Samsung HW-M4501/EN manuals
Home Audio > Soundbar/SoundTower
When we buy new device such as Samsung HW-M4501/EN we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Samsung HW-M4501/EN begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Soundbar/SoundTower Samsung HW-M4501/EN is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Soundbar/SoundTower on our side using links below.
Samsung HW-M4501/EN Manual
182 pages 0 b
614 pages 0 b
1 Imagine the possibilities2 SAFETY INFORMATION3 PRECAUTIONSABOUT THIS MANUAL 4 CONTENTS5 Connecting a Mobile DeviceUsing the Remote Control Installing the Wall Mount Software Update Troubleshooting Licence Open Source Licence Notice Important Notes About Service Specifications and Guide 6 01 CHECKING THE COMPONENTSInserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) 7 02 PRODUCT OVERVIEW9 03 CONNECTING THE SOUNDBAR13 04 CONNECTING TO YOUR TVConnecting using an Optical Cable 14 TV ARC15 Connecting a TV via Bluetooth16 If the device fails to connectThen, select “[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series”from the TV’s search list What are the BT READY and BT PAIRING statuses•• If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000 •• The Soundbar automatically turns off after 5 minutes in the Ready state ––If there is a strong electrical field around the Soundbar ––If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar ––If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions Disconnecting the Soundbar from the TV 17 05 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE19 06 CONNECTING A USB21 07 CONNECTING A MOBILE DEVICE25 08 USING THE REMOTE CONTROL26 SPORTS, or MOVIE, or Select the “STANDARD” mode if you want to enjoy the original sound •• DRC (Dynamic Range Control) Press to select a source connected to the Soundbar BT PAIRING mode Source for more than 5 seconds. See page 17 for details Auto Power Down Function The unit turns off automatically in the following situations ––D.IN / HDMI / BT / USB Mode : If there is no audio signal for 5 minutes ––AUX Mode : ––If the Audio (AUX) Cable is disconnected for 5 minutes To turn off Auto Power Down function, while in “ Press the pbutton to pause a music file temporarily If you press the button again, the music file plays Play / Pause 27 Up/DownPress the indicated areas to select Up/Down/Left/Right Left/Right Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions Repeat To use the Repeat function in “USB” mode, press the Up button Music Skip the previous music file •• Anynet+ / Auto Power Link You can turn Anynet+ and Auto Power Link on or off respectively Press and hold the Right button for 5 seconds to toggle Anynet+ ON and OFF Left ––Anynet+ / Auto Power Link are set to ON by default Press to turn the Bluetooth POWER or volume restriction function on and off the front display control In this mode, you cannot turn off Bluetooth POWER than even when the power is turned off front display and with the function on, “V LOCK” appears •• Mute 28 Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control––This function may not be available, depending on the remote control ––Manufacturers supporting this function: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA 29 Using the Hidden ButtonsOutput specifications for the different sound effect modes 30 09INSTALLING THE WALL MOUNT31 Wall Mount GuideFasten the Bracket-Wall Bracket-Wall Holder-Fix Mount 2 Bracket-Wall pieces pieces •• Do not hang onto the installed unit and avoid striking or dropping the unit 32 10SOFTWARE UPDATE33 If UPDATE is not displayedUSB port Soundbar are stored in the USB storage device Note that updating firmware resets the subwoofer connection too If the software update fails, check if the USB stick is defective •• Mac OS users should use MS-DOS(FAT) as the USB format 34 11 TROUBLESHOOTING35 12 LICENCE13OPEN SOURCE LICENCE NOTICE 14IMPORTANT NOTES ABOUT SERVICE 36 15 SPECIFICATIONS AND GUIDE38 ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ40 СЪДЪРЖАНИЕ42 01ПРОВЕРКА НА КОМПОНЕНТИТЕ43 02ПРЕГЛЕД НА ПРОДУКТА44 Долен панел на SoundbarСвържете към аналоговия изход на външно устройство Свържете към цифровия (оптичен) изход на външно устройство DC 19V (Вход за захранване) Свържете AC/DC адаптера Въвежда цифрови видео- и аудиосигнали едновременно чрез HDMI кабел Свържете към HDMI изход на външно устройство Свържете към HDMI (ARC) жак на телевизор чрез