 주지 마세요 제품 수리 시에는 삼성전자 서비스 센터에 맡기세요 USIM 카드 및 외장 메모리 카드, 케이블 사용 시 주의하세요 긴급 연락을 취할 수단을 알아 두세요 제품 사용 중 개인 정보를 보호하고 정보 유출 및 악용의 위험성에 대해 주의하세요 294 바이러스 관련 주의 사항295 전자파 관련 주의 사항296 Informācija par drošībuBrīdinājums297 Nemetiet un nesasitiet lādētāju vai ierīciIzmantojiet un utilizējiet ierīci un lādētāju piesardzīgi •Nesasitiet un necaurduriet ierīci Sargājiet ierīci, akumulatoru un lādētāju no bojājumiem •Izvairieties no akumulatoru saskaršanas ar metāliskiem priekšmetiem, jo •Nelietojiet bojātu lādētāju vai akumulatoru •Var rasties akumulatora sūce •Ierīce var pārkarst un uzliesmot 298 Uzmanību299 Nepakļaujiet ierīci spēcīgu dūmu vai iztvaikojumu iedarbībaiRadio frekvences var izraisīt ierīces darbības traucējumus Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamā vidē •Sprādzienbīstamā vidē ierīci izslēdziet, nevis izņemiet akumulatoru Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai eksploziju •Iepazīstiet savu ierīci un tās funkcijas, piemēram, ātro numuru un 300 Atbilstoši kopiet un pareizi ekspluatējiet šo ierīciNeļaujiet ierīcei samirkt •Šķidrumi mainīs marķējumu krāsu ierīces iekšpusē, tādējādi norādot, ka Glabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmām Ja ierīce ir nokritusi, tā var būt bojāta 301 •Akumulatoru ieteicams uzglabāt temperatūrā no 0 °C līdz 45 °C•Ierīce var saskrāpēties un darboties nepareizi Neglabājiet ierīci magnētisko lauku tuvumā Nelietojiet šo ierīci ar noņemtu aizmugurējo pārsegu 302 Ievērojiet piesardzību, ja atrodaties mirgojošas gaismas tuvumāMaziniet traumu gūšanas risku atkārtotu kustību dēļ Atkārtoti veicot tādas darbības ar pirkstiem kā taustiņu spiešana, rakstzīmju Izmantojot austiņas, rūpējieties par dzirdes un ausu aizsardzību •Pārlieku liela skaņa var radīt dzirdes traucējumus •Skaļas skaņas var novērst jūsu uzmanību iešanas laikā un izraisīt negadījumu •Nelietojiet austiņas transportlīdzekļa vadīšanas laikā Esiet uzmanīgi, izmantojot ierīci pārvietojoties •Vienmēr ievērojiet, kas notiek apkārt, lai nesavainotu sevi vai citus 303 Nenēsājiet ierīci aizmugures kabatā vai ap vidukliJa jūs nokritīsiet, varat savienoties vai bojāt ierīci Nekrāsojiet un nelīmējiet uzlīmes uz savas ierīces •Krāsa un uzlīmes var traucēt kustīgajām daļām un to pareizai darbībai Neizmantojiet ierīci, ja tās ekrāns ir ieplaisājis vai salauzts Piesardzība mobilo ierīču un piederumu uzstādīšanā Nenometiet ierīci un nepakļaujiet to cita veida triecieniem •Tādējādi var sabojāt ierīci vai izraisīt tās darbības traucējumus Pēc iespējas ilgāka akumulatora un lādētāja kalpošanas laika nodrošināšana •Nelietojamā ierīce ar laiku izlādējas un pirms lietošanas tā ir jāuzlādē •Atvienojiet lādētāju no strāvas avota, kad tas netiek izmantots •Izmantojiet akumulatoru tikai tādiem nolūkiem, kādiem tas ir paredzēts 304 Ierīces lietošanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus•Turiet to taisni – gluži kā parastu tālruni •Runājiet tieši mikrofonā Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci Ierīces tīrīšanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus •Noslaukiet ierīci vai lādētāju ar dvieli vai citu piemērotu priekšmetu •Tīriet akumulatora kontaktus ar vates tamponu vai dvieli Izmantojiet ierīci tikai norādītajiem mērķiem Tādējādi var izraisīt tās darbības traucējumus Sabiedriskās vietās centieties netraucēt citiem Ierīci remontēt drīkst tikai kvalificēti speciālisti Esiet rūpīgi, apejoties ar SIM kartēm, atmiņas kartēm un kabeļiem 305 Nodrošiniet piekļuvi avārijas dienestu pakalpojumiemNeizplatiet autortiesību aizsargātus materiālus 306 Ļaunprogrammatūra un vīrusi•Nelejupielādējiet nezināmas programmas •Neapmeklējiet neuzticamas tīmekļa vietnes •Izdzēsiet aizdomīgus ziņojumus un e-pastuno nezināmiem sūtītājiem •Iestatiet paroli un regulāri to mainiet Deaktivizējiet bezvadu funkcijas, piemēram, Bluetooth, kad tās netiek lietotas Izstrādājuma pareiza likvidēšanapienācīgai pārstrādei, tā sekmējot materiālo resursu atkārtotu izmantošanu Iestādēm un uzņēmumiem jāsazinās ar izstrādājuma piegādātāju un 307 Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija(Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām) 308 Atruna309 Saugos informacijaĮspėjimas310 •Niekada nespauskite ir nepradurkite prietaisoNepažeiskite prietaiso, akumuliatoriaus ir įkroviklio •Niekada nenaudokite pažeisto įkroviklio ar akumuliatoriaus •Gali atsirasti akumuliatoriaus nuotėkis •Jūsų prietaisas gali perkaisti ir sukelti gaisrą 311 Perspėjimai312 Neleiskite, kad prietaisą paveiktų tiršti dūmai ar garaiRadijo bangos gali paveikti prietaisą ir jis gali pradėti veikti netinkamai Išjunkite prietaisą priartėję prie potencialiai sprogių vietų To nepadarius gali kilti gaisras ar sprogimas •Venkite įtemptų ir emocingų pokalbių, nes jie gali atitraukti jūsų dėmesį 313 Prižiūrėkite ir tinkamai naudokitės mobiliuoju prietaisuLaikykite prietaisą sausai •Drėgmė ir skysčiai gali apgadinti prietaiso dalis ar elektronines grandines Laikykite prietaisą tik ant lygių paviršių Nukritęs prietaisas gali sugesti 314 •Laikykite akumuliatorių 0–45°C temperatūroje•Jie gali subraižyti prietaisą arba gali sutrikti jo veikimas Nelaikykite prietaiso arti magnetinių laukų Perkaitus prietaisui, kurį laiką jo arba programų nenaudokite Nenaudokite prietaiso, kai nuimtas galinis dangtelis Blykstės naudojimas arti akių gali laikinai