Soundbar 45 03СВЪРЗВАНЕ НА SOUNDBAR55 06СВЪРЗВАНЕ НА USB57 07СВЪРЗВАНЕ НА МОБИЛНО УСТРОЙСТВО61 08ИЗПОЛЗВАНЕ НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ62 VOICE, SPORTS или MOVIEизкривен.) Натиснете, за да изберете източник, свързан към Soundbar •• Режим BT PAIRING Източник (Източник) за повече от 5 секунди. Вижте страница 17 за подробна информация •• Функция Auto Power Down Устройството се изключва автоматично в следните ситуации ––D.IN / HDMI / BT / USB режим: Ако в продължение на 5 минути няма аудиосигнал ––AUX режим: ––Ако аудиокабелът (AUX) е разкачен в продължение на 5 минути Натиснете бутона p, за да прекъснете временно музикален файл Ако натиснете бутона отново, музикалният файл се възпроизвежда Възпроизвеждане Пауза 63 Натиснете обозначените области, за да изберетеНагоре Нагоре/Надолу/Наляво/Надясно Натиснете Нагоре/Надолу/Наляво/Надясно на бутона, за да избирате или настройвате функции •• Повторение •• Прескачане на музика Натиснете бутона Надясно, за да изберете следващия музикален файл Можете да включвате или изключвате Anynet+ и Auto Power Link Наляво за да превключите Anynet+ към между ON и OFF оптичен кабел, Soundbar може да се включва автоматично, когато включвате телевизора си. Натиснете и задръжте бутона Наляво за 5 секунди, за да превключите Auto Power Link към ON и OFF ––Anynet+ / Auto Power Link по подразбиране са настроени към ON Натиснете, за да включите и изключите Bluetooth POWER или функцията за ограничаване на силата на звука устройството дисплей се показва „OFF-BLUETOOTHPOWER“ можете да изключите Bluetooth POWER по-голямаот ––Функцията за ограничаване на силата на звука е изключена по подразбиране. Зададената сила на звука се поддържа дори при изключване на захранването на дистанционното управление в продължение на 5 секунди показва „V FREE“, а когато функцията е включена – „V LOCK“ 64 Натиснете бутона нагоре или надолу, за да настроите силата на звука•• Заглушаване на звука (За допълнителна информация вижте ръководството на потребителя за телевизора.) Всеки път, когато бутонът ––Тази функция може да не е налична в зависимост от дистанционното управление ––Производители, които поддържат тази функция: 65 Изходни спецификации за различните режими за звукови ефекти66 09МОНТИРАНЕ НА КОНЗОЛАТА ЗА СТЕНА67 ЗакрепетеСтенна конзола Прикрепете Soundbar към 5.Пъхнете Фиксатор на държача във всеки отвор в долната част на продукта Фиксатор на държача •• Не се провисвайте на монтирания уред и го пазете от удари 68 10АКТУАЛИЗИРАНЕ НА СОФТУЕР69 Ако не се покаже UPDATE•• Потребителите на Mac OS трябва да използват MS-DOS(FAT) като USB формат •• Актуализирането чрез USB може да не 70 11ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ71 12 ЛИЦЕНЗ13 БЕЛЕЖКА ЗАЛИЦЕНЗА ЗАОТВОРЕН КОД 14ВАЖНИ БЕЛЕЖКИ ЗА ОБСЛУЖВАНЕТО 72 15СПЕЦИФИКАЦИИ И РЪКОВОДСТВО74 SIGURNOSNE INFORMACIJE75 MJERE OPREZAO OVOM PRIRUČNIKU 76 SADRŽAJ77 Povezivanje s Mobilnim UređajemKorištenje Daljinskog Upravljača Postavljanje Zidnog Nosača Ažuriranje Softvera Rješavanje Problema Licenca Obavijest o Licenci za Uporabu Softvera Otvorenog Koda Važna Napomena Vezana uz Servis Tehnički Podaci i Vodič 78 01 PROVJERA KOMPONENTIUmetanje baterija prije upotrebe daljinskog upravljača (AA baterije X 2) 79 02 PREGLED PROIZVODA81 03SPAJANJE UREĐAJA SOUNDBAR85 04 POVEZIVANJE S VAŠIM TELEVIZOROM91 06SPAJANJE UREĐAJA USB93 07POVEZIVANJE S MOBILNIM UREĐAJEMAko se uređaj ne poveže 94 Uključivanje funkcije Bluetooth POWER (Bluetooth POWER)95 Odspajanje Bluetooth uređaja od sustava SoundbarPrekidanje veze između uređaja Soundbar i Bluetooth uređaja 96 Postavljanje Samsungove aplikacije Audio RemotePokretanje Samsungove aplikacije Audio Remote 97 08KORIŠTENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA98 ili MOVIEOdaberite način rada „STANDARD” ako želite uživati u izvornom zvuku (Zvuk može biti iskrivljen.) Pritisnite za odabir izvora povezanog s uređajem Soundbar •• Način BT PAIRING Izvor više od 5 sekundi. Za detalje pogledajte stranicu •• Funkcija Auto Power Down Jedinica se isključuje automatski u sljedećim situacijama: ––U načinima rada D.IN/HDMI/BT/USB: ako 5 minuta nema audiosignala ––U načinu rada AUX: ––Ako se audiokabel (AUX) isključi na 5 minuta Pritisnite gumb pza privremeno zaustavljanje glazbene datoteke Ako ponovno pritisnete gumb glazbena datoteka će se nastaviti reproducirati Reprodukcija Pauza 99 Gore/DoljeDesno Ponavljanje Za uporabu funkcije Ponavljanje u načinu „USB” pritisnite gumb Gore Preskakanje glazbe za odabir prethodne glazbene datoteke Anynet+ i Auto Power Link možete uključiti ili isključiti Anynet+ i Auto Power Link kontrolira se gumbima Desno i Lijevo Anynet+ : Ako je uređaj Soundbar povezan sa Samsungovim ––Anynet+ / Auto Power Link postavljeno je na ON prema zadanim postavkama glasnoće zaslonu prikazat će se „OFF-BLUETOOTHPOWER” ona se prilagođava na ostaje nepromijenjena čak i kada se napajanje isključi Pritiskom na gumb glasnoća subwoofera vraća se na razinu Gurnite gumb prema dolje ili prema gore za namještanje glasnoće •• Isključi zvuk 100 Prilagođavanje glasnoće uređaja Soundbar pomoću daljinskog upravljača TV-a––Ova mogućnost možda nije dostupna, ovisno o daljinskom upravljaču ––Proizvođači koji imaju podržanu ovu funkciju: 101 Upotreba skrivenih gumbaSkriveni gumb Referentna stranica (Upravljanje zvukom) Izlazne specifikacije za različite načine rada sa zvučnim efektima 102 09POSTAVLJANJE104 10AŽURIRANJESOFTVERA 106 11RJEŠAVANJE PROBLEMA107 12 LICENCA13OBAVIJEST O LICENCI ZA UPORABU 14VAŽNANAPOMENA VEZANA UZ SERVIS 108 15TEHNIČKI PODACI I VODIČ110 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE111 BEZPEČNOSTNÍOPATŘENÍ O PŘÍRUČCE 112 OBSAH113 Připojení mobilního zařízeníPoužívání dálkového ovladače Instalace sady pro upevnění na stěnu Aktualizace softwaru Řešení problémů Poznámka k licenci otevřeného softwaru Důležité upozornění k servisu Technické údaje a další informace 114 01 KONTROLA SOUČÁSTÍ115 02 POPIS VÝROBKU116 Dolní panel zařízení SoundbarSlouží k připojení k analogovému výstupu externího zařízení Slouží k připojení k digitálnímu (optickému) výstupu externího zařízení DC 19V (Vstup napájení) Slouží k připojení napájecího AC/DC adaptéru Umožňuje současné vysílání signálů digitálního videa a zvuku přes kabel HDMI Slouží k připojení k výstupu HDMI externího zařízení Slouží k připojení ke konektoru HDMI (ARC) na televizoru Soundbar 117 03 PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ SOUNDBAR121 04 PŘIPOJENÍ K TELEVIZORU125 05 PŘIPOJENÍ EXTERNÍHO ZAŘÍZENÍ127 06 PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ USB129 07 PŘIPOJENÍ MOBILNÍHO ZAŘÍZENÍ133 08 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE134 SPORTS nebo MOVIEPokud si chcete užít originální zvuk, zvolte režim „STANDARD“ ztišení hlasitého zvuku (zvuk může být zkreslený) Pomocí tohoto tlačítka můžete vybrat zdroj připojený k zařízení Soundbar Zdroj podržte tlačítko (Zdroj). Podrobnosti najdete na straně •• Funkci Auto Power Down V následujících situacích se jednotka automaticky vypne Režim ––Režim AUX: ––Pokud je po dobu 5 minut odpojen audio (AUX) kabel Chcete-li vypnout funkci Auto Power Down v režimu „ “, po dobu 5 sekund podržte tlačítko . Na displeji se zobrazí Stisknutím tlačítka pdočasně pozastavíte přehrávání hudebního souboru Dalším stisknutím tohoto tlačítka bude přehrávání hudebního souboru pokračovat Přehrát Pozastavit 135 Stisknutím uvedených míst zvolte možnost Nahoru/DolůNahoru/Dolů Vlevo/Vpravo Vlevo/Vpravo nastavovat funkce Opakování Přeskočení skladby vyberete předchozí hudební soubor Funkce Anynet+ a Auto Power Link se dají zapnout nebo vypnout Anynet+ : Vpravo ––Funkce Anynet+ / Auto Power Link jsou ve výchozím nastavení zapnuty (ON) připojeného zařízení Bluetooth automaticky zapne a připojí se k němu přes Bluetooth zpráva „OFF-BLUETOOTHPOWER“ zpráva vypnout vyšší než 20, nastaví se hlasitost na hodnotu zachována i po vypnutí napájení 136 Nastavení hlasitosti zařízení Soundbar pomocí dálkového ovladače137 Používání skrytých tlačítekSkryté tlačítko Referenční strana p(Přehrát/Pozastavit) (Ovládání zvuku) Specifikace výstupů pro různé režimy zvukových efektů 138 09INSTALACE SADY PRO UPEVNĚNÍ NA STĚNU140 10AKTUALIZACE SOFTWARU142 11 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ143 14DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ K SERVISU146 SICHERHEITSINFORMATIONEN147 HINWEISE148 INHALT150 01 ÜBERPRÜFEN DER KOMPONENTEN151 02 PRODUKTÜBERSICHT152 Unterseite der SoundbarAn den analogen Ausgang eines externen Geräts anschließen An den digitalen (optischen) Ausgang eines externen Geräts anschließen Den Netzadapter anschließen Gibt digitale Video- und Audiosignale über ein HDMI-Kabelsimultan ein An den HDMI-Ausgangeines externen Geräts anschließen An die HDMI (ARC)-Buchsean einem Fernseher anschließen 153 03 ANSCHLIESSEN DER SOUNDBAR157 04 