apakinti arba sužaloti akis Apsaugokite akis nuo neigiamo šviesos blyksnių poveikio 315 •Kad nepervargintumėte akių, naudodamiesi prietaisu darykite dažnas pertraukasSumažinkite traumų nuo pasikartojančių judesių pavojų Saugokite savo klausą naudodamiesi ausinėmis •Didelis garsas gali sukelti klausos sutrikimus •Didelis garsas einant gali atitraukti dėmesį ir sukelti nelaimingą atsitikimą Kai naudojate prietaisą eidami ar judėdami, imkitės atsargumo priemonių •Kad nesusižalotumėte ir nesužalotumėte kitų, visada stebėkite aplinką Nenešiokite prietaiso galinėse kišenėse ar ties juosmeniu Nukritę galite susižeisti arba apgadinti prietaisą Nedažykite prietaiso ir neklijuokite ant jo lipdukų 316 Nesinaudokite prietaisu, jei ekranas sudaužytas arba sugadintasį„Samsung“ klientų aptarnavimo centrą Imkitės atsargumo priemonių montuodami mobiliuosius prietaisus ir įrangą Nenumeskite ir nesutrenkite prietaiso •Taip galite sugadinti prietaisą arba jis gali pradėti veikti netinkamai •Nesinaudodami įkrovikliu, ištraukite jį iš elektros lizdo •Akumuliatorių naudokite tik pagal paskirtį Naudodamiesi prietaisu atkreipkite dėmesį į šiuos punktus •Laikykite prietaisą stačiai, kaip įprastą telefoną •Kalbėkite tiesiai į mikrofoną 317 Neardykite, nemodifikuokite ir neremontuokite savo prietaisoValydami prietaisą atkreipkite dėmesį į šiuos punktus •Nuvalykite savo prietaisą ir įkroviklį rankšluosčiu arba kempinėle •Akumuliatoriaus gnybtus valykite vatos gumulėliu ar šluoste Prietaisą naudokite tik pagal paskirtį Prietaisas gali pradėti netinkamai veikti SIM ir atminties korteles bei kabelius naudokite atsargiai 318 Pasitikrinkite, ar galite susisiekti su avarinėmis tarnybomisNeplatinkite medžiagos, į kurią autorinės teisės yra saugomos 319 Kenksminga aparatinė įranga ir virusai•Nesisiųskite nežinomų programų •Nesilankykite nežinomose svetainėse •Ištrinkite įtartinas žinutes ar el. laiškus iš nežinomų siuntėjų •Nustatykite slaptažodį ir reguliariai jį pakeiskite •Nesinaudodami belaidėmis funkcijomis, pvz,„Bluetooth“, jas išjunkite Nekeiskite registrų nustatymų ir nemodifikuokite prietaiso operacinės sistemos Tinkamas šio gaminio išmetimas(elektros ir elektroninės įrangos atliekos) (Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos) elementus nuo kitų rūšių atliekų ir atiduokite perdirbti 320 Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas321 Atsakomybės apribojimas322 Информации за безбедностПредупредување323 Не го користете Вашиот уред надвор за време на грмотевициКористете батерии, полначи, додатоци и прибор одобрени од производителот Не го испуштајте и не предизвикувајте удари на полначот или на уредот Внимателно ракување и отфрлање на уредот и полначот во отпад •Никогаш не удирајте го и не дупчете го уредот Заштитете ги уредот, батеријата и полначот од оштетување •Никогаш не користете оштетен полнач или батерија 324 •Батеријата може да истече•Уредот може да се прегрее и да предизвика пожар Не гризете ги и не шмукајте ги уредот или батеријата •Децата или животните може да се задушат со ситните делови •Ако уредот го користат деца, уверете се дека правилно го користат Бидејќи на тој начин може да дојде до гушење или сериозни повреди Не употребувајте оштетена или Литиум-јонска (Li-Ion)батерија што истекува 337 Sikkerhetsinformasjon339 Forsiktig340 Ikke utsett enheten for sterk røyk eller osRadiofrekvenser kan føre til at enheten ikke fungerer skikkelig Slå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser Hvis ikke kan det føre til brann eller eksplosjon 341 Ta vare på og bruk mobilenheten skikkeligHold enheten tørr •Fuktighet og væsker kan skade deler eller elektroniske kretser i enheten Oppbevar enheten kun på flate overflater Hvis enheten faller, kan den bli skadet 342 •Oppbevar batteriet i temperaturer fra 0 °C til 45 °C•Enheten kan bli oppskrapt eller få funksjonsfeil Ikke oppbevar enheten i nærheten av magnetiske felter Ikke bruk enheten eller programmene på en stund dersom enheten er overopphetet Ikke bruk enheten uten bakdekselet på Batteriet kan falle ut av enheten, noe som kan føre til skader eller feil Vær forsiktig ved eksponering for blinkende lys 343 •For å hindre øyeslitasje bør du ta jevnlige pauser mens du bruker enhetenReduser faren for skader ved gjentatte bevegelser Beskytt hørselen og ørene ved bruk av headsett •Overdreven eksponering overfor høye lyder kan forårsake hørselstap Vær forsiktig når du bruker enheten mens du går eller beveger deg Ikke bær enheten i baklommen eller rundt livet Du eller enheten kan bli skadet hvis du faller 344 Ikke mal eller sett på klistremerker på enhetenIkke bruk enheten dersom skjermen er sprukket eller knust Mobilenheter og -utstyrmå monteres med forsiktighet Ikke mist enheten i bakken eller utsett den for støt •Enheten kan bli skadet eller få funksjonsfeil Gi batteri og lader maksimal levetid •Over tid lades ubrukte enheter ut og må lades opp igjen før bruk •Koble laderen fra strømkilder når den ikke er i bruk •Bruk batteriet kun til dets tiltenkte formål 345 Når du bruker enheten må du være oppmerksom på følgende•Hold enheten rett opp og ned, akkurat som med en tradisjonell telefon •Snakk rett inn i mikrofonen Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten Når du rengjør enheten må du være oppmerksom på følgende •Tørk av enheten eller laderen med et håndkle eller