ANSCHLUSS AN IHR FERNSEHGERÄT161 05 VERBINDEN EINES MOBILGERÄTS163 06 ANSCHLIESSEN EINES USB165 07 ANSCHLIESSEN EINES MOBILGERÄTS169 08 VERWENDEN DER FERNBEDIENUNG170 VOICE, SPORTS, oder MOVIE auswählen(Der Ton könnte verzerrt werden.) Drücken Sie dies, um eine an die Soundbar angeschlossene Quelle auszuwählen Modus BT PAIRING Quelle taste Einzelheiten Auto Power Down-Funktion Modus ––Modus AUX : ––Wenn das Audio-(AUX)-Kabelseit 5 Minuten getrennt ist Wenn bei angeschlossenem „ON-AUTOPOWER DOWN“ / „OFF-AUTOPOWER DOWN“ wird auf dem Bildschirm angezeigt “ wird auf dem Bildschirm angezeigt Drücken Sie die p-Taste,um eine Musikdatei vorübergehend anzuhalten Wenn Sie die Taste erneut drücken, wird die Musikdatei wiedergegeben Wiedergabe Pause 171 Oben/UntenOben/Unten/Links/Rechts Links/Rechts von Funktionen Wiederholen Oben-Taste Musiktitel überspringen die Taste Links, um die vorherige Musikdatei auszuwählen Sie können Anynet+ und Auto Power Link ein- oder ausschalten geregelt 5 Sekunden lang gedrückt, um Auto Power Link auf ON und OFF zu stellen ––Die Funktionen Anynet+ / Auto Power Link sind automatisch auf ON eingestellt aktivieren und zu deaktivieren verbundenes Bluetooth-Geräteinschalten „OFF-BLUETOOTHPOWER” in der Front-Anzeigeangezeigt können Sie Bluetooth POWER nicht ausschalten die eingestellte Lautstärke höher als 20 ist ––Der Standardwert für die Lautstärkebeschränkung ist deaktiviert angezeigt Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke einzustellen •• Stummschaltung 172 Anpassen der Soundbar-Lautstärkemit einer TV-FernbedienungJedes Mal, wenn die „OFF-TVREMOTE” → „ALL-TVREMOTE” ––Diese Funktion ist je nach Fernbedienung eventuell nicht verfügbar ––Diese Funktion wird von den folgenden Herstellern unterstützt: 173 Ausgabe-Spezifikationenfür die unterschiedlichen Sound-Effekt-Modi174 Komponenten für die Anbringung an der Wand176 10 SOFTWAREAKTUALISIERUNG177 Wenn UPDATE nicht angezeigt wird178 11 FEHLERBEHEBUNG179 12 LIZENZLIZENZEN14WICHTIGE HINWEISE ZUM KUNDENDIENST 180 15 SPEZIFIKATIONEN UND LEITFADEN182 OHUTUSTEAVE184 SISUKORD185 Mobiilsideseadme ÜhendamineKaugjuhtimispuldi Kasutamine Seinakinnituse Paigaldamine Tarkvara-Värskendus Veaotsing Litsents Avatud Lähtekoodi Litsentsi Teatis Oluline Teenusega Seotud Märkus Tehnilised Andmed ja Teave 186 01 KOMPONENTIDE KONTROLLIMINEPatareide sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist (2 AA-patareid) 187 02 TOOTE ÜLEVAADE189 03 SOUNDBARI ÜHENDAMINE193 04 TELERIGA ÜHENDAMINEÜhendamine optilise kaabliga 195 Teleri ühendamine Bluetoothi kaudu196 Kui seadme ühendamine ebaõnnestubMida tähendavad olekud BT READY ja BT PAIRING•• Soundbar lülitub automaatselt välja pärast 5 minutit olekus Valmis ––Soundbari ümber on tugev elektriväli ––Soundbariga on samal ajal seotud mitu Bluetooth-seadet ––Bluetooth-seadeon välja lülitatud, ei ole paigas või ei toimi õigesti Soundbari ja teleri ühenduse katkestamine 197 05 VÄLISSEADME ÜHENDAMINE199 06 USB-SEADMEÜHENDAMINE201 07 MOBIILSIDESEADME ÜHENDAMINE205 08 KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE206 SPORTS, või MOVIE, või Valige režiim „STANDARD“, kui soovite nautida originaalheli vähendatakse valju heli.(Heli võib olla moonutatud.) Vajutage heliribaga ühendatud allika valimiseks •• Režiim BT PAIRING Allikas nuppu (Allikas) kauem kui 5 sekundit. Vt üksikasju lk •• Auto Power Down funktsioon Seade lülitub automaatselt välja järgmistes olukordades ––Režiim D.IN / HDMI / BT / USB: kui helisignaali ei ole 5 minutit ––Režiim AUX: ––Kui helikaabel (AUX-kaabel)on 5 minutit lahutatud Kui ajal, mil helikaabel Vajutage muusikafaili ajutiseks peatamiseks nuppu p Muusika esitamise jätkamiseks vajutage nuppu uuesti Esitamine/ peatamine 207 Vajutage tähistatud aladele, et valida Üles/Alla/VasakuleÜles/Alla Paremale Vajutage nupul Üles/Alla/Vasakule/Paremale, et valida või seada funktsioone Kordamine Kordamisfunktsiooni kasutamiseks režiimis „USB“ vajutage Üles nuppu Muusika vahelejätmine et valida eelmine muusikafail Saate funktsiooni Anynet+ ja Auto Power Link sisse või välja lülitada nupuga Funktsiooni Anynet+ ON- ja OFF hoidke nuppu Paremale ligikaudu 5 sekundit all 5 sekundit all ––Anynet+ / Auto Power Link on vaikimisi ON lülitatud väljalülitamiseks seadmega ühenduse kuvatakse esikuval teade „OFF-BLUETOOTHPOWER“ lülitada see on kõrgem kui helitugevus säilib ka toite väljalülitamisel Nupu vajutamine ennistab kõlari helitugevuse