en klut •Rengjør batteripolene med en bomullsdott eller en klut Ikke bruk enheten til annet enn det den er ment for Enheten vil kanskje ikke fungere skikkelig Vær forsiktig når du håndterer SIM-kort,minnekort og kabler 346 Sikre tilgang til nødtjenesterIkke distribuer materiale som er opphavsrettslig beskyttet 347 Ondsinnede programmer og virus•Ikke last ned ukjente programmer •Ikke besøk webområder som ikke er klarerte •Slett mistenkelige meldinger eller e-posterfra ukjente avsendere •Angi et passord og endre det jevnlig •Ikke rediger registerinnstillinger eller endre enhetens operativsystem Korrekt avhending av dette produktet 348 Korrekt avhending av batterier i dette produktet(Gjelder i land med avfallssortering) 350 Ostrzeżenie352 Przestroga353 •Aby ograniczyć ryzyko zakłócenia pracy rozrusznika serca, trzymaćNie narażać urządzenia na działanie gęstego dymu lub oparów Fale radiowe mogą spowodować wadliwe działanie urządzenia Wyłączanie urządzenia w otoczeniu o podwyższonym ryzyku eksplozji 354 W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub eksplozji355 Dbałość o urządzenie przenośne i właściwe posługiwanie się nimOchrona urządzenia przed wodą •Nie włączaj urządzenia, które jest mokre. Jeśli urządzenie jest włączone Przechowywać urządzenie tylko na płaskich powierzchniach W razie upadku urządzenie może ulec uszkodzeniu •Przechowywać baterię w temperaturze od 0°C do 45°C •Może to spowodować porysowanie lub uszkodzenie urządzenia Nie przechowywać urządzenia w pobliżu pola magnetycznego 356 Nie używać urządzenia bez założonej tylnej pokrywyZachowaj ostrożność podczas patrzenia na błyskające się obrazy Zminimalizuj ryzyko obrażeń wynikających z powtarzających się ruchów 357 Podczas używania słuchawek pamiętaj o ochronie słuchu i uszu•Długotrwały kontakt z głośnymi dźwiękami może prowadzić do uszkodzenia słuchu •Aby uniknąć obrażeń ciała, należy zawsze zwracać uwagę na otoczenie Nie nosić urządzenia w tylnej kieszeni lub w pasie W razie upadku może to spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie urządzenia Nie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek 358 Nie należy korzystać z urządzenia, jeśli ekran jest pęknięty lub uszkodzonyPodczas montowania urządzenia i akcesoriów należy zachować ostrożność Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzenia •Może to spowodować uszkodzenie lub wadliwe działanie urządzenia Maksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki •Nieużywane ładowarki należy odłączyć od gniazd zasilania •Baterii należy używać tylko do celów, do których zostały przeznaczone 359 Posługując się urządzeniem, należy stosować się do następujących wskazówek:•Trzymać je prosto, tak jak zwykły telefon •Mówić prosto do mikrofonu Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia Podczas czyszczenia urządzenia stosować się do następujących wskazówek: •Przetrzeć urządzenie lub ładowarkę ręcznikiem lub gumką •Oczyścić styki baterii za pomocą wacika lub ręcznika Używać urządzenia wyłącznie w zgodzie z jego przeznaczeniem Urządzenie może działać wadliwie Używając urządzenia w miejscu publicznym nie zakłócać spokoju innym 360 Delikatnie obchodzić się z kartami SIM, kartami pamięci i kablamiZapewnianie dostępu do usług alarmowych Nie rozpowszechniaj materiałów chronionych prawem autorskim 361 Szkodliwe oprogramowanie i wirusy•Nie pobierać nieznanych aplikacji •Nie odwiedzać niezaufanych stron internetowych Usuwać podejrzane wiadomości •Ustawić hasło i regularnie je zmieniać Informacja dotycząca zachowania danych w naprawianym urządzeniu Informacja dotycząca użytkowania urządzeń z panelem dotykowym 362 Prawidłowe usuwanie produktu(Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) (Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów) 363 Sposób poprawnego usuwania baterii, w które wyposażony jest niniejszy produkt364 Wyłączenie z odpowiedzialności365 UWAGA366 Informação de SegurançaAviso367 •Nunca esmague ou perfure o dispositivoProteja o dispositivo, a bateria e o carregador de danos •Nunca utilize carregadores ou baterias danificadas •Poderão ocorrer fugas na bateria •O dispositivo poderá sobreaquecer e causar um incêndio 368 Cuidado369 Não exponha o dispositivo a fumos intensos ou gásesAo fazê-lopoderá danificar o exterior do dispositivo ou fazê-lofuncionar mal As radiofrequências podem causar o mau funcionamento do dispositivo Desligue o dispositivo em ambientes potencialmente explosivos eleve-oa um Centro de Assistência Samsung Não fazê-lopoderá resultar em incêndio ou explosão 370 Cuide e use o seu dispositivo móvel correctamenteMantenha o dispositivo seco 371 Guarde o seu dispositivo apenas em superfícies planasNão guarde o dispositivo perto de campos magnéticos Não utilize o seu dispositivo sem a tampa traseira 372 Tenha cuidado quando for exposto a luzes intermitentesPara evitar dores nos olhos, faça pausas frequentes enquanto usa o dispositivo Reduza o risco de ferimentos por acções repetitivas Proteja os seus ouvidos quando utilizar um auricular Em ambientes secos, pode Não utilize o auricular enquanto conduz ou anda de bicicleta. Ao 373 Esteja atento se utilizar o dispositivo enquanto anda ou se movimentaEsteja sempre atento ao que o rodeia para evitar Certifique-se Se cair, poderá ferir-seou danificar o dispositivo Não pinte ou cole autocolantes no