tasemele Liigutage seda nuppu üles või alla helitugevuse reguleerimiseks •• Vaigistamine 208 Soundbari helitugevuse reguleerimine teleri kaugjuhtimispuldigaIga kord nupu „SAMSUNG-TVREMOTE“ (vaikerežiim) → „OFF-TVREMOTE“ → „ALL-TVREMOTE“ “ (vaikerežiim) → ––See funktsioon ei pruugi olenevalt kaugjuhtimispuldist saadaval olla ––Tootjad, kes seda funktsiooni toetavad: 209 Varjatud nuppude kasutamineVarjatud nupp Viiteleht (Allikas) (Heli juhtimine) Väljundi andmed erinevate heliefektirežiimide puhul 210 09SEINAKINNITUSE PAIGALDAMINE214 11 VEAOTSING215 12 LITSENTS13AVATUD LÄHTEKOODI LITSENTSI TEATIS 14OLULINE TEENUSEGA SEOTUD MÄRKUS 216 15 TEHNILISED ANDMED JA TEAVE219 PRÉCAUTIONSÀPROPOS DE CE MANUEL 220 SOMMAIRE221 Connexion à un Appareil MobileUtilisation de la Télécommande Installation du Support Mural Mise à jour du Logiciel Dépannage Avis de Licence Libre Remarque Importante à Propos du Service Spécifications et Guide 222 01 CONTRÔLE DES COMPOSANTSInsertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2) 223 02 PRÉSENTATION DU PRODUIT224 Panneau inférieur de la SoundbarPermet de connecter la sortie numérique analogique d'un appareil externe Permet de connecter la sortie numérique (optique) d'un appareil externe DC 19V (Entrée d'alimentation électrique) Permet de connecter l'adaptateur CA/CC Permet de connecter la sortie HDMI d'un appareil externe Permet de connecter une prise jack HDMI (ARC) sur un téléviseur 225 03 CONNEXION DE LA SOUNDBAR229 04 CONNEXION À VOTRE TÉLÉVISEUR233 05 CONNEXION À UN APPAREIL EXTERNE235 06 CONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE USB237 07 CONNEXION À UN APPAREIL MOBILE241 08 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE242 CLEAR VOICE, SPORTS, ou MOVIESélectionnez le mode « STANDARD » si vous voulez profiter du son d'origine activée, le bruit est réduit. (Le son peut être déformé.) Appuyez pour sélectionner une source connectée à la Soundbar Mode BT PAIRING touche les détails Fonction Auto Power Down L’appareil s’éteint automatiquement dans les situations suivantes Mode ––Mode AUX : ––Si le câble audio (AUX) est déconnecté pendant 5 minutes « ON-AUTOPOWER DOWN » / « OFF-AUTOPOWER DOWN » s’affiche à l’écran » s’affiche à l’écran Appuyez sur la touche ppour mettre le fichier musical temporairement en pause Si vous appuyez à nouveau sur la touche, le fichier musical est lu Lecture / Pause 243 Haut/BasGauche/Droite fonctions •• Répétition Haut •• Saut de fichier musical Appuyez sur la touche Droite pour sélectionner le fichier musical suivant Appuyez sur la touche Gauche pour sélectionner le fichier musical précédent Vous pouvez activer ou désactiver Anynet+ et le Auto Power Link touches Droite et Gauche touches ––Anynet+ : Si la Soundbar est connectée à un téléviseur Samsung via un câble ––Par défaut, Anynet+ / Auto Power Link sont réglés sur ON fonction de restriction du volume via Bluetooth désactiver Bluetooth POWER lorsque le volume réglé est supérieur à est conservé même lorsque la connexion est désactivée s’affiche sur l’écran, et lorsqu’elle est activée, «V LOCK» apparaît Appuyez sur la touche remet le volume du caisson de basse sur le niveau Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume •• Coupure de son 244 Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de téléviseurChaque fois que la touche «ALL-TVREMOTE» ––La disponibilité de cette fonction dépend de la télécommande ––Fabricants prenant en charge cette fonction: 245 Utilisation des touches dissimuléesTouche dissimulée Page de référence p(Lecture / Pause) (Commande sonore) Spécifications de sortie pour les différents modes d’effets sonores 246 Précautions d’installation•• Installez sur un mur vertical uniquement •• N’installez pas dans un endroit à température élevée ou humide Sinon, renforcez le mur ou choisissez un autre point d’installation ––Diamètre: M5 ––Longueur: 35 mm ou plus recommandés Composants de fixation au murGuide de fixation murale Support-fixation Support de fixation 1.Placez le Guide de fixation murale contre le mur Placez le contre le mur •• Le Guide de fixation murale doit être de niveau •• Le doit être de niveau 5 cm minimum 247 Marquez l’emplacement où mettre les vis sur le mur, puis retirez leGuide de fixation murale Insérez un Support-fixation pour fixer la Soundbar aux 2 pièces Support de fixation murale 2 pièces 3.Avec des vis adaptées, fixez fermement les 2 pièces Support de fixation murale au mur, aux emplacements indiqués au mur, aux emplacements indiqués •• Lorsque l’unité est fixée au mur, veillez à ce •• Pour votre sécurité, dans le cas où vous ne 10MISE À JOUR DU 248 LOGICIEL249 Si UPDATE ne s’affiche pasDébranchez le cordon d’alimentation de la Soundbar •• Lorsque la mise à jour est terminée, la configuration de l’utilisateur de la 250 11DÉPANNAGE251 14REMARQUE IMPORTANTE À PROPOS DU SERVICE252 15SPÉCIFICATIONS ET GUIDE254 ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ255 ΠΡΟΦΥΛΆΞΕΙΣΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ 256 ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ258 01 ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ259 02 ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ260 Κάτω πλαίσιο του SoundbarΣυνδέστε σε αναλογική έξοδο μια εξωτερική συσκευή Συνδέστε σε ψηφιακή (οπτική) έξοδο μια εξωτερική συσκευή DC 19V (Είσοδος παροχής τροφοδοσίας) Συνδέεται στο τροφοδοτικό AC/DC Ταυτόχρονη είσοδος ψηφιακών σημάτων εικόνας και ήχου μέσω καλωδίου HDMI Συνδέστε σε έξοδο HDMI μια εξωτερική συσκευή Συνδέεται στην υποδοχή HDMI (ARC) μιας τηλεόρασης USB μέσω του Soundbar 261 03 ΣΥΝΕΣΗ ΤΟΥ SOUNDBAR265 04 ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΗΝ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ269 05 ΣΥΝΔΕΣΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ271 06 ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ USB273 07 ΣΥΝΔΕΣΗ ΦΟΡΗΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ277 ΧΡΗΣΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ278 CLEAR VOICE, SPORTS ή MOVIEΑν θέλετε να απολαύσετε τον αρχικό ήχο του πρωτοτύπου, επιλέξετε τη λειτουργία ενεργοποιείται ή απενεργοποιείται το DRC (Έλεγχος δυναμικού εύρους). Με Πατήστε για να επιλέξετε μια πηγή που είναι συνδεδεμένη στο Soundbar •• Λειτουργία BT PAIRING Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία «BT PAIRING» στη λειτουργία «BT», πατήστε •• Λειτουργία Auto Power Down Ημονάδα απενεργοποιείται αυτόματα στις εξής περιπτώσεις: ––Λειτουργία D.IN / HDMI / BT / USB: Αν δεν υπάρχει σήμα ήχου για 5 λεπτά ––Λειτουργία AUX: ––Αν το καλώδιο ήχου (AUX) αποσυνδεθεί για 5 λεπτά Πατήστε το κουμπί pγια να θέσετε σε παύση την αναπαραγωγή ενός μουσικού αρχείου Εάν πατήσετε το κουμπί ξανά, η αναπαραγωγή του μουσικού αρχείου θα συνεχιστεί Αναπαραγωγή / Παύση 279 Πατήστε τις υποδεδειγμένες περιοχές για να επιλέξετεΕπάνω/Κάτω Επάνω/Κάτω/Αριστερά/Δεξιά Αριστερά Πατήστε Επάνω/Κάτω/Αριστερά/Δεξιά στο κουμπί για να επιλέξετε ή να ορίσετε Δεξιά Επανάληψη Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία επανάληψης, στη λειτουργία «USB» πατήστε το κουμπί Επάνω Παράκαμψη μουσικής Πατήστε το κουμπί Δεξιά για αναπαραγωγή του επόμενου μουσικού αρχείου Power Link Αριστερά •• Λειτουργία Bluetooth POWER : Εάν το Soundbar βρίσκεται σε λειτουργία αναμονής και η λειτουργία Bluetooth POWER είναι ενεργοποιημένη, όταν ενεργοποιείτε μια συσκευή Bluetooth που είχε συνδεθεί προγενέστερα, το Soundbar εμφανίζεται η ένδειξη «ON-BLUETOOTHPOWER». Για να Bluetooth POWER. Στην οθόνη του Soundbar εμφανίζεται η ένδειξη «OFF-BLUETOOTHPOWER» Εάν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία «D.IN» και το Soundbar είναι της τηλεόρασης προβλήματα ακοής όταν η συσκευή ενεργοποιείται με υψηλή ένταση ήχου, η ήχου έχει ρυθμιστεί πάνω από το Η προεπιλεγμένη τιμή για τον περιορισμό έντασης ήχου είναι Ανενεργό εμφανίζεται στην μπροστινή οθόνη η ένδειξη «V FREE» Όταν είναι ενεργός, εμφανίζεται η ένδειξη «V LOCK» Πατήστε το κουμπί επάνω ή κάτω για να ρυθμίσετε την ένταση •• Σίγαση 280 Ρυθμίστε την ένταση ήχου του Soundbar με ένα τηλεχειριστήριο τηλεόρασηςΚάθε φορά που το κουμπί → «ALL-TVREMOTE» Αυτή η λειτουργία μπορεί να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με το τηλεχειριστήριο ––Κατασκευαστές που υποστηρίζουν αυτή τη λειτουργία: 281 Χρήση των κρυφών κουμπιώνΚρυφό κουμπί Παραπομπή (Πηγή) p(Αναπαραγωγή / Παύση) Αριστερά Δεξιά (Έλεγχος ήχου) Προδιαγραφές εξόδου για τις διάφορες λειτουργίες εφέ ήχουΈξοδος Εφέ Είσοδος 2.0 κανάλια 5.1 κανάλια 282 Προφυλάξεις εγκατάστασηςΕξαρτήματα τοποθέτησης στον τοίχοΟδηγός επιτοίχιας στήριξης 1.