seu dispositivo Não utilize o dispositivo se o ecrã estiver rachado ou partido Instalar dispositivos e equipamentos com precaução Não deixe cair nem cause embates no dispositivo •O seu dispositivo pode danificar-seou deixar de funcionar Garanta a duração máxima da vida útil da bateria e do carregador •Utilize a bateria apenas para os fins a que se destina 374 Quando usar o dispositivo, tenha em mente•Segure o dispositivo na vertical, tal como faria com um telefone convencional •Fale directamente para o microfone Não desmonte, modifique ou repare o dispositivo Quando limpar o dispositivo, tenha em mente •Limpe o dispositivo ou o carregador com um toalhete ou uma borracha •Limpe os pólos da bateria com uma bola de algodão ou um toalhete Não utilize químicos nem detergentes. Ao Utilize o dispositivo apenas para os fins a que se destina O dispositivo poderá não funcionar correctamente Evite perturbar os outros quando utilizar o dispositivo em público 375 Manuseie os cartões SIM, cartões de memória ou cabos com cuidadoQuando inserir um cartão ou ligar um cabo ao dispositivo Garanta o acesso aos serviços de emergência Enquanto utiliza o dispositivo Não distribua material protegido por direitos de autor 376 Malware e vírus•Não transfira aplicações desconhecidas •Não visite páginas web pouco seguras •Elimine mensagens suspeitas ou e-mailsde fontes desconhecidas •Defina uma palavra-passee altere-acom regularidade Se o dispositivo se comportar de forma anormal, utilize um Use um programa Instale um programa de 377 Eliminação correcta deste produto(Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) (Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados) de modo a promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais Eliminação correcta das baterias existentes neste produto 378 Declaração de exclusão de responsabilidades380 Informaţii despre siguranţăAvertisment381 •Nu zdrobiţi și nu perforaţi dispozitivulProtejaţi dispozitivul, bateria şi încărcătorul de deteriorare •Nu utilizaţi niciodată un încărcător sau o baterie deteriorată •Este posibil ca bateria să prezinte scurgeri •Dispozitivul se poate supraîncălzi și poate provoca incendii 382 Atenţie409 Bezbednosne informacije422 Bezpečnostné informácieVarovanie423 •Spoločnosť Samsung nezodpovedá za bezpečnosť používateľaPri manipulácii a likvidácii zariadenia a nabíjačky postupujte opatrne •Zariadenie nikdy nerozbíjajte ani neprepichujte Chráňte zariadenie, batériu a nabíjačku pred poškodením •Nevystavujte zariadenie ani batériu extrémne nízkym či vysokým teplotám •Nikdy nepoužívajte poškodenú nabíjačku ani batériu •Mohlo by dôjsť k netesnosti batérie •Zariadenie by sa mohlo prehriať a spôsobiť požiar 424 Upozornenie425 Nevystavujte zariadenie silnému dymu ani výparomMôže to spôsobiť poškodenie vonkajšieho povrchu zariadenia alebo jeho poruchu Rádiové signály môžu spôsobiť poruchu zariadenia Vo výbušnom prostredí zariadenie vypínajte •Vo výbušnom prostredí nevyberajte batériu a prístroj vypnite Ak to nevykonáte, môže dôjsť k požiaru alebo výbuchu 427 Udržujte zariadenie v suchuUchovávajte zariadenie len na rovných povrchoch 5 °C do 35 °C Zariadenie neuchovávajte v blízkosti magnetických polí 428 Zariadenie ani aplikácie nepoužívajte, keď je zariadenie prehriateNepoužívajte zariadenie so zloženým zadným krytom Pri vystavení blikajúcim svetlám dávajte pozor Znížte riziko poranení pri opakujúcich sa pohyboch 429 Pri používaní náhlavnej súpravy chráňte svoj sluch a uši•Dlhodobé vystavenie hlasitým zvukom môže poškodiť sluch Pri používaní zariadenia počas chôdze či iného pohybu buďte opatrní •Vždy berte ohľad na svoje okolie a zabráňte tak zraneniu seba či iných osôb Zariadenie nenoste v zadnom vrecku ani pri páse Pri páde by ste sa mohli zraniť alebo poškodiť zariadenie Svoje zariadenie nemaľujte, ani naň nedávajte nálepky Farba a samolepky môžu zablokovať pohyblivé časti a zabrániť správnej činnosti Nepoužívajte zariadenie s prasknutým alebo poškodeným displejom 430 Mobilné zariadenia a vybavenie inštalujte opatrneDávajte pozor, aby vám zariadenie nespadlo, a chráňte ho pred nárazmi •Zariadenie sa môže poškodiť alebo môže dôjsť k jeho poruche Zaistenie maximálnej životnosti batérie a nabíjačky Nepoužívané zariadenie sa časom vybíja a pred použitím je nutné znovu ho nabiť •Ak sa nabíjačka nepoužíva, odpojte ju od napájania •Batériu používajte iba na stanovený účel Pri používaní zariadenia dodržiavajte nasledujúce pokyny •Zariadenie držte rovno, rovnako ako klasický telefón •Hovorte priamo do mikrofónu 431 Zariadenie nerozoberajte, neupravujte a nepokúšajte sa ho opraviťPri čistení zariadenia dodržiavajte nasledujúce pokyny •Zariadenie a nabíjačku utierajte handričkou alebo pogumovanou látkou •Póly batérie čistite bavlnenou tkaninou alebo handričkou Zariadenie používajte iba na stanovený účel Môže dôjsť k poruche zariadenia 432 Zaistenie dostupnosti tiesňových služiebNedistribuujte materiály chránené autorskými právami 433 Škodlivý softvér a vírusy•Nepreberajte neznáme aplikácie •Nenavštevujte nedôveryhodné webové lokality •Odstráňte podozrivé správy a e-mailyod neznámych odosielateľov •Nastavte si heslo a pravidelne ho meňte •Vypnite bezdrôtové funkcie, ako je napríklad Bluetooth, keď ich nepoužívate •Neupravujte nastavenia v databáze Registry ani operačný systém zariadenia Správna likvidácia tohto výrobku(Elektrotechnický a elektronický odpad) (Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom) 434 Správna likvidácia batérií v tomto výrobkuSprávna likvidácia výrobkuhodnoty smernice 2006/66/ES 435 Vyhlásenie436 Varnostne informacijeOpozorilo437 Napravo in polnilnik uporabljajte in odstranjujte previdno•Naprave nikoli ne poskušajte zdrobiti ali preluknjati Zavarujte napravo, baterijo in polnilnik pred morebitnimi poškodbami •Nikoli ne uporabljajte poškodovanega polnilnika ali baterije •Baterija lahko začne spuščati •Naprava se lahko pregreje in povzroči požar 438 Pozor439 Naprave ne izpostavljajte dimu ali hlapomRadio frekvence lahko privedejo do nepravilnega delovanja vaše naprave Izklopite napravo v okolju, kjer obstaja nevarnost eksplozije Neupoštevanje lahko privede do vžiga ali eksplozije 440 Z vašo mobilno napravo ravnajte skrbno in ustreznoNaprava naj ne pride v stik s tekočinami •Vlaga in tekočine lahko poškodujejo dele naprave ali električna vezja naprave Napravo vedno odložite na ravno površino Če naprava pade, se lahko poškoduje 441 •Baterijo hranite na temperaturi od 0 °C do 45 °C•Naprava se lahko opraska ali okvari •Če poli baterije pridejo v stik s kovinskimi predmeti, lahko pride do požara Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih polj Ne uporabljajte naprave ali aplikacij nekaj časa, če je naprava pregreta Če je zadnji pokrov na napravi odstranjen, le te ne uporabljajte Uporaba bliskavice lahko povzroči začasno izgubo vida ali poškodbe oči Bodite previdni ob izpostavljanju svetlikajočim lučkam 442 •Da preprečite naprezanje oči si med uporabo naprave večkrat vzemite odmorZmanjšajte možnost poškodb zaradi ponavljajočih dejanj Kadar uporabljate slušalke, zaščitite vaš sluh in ušesa •Prekomerna izpostavitev glasnim zvokom lahko povzroči okvare sluha Kadar uporabljate napravo med hojo ali premikanjem, bodite previdni Naprave ne prenašajte v zadnjih žepih ali okoli pasu Če padete, lahko poškodujete napravo 443 Prepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravoČe je zaslon počen ali razbit, ne uporabljajte naprave Mobilne naprave in opremo namestite previdno Pazite, da vam naprava ne pade na tla in da je ne izpostavljate udarcem Zagotovite optimalni čas delovanja baterije in polnilnika 444 Med uporabo naprave upoštevajte sledeče•Napravo držite pokončno, kot bi uporabljali običajno telefonsko slušalko •Govorite v mikrofon Naprave ne razstavljajte, spreminjajte ali popravljajte Med čiščenjem naprave upoštevajte sledeče •Obrišite napravo in polnilnik s krpo ali ščetko •Pole baterije očistite z bombažno vato ali krpo Napravo uporabljajte samo v skladu z njenim predvidenim namenom Vaša naprava morda ne bo delovala pravilno S SIM karticami, spominskimi karticami in kabli ravnajte previdno 445 Omogočite dostop do storitev v siliNe razširjajte avtorsko zaščitenih gradiv 446 Zlonamerni programi in virusi•Ne prenašajte neznanih aplikacij •Ne obiskujte nezanesljivih spletnih strani •Sumljiva sporočila ali e-poštnasporočila neznanih pošiljateljev izbrišite •Nastavite geslo in ga redno menjajte •Izklopite brezžične funkcije, kot so Bluetooth, kadar jih ne uporabljate •Ne urejajte nastavitev registracije ali operacijskega sistema naprave Ustrezno odstranjevanje tega izdelka(Odpadna električna in elektronska oprema) (Velja za države z ločenimi sistemi zbiranja) 447 Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku448 Zavrnitev odgovornosti449 Información sobre seguridadAdvertencia450 Use baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados por el fabricanteNo golpee ni deje caer el cargador o el dispositivo Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con precaución •Nunca aplaste ni perfore el dispositivo Proteja el dispositivo, la batería y el cargador para evitar que se dañen Evite exponer el dispositivo y la batería a temperaturas muy altas o muy bajas •Nunca utilice cargadores ni baterías dañados •La batería puede presentar fugas •El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio 451 Precaución463 SäkerhetsinformationVarning 465 Var försiktig466 Utsätt inte enheten för kraftig rök eller ångaRadiofrekvenser kan leda till att enheten inte fungerar som den ska Stäng av enheten i miljöer som kan vara explosiva •Följ alla regler, anvisningar och skyltar i miljöer som kan vara explosiva Om du underlåter att göra det kan det leda till brand eller explosion 467 Hantera och använd den mobila enheten på rätt sättHåll enheten torr •Fukt och vätskor kan skada delar eller elektroniska kretsar i enheten •Vätska ändrar färgen på den etikett som påvisar vattenskada inuti enheten Förvara endast enheten på plana ytor Om enheten faller till marken kan den skadas 468 •Förvara batteriet i temperaturer på 0 ° C till 45 ° C•Enheten kan repas eller förstöras •Om batteripolerna kommer i kontakt med metallföremål kan det börja brinna Förvara inte enheten nära magnetiska fält Använd inte enheten eller programmen på ett tag om enheten blir överhettad Använd inte enheten med bakre locket borttaget 469 Var försiktig när du utsätts för blinkande ljus•För att förhindra trötta ögon ska du ofta ta pauser medan du använder enheten Minska risken för förslitningsskador Skydda hörseln och öronen när du använder ett headset •Höga ljud kan ge hörselskador •Exponering för höga