Τοποθετήστε τον Οδηγός επιτοίχιας στήριξης στην επιφάνεια του τοίχου •• Ο Οδηγός επιτοίχιας στήριξης πρέπει να εφάπτεται στον τοίχο 283 Οδηγόςκάθε Βίδα στερέωσης βάσης για να επιτοίχιας στήριξης. Στη συνέχεια Υποστήριγμα τοίχου Υποστήριγμα τοίχου 284 10ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ 286 11 ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ287 12 ΑΔΕΙΑΣΗΜΕΙΩΣΗ ΣΕΡΒΙΣ 288 15 ΠΡΟΔΙΑΓΡΦΕΣ ΚΑΙ ΟΔΗΓΙΕΣ290 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK291 BIZTONSÁGIÓVINTÉZKEDÉSEK AKÉZIKÖNYVRŐL 292 TARTALOMJEGYZÉK294 01RÉSZEGYSÉGEK ELLENŐRZÉSEAz elemek behelyezése a távirányító használata előtt (2 db AA elem) 295 02A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE296 Soundbar Alsó PanelEgy külső eszköz analóg kimenetének csatlakoztatásához Egy külső eszköz digitális (optikai) kimenetének csatlakoztatásához DC 19V (Áramforrás Be) Csatlakoztassa az AC/DC adaptert Egy külső eszköz HDMI kimenetének csatlakoztatásához Egy televízió HDMI (ARC) csatlakozójának csatlakoztatásához 297 03A SOUNDBAR CSATLAKOZTATÁSA301 04CSATLAKOZTATÁS A TELEVÍZIÓHOZ307 06USB CSATLAKOZTATÁSA309 07MOBILESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA313 08A TÁVVEZÉRLŐ HASZNÁLATA314 MOVIE választásávalAz eredeti hang hallgatásához válassza a „STANDARD” módot DRC (Dynamic Range Control) funkció be- vagy kikapcsol A DRC bekapcsolt állapotában a hangosra állított hang halkabbá válik (A hang torzulhat.) Nyomja meg a Soundbarhoz csatlakoztatott jelforrás kiválasztásához •• BT PAIRING mód Forrás 5 másodpercig a (Forrás) gombot. A részleteket lásd a 17. oldalon •• Auto Power Down funkció A készülék automatikusan kikapcsol a következő helyzetekben ––D.IN / HDMI / BT / USB Mód: Ha 5 percen át nincs hang jel ––AUX Mód: Mód: ––Ha az Audio (AUX) Kábel nincs csatlakoztatva 5 percig A zenei fájl ideiglenes leállításához nyomja meg a pgombot Ha újra megnyomja a gombot, a zenei fájl lejátszásra kerül Lejátszás Szünet 315 Nyomja meg a jelzett területeket a Fel/Le/Balra/JobbraFel/Le/Balra kiválasztásához beállításához Ismétlés Zene Átugrása Nyomja meg a Jobbra gombot a következő zenei fájl kiválasztásához Nyomja meg a Balra gombot az előző zenei fájl kiválasztásához Az Anynet+ és az Auto Power Link funkciót be- vagy kikapcsolhatja történik ––Anynet+ : Ha HDMI kábelen keresztül csatlakoztatta a Samsung Tv-ta Soundbarhoz, akkor a Soundbart a Samsung TV távvezérlővel irányíthatja Tartsa lenyomva legalább 5 másodpercig a Jobbra gombot az Anynet+ ON- és ––Az Anynet+ / Auto Power Link funkció alapértelmezésként ON állásban van Bluetooth Nyomja meg a Bluetooth POWER vagy a hangerő-korlátozásfunkció be- és kikapcsolásához keresztül az eszközhöz csatlakozik „ON-BLUETOOTHPOWER” jelenik meg. A Bluetooth POWER funkció POWER funkciót •• Hangerő-korlátozásfunkció: Mivel bekapcsolt állapotban a nagy hangerő hangerő 20-nálnagyobb ––A hangerő-korlátozásalapértelmezésként kikapcsolt állapotban van A beállított hangerő megőrzésre kerül még akkor is, ha a készüléket kikapcsolják „V LOCK” jelenik meg Nyomja meg a gombot felfelé vagy lefelé, hogy beállítsa a hangerőt •• Némítás 316 A Soundbar hangerejének szabályozása a televízió távvezérlőjével(Bővebb információkat a televízió felhasználói kézikönyvében talál.)„OFF-TVREMOTE” → “ALL-TVREMOTE” ––Előfordulhat, hogy ez a funkció nem érhető el, a távirányítótól függően ––A következő gyártó készülékei támogatják ezt a funkciót: 317 A rejtett gombok használataRejtett Gomb Referenciaoldal (Forrás) (Hangvezérlés) A különféle hangeffektus módok Kimeneti Specifikációi 318 09A FALI KONZOLFELSZERELÉSE 322 11HIBAELHÁRÍTÁS323 12 SZABADALMAK13NYÍLT MEGJEGYZÉS14FONTOS MEGJEGYZÉS A SZERVIZZEL KAPCSOLATBAN 324 15MŰSZAKI ADATOK ÉS ÚTMUTATÓ326 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA327 PRECAUZIONIINFORMAZIONI SUL MANUALE 328 SOMMARIO329 Connessione di un dispositivo mobileUtilizzo del telecomando Installazione del supporto a parete Aggiornamento del software Risoluzione dei problemi Licenza Avviso di licenza open source Nota importante sul servizio Specifiche e guida 330 01 VERIFICA DEI COMPONENTI331 02 PANORAMICA DEL PRODOTTO332 Pannello inferiore della SoundbarCollegare all’uscita analogica di un dispositivo esterno Collegare all’uscita digitale (ottica) di un dispositivo esterno DC 19V (Ingresso alimentazione) Collegare l’adattatore CA/CC Collegare all’uscita HDMI di un dispositivo esterno Collegare alla presa jack HDMI (ARC) di una TV 333 03COLLEGAMENTO DELLA SOUNDBAR337 04 COLLEGAMENTO ALLA TV341 05COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO ESTERNO345 07CONNESSIONE DI UN DISPOSITIVOMOBILE 349 08 UTILIZZO DEL TELECOMANDO350 CLEAR VOICE, SPORTS o MOVIESelezionare la modalità "STANDARD" se si vuole