ljud när du kör kan störa dig och leda till en olycka Var försiktig när du använder enheten när du går eller rör dig 470 Bär inte enheten i bakfickan eller runt midjanDu kan skadas eller skada enheten om du ramlar Måla inte och sätt inte klistermärken på din enhet Använd inte enheten om skärmen har spruckit eller gått sönder Montera enhet och utrustning omsorgsfullt Tappa inte och stöt inte till enheten •Enheten kan skadas eller så kan funktionsfel uppstå •Om skärmen böjs eller deformeras kan enheten skadas eller tekniska fel uppstå Säkerställ högsta livslängd för batteri och laddare •Koppla från laddaren från strömkällorna när den inte används •Använd bara batteriet för det syfte som avses 471 När du använder enheten ska du tänka på följande•Håll enheten upprätt, precis som en vanlig telefon •Tala direkt i mikrofonen Ta inte isär, modifiera inte och reparera inte enheten När du rengör enheten ska du tänka på följande •Torka av enheten och laddaren med en handduk eller mjuk trasa •Rengör batteripolerna med en bomullstuss eller handduk Använd inte enheten till något annat än det den är avsedd för Din enhet kanske inte fungerar som den ska I annat fall kan skador uppstå på enheten och garantin upphöra att gälla Hantera SIM-kort,minneskort och kablar försiktigt 472 Kontrollera att nödtjänsterna fungerarDistribuera inte upphovsrättsskyddat material 473 Skadliga program och virus•Ladda inte ned okända program •Besök inte sidor som inte är tillförlitliga •Radera misstänkliga meddelanden eller e-postmeddelandenfrån okända avsändare •Ange ett lösenord och ändra det regelbundet •Inaktivera trådlösa funktioner, såsom Bluetooth, när de inte används Redigera inte registerinställningar och modifiera inte enhetens operativsystem Korrekt avfallshantering av produkten(Elektriska och elektroniska produkter) (Gäller i länder med separata insamlingssystem) beståndsdelarna 474 Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt475 Ansvarsfriskrivning491 Güvenlik bilgisiUyarı492 Şarj cihazını veya cihazı düşürmeyin ya da darbe almasına neden olmayınPili ve şarj cihazını kullanırken ve atarken dikkatli olun •Cihazı asla ezmeyin veya üzerinde delik açmayın Cihazı, pili ve şarj cihazını koruyarak zarar görmelerini önleyin •Cihazınızı ve pili çok soğuk veya çok sıcak ortamlarda bırakmayın •Hasarlı bir şarj cihazını veya pili asla kullanmayın •Pil sızıntısı olabilir •Cihazınız aşırı ısınabilir ve yangın çıkabilir 493 Cihazı veya pili ısırmayın ya da emmeyinCihazı veya verilen aksesuarları gözünüze, kulağınıza veya ağzınıza sokmayın Hasarlı veya sızıntı yapan Lityum İyon (Li-Ion)pil kullanmayın Ürünün enerji tüketimi açısından verimli kullanımına ilişkin bilgiler Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar 494 İkaz495 Patlama olasılığı olan ortamlarda cihazı kapatın•Patlama olasılığı olan ortamlarda pili çıkarmak yerine cihazınızı kapatın Bunu yapmamanız yangına veya patlamaya sebep olabilir 496 Mobil cihazınıza bakım yapın ve dikkatli kullanınCihazınızı kuru tutun Cihazınızı sadece düz yüzeylerde saklayın Cihazınız düşerse, zarar görebilir •Pili 0 °C ile 45 °C arasındaki sıcaklıklarda saklayın •Cihazınız çizilebilir veya arızalanabilir •Pilin uçları metal nesnelerle temas ederse yangın çıkarabilir Cihazınızı manyetik alanların yakınında saklamayın Cihaz aşırı ısınmışsa, cihazı veya uygulamaları bir süre kullanmayın Cihazınızı arka kapağı yerinde değilken kullanmayın Pil cihazdan düşerek hasara veya arızalanmaya sebep olabilir 497 Parlayan ışığa tutulduğunda dikkatli olun•Göz gerilimini önlemek için, cihazı kullanırken sık sık mola verin Sürekli hareket sonucu yaralanma riskini azaltma Bir kulaklık kullanırken kulaklarınızı ve duyu organlarınızı koruyun •Yüksek sese aşırı maruz kalınması halinde işitme yeteneği zarar görebilir 498 Cihazınızı yürürken veya hareket halinde kullanırken dikkatli olunCihazınızı arka ceplerinizde veya belinizin etrafında taşımayın Cihazınızı boyamayın yada üstüne etiket yapıştırmayın Ekran kırık veya çatlaksa cihazı kullanmayın Mobil cihazları ve ekipmanı dikkatli bir şekilde takın Cihazınızı düşürmeyin veya cihazınızın darbe almasına neden olmayın Pil ve şarj cihazında maksimum kullanım ömrü sağlayın 499 •Cihazınızdan ve pilden en uzun süre faydalanabilmek için buCihazı kullanırken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun •Cihazı normal bir telefon gibi dik tutun •Direk mikrofona doğru konuşun Cihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayın Cihazı temizlerken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun •Cihazınızı ve şarj cihazınızı havluyla ya da temizlik beziyle silin •Pilin uçlarını pamuk parçasıyla veya havluyla temizleyin Cihazı kullanım amacı dışında herhangi bir amaç için kullanmayın Cihazınız arızalanabilir Cihazı toplu ortamlarda kullanırken başkalarını rahatsız etmekten kaçının Cihazınızın bakımını yalnızca yetkili elemanlara yaptırın SIM kartlarını, hafıza kartlarını veya kabloları dikkatli bir şekilde tutun 500 •Bir kartı takarken ya da kabloyu bağlarken yanlış veya düzgün olmayanAcil servislere erişim sağlayın Bazı bölgelerde veya durumlarda cihazınızdan acil durum araması Telif hakkı korumalı materyalleri göndermeyin 501 Kötü amaçlı yazılımlar ve virüsler•Bilinmeyen uygulamaları indirmeyin •Güvenilir olmayan web sitelerini ziyaret etmeyin •Bilinmeyen gönderenlerden gelen şüpheli mesajları veya e-postalarısilin •Bir parola ayarlayın ve düzenli olarak değiştirin •Kullanmadığınızda Bluetooth gibi kablosuz özelliklerini devre dışı bırakın •Kayıt ayarlarını düzenlemeyin veya cihazın işletim sistemini değiştirmeyin Bu ürünün doğru şekilde atılması(Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar) (Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir) EEE Yönetmeliğine Uygundur 502 Pilin doğru şekilde atılması503 Yasal Uyarı504 Заходи безпекиПопередження 506 Увага507 Якщо ви використовуєтеУникайте контакту пристрою з густим димом або газами Радіочастоти можуть призвести до несправності пристрою 508 Вимикайте пристрій у разі перебування у вибухонебезпечному середовищіНедотримання цих вимог може призвести до пожежі або вибуху •Набираючи номер, слідкуйте за рухом транспорту. Намагайтеся •Не розпочинайте напружених або емоційних розмов, які можуть 509 Доглядайте та використовуйте пристрій належним чиномЗахищайте пристрій від потрапляння вологи Зберігайте пристрій лише на рівній поверхні Падіння може призвести до пошкодження пристрою •Використовуйте пристрій за температури від 0 °C до 45 °C Не зберігайте пристрій із металевими предметами як монети, ключі та намиста •Це може призвести до деформації або несправності пристрою 510 Не зберігайте пристрій поблизу магнітних полівНе використовуйте пристрій або програми якщо пристрій перегріто Не використовуйте пристрій у разі відсутності задньої кришки Заходи безпеки під час використання спалаху та підсвічування 511 Зменшення ризику отримання травм через повторювальні рухиЗахист органів слуху та вух під час використання гарнітури •Гучні звуки можуть призвести до погіршення слуху •Гучні звуки можуть відволікти вас під час руху, і призвести до аварії Будьте обережні, використовуючи пристрій під час руху •Переконайтеся, що кабель гарнітури не заплутався у руках чи на об'єктах поруч Не носіть пристрій у задніх кишенях або біля талії У разі падіння це призведе до травмування або пошкодження пристрою Не фарбуйте пристрій і нічого не наклеюйте на нього 512 Не користуйтеся пристроєм, якщо його екран розбито або він має тріщинуОбережно встановлюйте мобільні пристрої та обладнання Не кидайте та не вдаряйте пристрій •Це може призвести до пошкодження або несправності пристрою Забезпечення максимального терміну служби акумулятора та зарядного пристрою •Використовуйте акумулятор лише за призначенням 513 Під час використання пристрою дотримуйтеся таких вказівок•Тримайте пристрій вертикально, як і звичайний телефон •Говоріть безпосередньо у мікрофон •Не перекривайте ділянку, де розташована антена, долонями або Не розбирайте, не модифікуйте та не ремонтуйте пристрій Будь-які Під час чищення пристрою дотримуйтеся таких вказівок •Протирайте пристрій або зарядний пристрій рушником чи грубою тканиною •Очищуйте контакти акумулятора за допомогою ватного тампона або рушника Використовуйте пристрій лише за призначенням Інакше це може призвести до несправності пристрою Намагайтеся не заважати іншим особам, використовуючи пристрій у людних місцях Дозволяйте обслуговувати свій пристрій тільки кваліфікованому персоналу 514 Обережно поводьтеся із SIM-картками,картами пам’яті або кабелями•Не виймайте карту під час передавання або приймання пристроєм Доступ до аварійних служб •Регулярно перевіряйте свої облікові записи, щоб дізнатися про Не розповсюджуйте матеріали, захищені авторськими правами 515 Шкідливі програми та віруси•Не завантажуйте невідомі програми •Не відвідуйте ненадійні веб-сайти •Встановіть пароль та регулярно його змінюйте •Не змінюйте установки реєстру або операційну систему пристрою 516 Правильна утилізація виробу(Відходи електричного та електронного обладнання) (Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації) Утилізація акумуляторів виробу 517 Заява про неприйняття відповідальності519 ہابتنا521 رادربخ522 ںید ےنآ ہن ںیم دز یک کاھج روا ںیئوھد ےنھگ وک ےلآ۔ےہ اتکسرک ںیہن ماک حرط یھچا ہلآ اک پآ ےس ہجو یک یسینوکیرف ویڈیر ںید رک فآ ہلآ ںیم ںولوحام زیخ ہکامھد ہنکمم ۔ےہ اتکسوہ ہکامھد ای ےہ یتکس گل گآ ےس ہجو یک یماکان ںیم ےنرک اسیا 523 ںیھکر کشخ وک ےلآ ےنپا۔ںیہ ےتکساچنہپ ناصقن وک ٹکرس کنارٹکیلا ای ءازجا ںیم ےلآ ےک پآ لایس ای تبوطر• ںیھکر رپ ماقم حطسم فرص وک ےلآ ےنپا ۔ےہ اتکس چنہپ ناصقن وک ےلآ ےک پآ رپ ےنرگ 524 ۔ںیھکر ںیم ترارح ہجرد 45°C ات 0°C وک یرٹیب•ںیرک ہن ہریخذ بیرق ےک ںوڈلیف یسیطانقم وک ےلآ ےنپا ںیرک ہن لامعتسا وک ےلآےنپا رکاٹہ روک اک تشپ 525 ںیہر طاتحم رپ ےنڑپ ٹئلا گنشیلف۔ںیل ہفقو راب راب نارود ےک ےنرک لامعتسا وک ےلآ ،ےیل ےک ےنکور وک ؤانت ںیم ھکنآ• ںیرک مک وک ےرطخ ےک ںومخز ےک تکرح ررکتم ںیئاچب نارود ےک ےنرک لامعتسا ٹیسڈیہ وک ںوناک و تعامس ینپا ںیل ماک ےس طایتحا تقو ےترک لامعتسا ہلآ ےئوہ ےترک تکرح ای ےئوہ ےتلچ ۔وہ اسنھپ ہن رپ ءایشا یبیرق ای ںؤزاب ےک پ لبیک ٹیسڈیہ ہک ںیئانب ینیقی• 526 ںیھکر ہن درگ ےک رمک ینپا ای ںوبیج یلھچپ ینپا وک ےلآ ےنپا۔ےہ اتکس چنہپ ناصقن وک ےلآ ای ےہ یتکس گل ٹوچ وک پآ ںیم تروص یک ےنرگ ںیئاگل یہ ہن روا ںیرک ٹنیپ ہن زرکیٹسا رپ ےلآ ےنپا ںیرک ہن لامعتسا ہلآ ںیم تروص یک ےنٹوٹ ای ےنڑپ ڑارد ںیم نیرکسا ںیرک بیصنت ےس طایتحا یک تلاآ روا نوف لئابوم ںيئارکٹ وک زیچ یسک ھتاس ےک سا یہ ہن روا ںيئارگ وت ہن وک ےلآ ےنپا ۔ےہ یتکسآ یبارخ ںیم سا ایےہ اتکس چنہپ ناصقن وک ےلآ ےک پآ• ںیئانب ینیقی وک تدم ہدایز ےس ہدایز یک رجراچ روا یرٹیب 527 ںیھکر لایخ اک لیذ جرد ،تقو ےترک لامعتسا ہلآںيرک ہن تمرم یک سا ای ںیرک ہن لیدبت ،ںیرک ہن ہدحیلع وک ےلآ ےنپا ںیھکر لایخ اک لیذ جرد ،تقو ےترک فاص وک ےلآ ےنپا ںیرک ہن لامعتسا ےئل ےک دصقم یھب یسک ہولاع ےک دصقم ہبولطم ےک سا وک ےلآ ۔ےہ یتکسوہ ادیپ یبارخ ںیم ےلآ ےک پآ ںید تزاجا یک ےنرک سورس یک ےلآ ےنپا یہ وک دارفا لہا فرص ںیھکر وک لبیک روا ،ڈراک یرومیم ،ڈراک مس ےس لایخ ۔ںیئاچب ےس روش یقرب ےک تلاآ رگید روا ،یلجب نکاس ،ںوکٹھج تخس وک ںوڈراک• 528 ںیئانب ینیقی وک یئاسر کت سورس یسنجرمیاںیرک ہن میسقت داوم ظوفحم ہعیرذ ےک ٹئار یپاک 529 سرئاو روا رئیو لام۔ںیرک ہن لیدبت مٹسس گنٹیرپآ اک ےلآ ای ںیرک ہن میمرت ںیم گنٹیس یرٹسجر• ہقیرط اک ےنرک عئاض رپ روط حیحص وک ہعونصم سا)تلاآ کنارٹکیلا & ںایز یقرب )قلاطا لباق ںیم کلامم ھتاس ےک ںوماظن ےک ےنرک عمج گلا ۔ےئیہاچ انلام ںیہن ھتاس ےک 530 یساکن تسرد یک ںویرٹیب یک ےعونصم سا531 یرادربتسد532 Xavfsizlik ma’lumotiOgohlantirish533 Momaqaldiroq vaqtida qurilmangizdan binodan tashqarida foydalanmangQurilma yoki zaryadlash qurilmasini tushirib yubormang va zararlamang Qurilma va zaryadlash qurilmasini ehtiyotkorlik bilan ushlang va joylashtiring •Hech qachon qurilmani siqmang yoki teshmang Qurilma, batareya va zaryadlash qurilmasini zarar yetkazilishdan himoyalang •Qurilma yoki batareyani juda sovuq yoki juda issiq haroratda qoldirmang •Zararlangan zaryadlash qurilmasidan foydalanmang 534 Diqqat546 Thông tin an toànCảnh báo547 Không làm rớt hoặc đè nén lên bộ sạc hoặc thiết bịCẩn thận xử lý và hủy bỏ thiết bị và bộ sạc •Không đập mạnh hoặc đâm vào thiết bị Bảo vệ thiết bị, pin và bộ sạc không để bị hư hỏng •Tránh để thiết bị chịu nhiệt độ quá lạnh hoặc quá nóng •Không bao giờ sử dụng bộ sạc hoặc pin đã bị hỏng •Pin có thể bị rò điện •Thiết bị có thể quá nóng hoặc gây cháy 548 Cẩn thận549 Không để thiết bị tiếp xúc với các loại khói hoặc khí nặngCác tần số vô tuyến có thể làm thiết bị của bạn bị lỗi chức năng Tăt thiết bị trong nhưng môi trương co nguy cơ gây nô •Tắt thiết bị trong nhưng môi trương co nguy cơ gây nô thay vì tháo pin Nếu không làm vậy, có thể dẫn đến cháy hoặc nổ •Tìm hiểu về thiết bị và các tính năng tiện lợi của nó, chẳng hạn như quay 550 Giữ gìn và sử dụng thiết bị thích hợpGiữ cho thiết bị luôn khô ráo Chỉ để máy trên các bề mặt phẳng Nếu bị rơi, máy có thể bị hỏng 551 Không cất máy ở nơi quá nóng hoặc quá lạnh. Nên sử dụng thiết bịởnhiệt độ từ 5 °C đến 35 °C •Cất pin ở nhiệt độ từ 0 °C cho đến 45 °C Không cất máy cùng với vật bằng kim loại như tiền đồng, chìa khóa và dây chuyền •Máy có thể bị trầy hoặc bị lỗi •Nếu các đầu cực của pin tiếp xúc với vật bằng kim loại, có thể gây cháy Không để thiết bị gần khu vực có từ trường Ngưng sử dụng thiết bị hoặc ứng dụng của bạn một lúc nếu thấy thiết bị quá nóng Không sử dụng thiết bị khi nắp lưng đã bị tháo Pin có thể rơi khỏi thiết bị, dẫn đến hư hỏng hoặc gây lỗi chức năng Thận trọng khi tiếp xúc với ánh sáng nhấp nháy 552 Giảm nguy cơ chấn thương do hành động lặp lại nhiều lầnBảo vệ thính giác và tai bạn khi sử dụng tai nghe •Tiếp xúc quá lâu với âm thanh lớn có thể làm hỏng thính giác của bạn Cần thận trọng khi sử dụng thiết bị trong lúc đi bộ hoặc di chuyển •Luôn để ý đến xung quanh để tránh gây thương tích cho bản thân và người khác •Bảo đảm dây cáp của tai nghe không bị vướng vào cánh tay hoặc các vật gần đó Không để thiết bị ở túi quần sau hoặc quanh thắt lưng Bạn có thể bị thương hoặc làm hỏng máy nếu bạn bị ngã 553 Không được sơn hoặc dán nhãn có hình lên thiết bịKhông sử dụng thiết bị nếu màn hình bị nứt hoặc vỡ Thận trọng khi cai đăt thiết bị di động va thiết bị liên quan Không làm rơi hoặc va đập thiết bị •Thiết bị có thể bị hỏng hoặc bị lỗi chức năng Đảm bảo tuổi thọ tối đa cho pin và bộ sạc •Ngắt bộ sạc khỏi các nguồn điện khi không sử dụng •Chỉ sử dụng pin theo đúng mục đích 554 Khi sử dụng thiết bị, hãy ghi nhớ những điều sau•Hãy giữ thiết bị thẳng đứng, như đối với thiết bị thông thường •Nói trực tiếp vào micrô Không dùng tay hoặc vật dụng nào khác che khu vực Không tháo, thay đổi hoặc sửa thiết bị •Không được tháo hoặc đâm thủng pin, vì việc này có thể gây cháy nổ Khi vệ sinh thiết bị, hãy ghi nhớ những điều sau •Dùng khăn hoặc tẩy cao su để lau thiết bị hoặc bộ sạc •Lau chùi các đầu cực pin bằng bông cotton hoặc khăn Không sử dụng thiết bị cho bất kỳ mục đích nào khác Thiết bị của bạn có thể bị lỗi chức năng Tránh làm phiền người khác khi sử dụng thiết bị ở nơi công cộng Chi cho phep nhân viên kỹ thuật co đu tiêu chuân bao hành thiết bị cua ban Cẩn thận khi sử dụng thẻ SIM, thẻ nhớ hoặc dây cáp •Không thao the trong khi thiết bị đang truyền hoăc truy câp thông tin 555 Đảm bảo có thể tiếp cận các dịch vụ khẩn cấp•Hãy đọc kỹ màn hình cho phép khi tải xuống các ứng dụng. Hãy đặc biệt Không được phân phối tài liệu được bảo vệ bản quyền 556 Phần mềm độc hại và vi-rút•Không tải về các ứng dụng không rõ nguồn gốc •Không vào các trang web không đáng tin •Đặt mật mã và thường xuyên thay đổi •Tắt tính năng không dây như Bluetooth khi không sử dụng Nếu thiết bị có dấu hiệu bất thường, hãy chạy phần mềm diệt Chạy phần mềm diệt Cài đặt các phần mềm diệt Cách bỏ sản phẩm đúng cách(Rác điện tử và thiết bị điện tử) (Áp dụng ở các quốc gia có hệ thống thu thập riêng) việc tái sử dụng các nguồn vật liệu 557 Cách bỏ pin trong sản phẩm đúng cáchĐể bảo vệ các nguồn tài nguyên thiên nhiên và gia tăng việc tái sử dụng vật 558 Thông báo miễn trừ
156 pages 0 b
0 pages 0 b
147 pages 0 b
Also you can find more Samsung manuals or manuals for other Mobile Devices.