ascoltare l'audio originale (L’audio potrebbe essere distorto.) Premere per selezionare una sorgente collegata alla Soundbar Modo BT PAIRING Sorgente per più di 5 secondi. Per i dettagli, consultare la pagina Funzione Auto Power Down ––Modalità AUX : ––Se il cavo audio (AUX) è scollegato per 5 minuti Premere il tasto Premendo nuovamente il tasto, si riavvia la riproduzione Riproduci Sospendi 351 •• RipetiPer utilizzare la funzione Ripeti nel modo “USB”, premere il tasto Su •• Salta brano Destra Sinistra per selezionare il file musicale precedente È possibile attivare o disattivare Anynet+ e Auto Power Link Destra e Sinistra ––Per impostazione predefinita, Anynet+ / Auto Power Link sono impostati su ON volume tramite Bluetooth display anteriore “OFF-BLUETOOTHPOWER” se il volume impostato è superiore a disattivata attiva, compare “V LOCK” Premere il tasto verso l’alto o verso il basso per regolare il volume •• Muto 352 Regolazione del volume della Soundbar tramite il telecomando di una TVREMOTE” sul display della Soundbar (Sul display della Soundbar viene visualizzato “ALL-TVREMOTE”.) ––Questa funzione potrebbe non essere disponibile a seconda del telecomando ––Produttori che supportano questa funzione: 353 Utilizzo dei tasti nascostiTasto nascosto Pagina di riferimento (Sorgente) (Controllo audio) Specifiche di uscita per diverse modalità di effetti sonori 354 Precauzioni per l’installazione•• Installare solamente su pareti verticali ––Diametro: M5 ––Lunghezza: si consiglia 35 mm o maggiore Componenti per il montaggio a pareteGuida per il montaggio a parete Staffa per (2x) montaggio a parete Posizionare la contro la superficie della parete •• La Guida per il montaggio a parete deve essere livellata •• La deve essere livellata Almeno 5 cm 355 Vite di fissaggio per fissare la Soundbar ai2 pezzi di Staffa per montaggio a parete 2 pezzi di Fissare saldamente i 2 pezzi di Staffa per montaggio Attaccare la Soundbar ai 2 pezzi di Staffa per montaggio a parete 10AGGIORNAMENTO 356 DEL SOFTWARE358 11RISOLUZIONE DEI PROBLEMI359 12 LICENZA13AVVISO DI LICENZA OPEN SOURCE 14NOTA IMPORTANTE SUL SERVIZIO 360 SPECIFICHE E GUIDA(L’audio DTS 2.0 viene riprodotto in formato DTS.) Premere il pulsante “Bluetooth POWER” del 361 [Corretto smaltimento delle batterie del prodotto](Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata) Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) 362 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA363 PIESARDZĪBASPASĀKUMI 364 SATURS365 Savienojuma izveide ar mobilo ierīciTālvadības pults lietošana Sienas stiprinājuma uzstādīšana Programmatūras atjaunināšana Problēmu novēršana Paziņojums par atvērtā pirmkoda licenci Svarīga piezīme par apkopi Specifikācijas un norādījumi 366 01 KOMPONENTU PĀRBAUDEPirms tālvadības pults lietošanas ievietojiet tajā baterijas (2 AA baterijas) 367 02 IZSTRĀDĀJUMA PĀRSKATS368 Soundbar apakšējais panelisSavienojiet ar ārējas ierīces analogās izejas ligzdu Savienojiet ar ārējas ierīces digitālās (optiskās) izejas ligzdu DC 19V (Elektriskās barošanas ieeja) Pievienojiet maiņstrāvas/līdzstrāvas barošanas adapteri Savienojiet ar ārējas ierīces HDMI izejas ligzdu Savienojiet ar televizora HDMI (ARC) ligzdu 369 03 SOUNDBAR PIEVIENOŠANA370 Sistēmas Soundbar savienošana ar zemfrekvenču skaļruniJa ir pievienots zemfrekvenču skaļrunis, varat klausīties bagātīgu basa skaņu Automātiska savienojuma izveide starp zemfrekvenču skaļruni un sistēmu Soundbar Indicator LED Indikatori zemfrekvenču skaļruņa augšpusēIndikators Statuss Apraksts Risinājums Deg Savienojums ir izveidots (normāla darbība) Pārbaudiet, vai Soundbar galvenajai ierīcei Mēģina no jauna izveidot ir pareizi pievienots barošanas kabelis, vai Mirgo arī uzgaidiet kādu brīdi. (Ja indikators savienojumu turpina mirgot, mēģiniet manuāli pievienot zemfrekvenču skaļruni. Skatiet 7. lpp.) Gaidstāves režīms (Soundbar galvenā ierīce ir ir pareizi pievienots barošanas kabelis izslēgta) Savienojuma izveide Norādījumus par manuālu savienojumu neizdevās izveidi skatiet 7. lpp Nepareiza darbība Skatiet rokasgrāmatā Samsung apkopes centra kontaktinformāciju 371 Pārbaude pirms manuāla savienojuma izveides•• Pārliecinieties, vai sistēma Soundbar ir ieslēgta 2.Izslēdziet sistēmu Soundbar Nospiediet un vismaz 5 sekundes turiet nospiestu tālvadības pults pogu Sistēmas Soundbar displejā uz 1,3 sekundēm tiek parādīts ziņojums 373 04 SAVIENOŠANA AR TELEVIZORU377 05 SAVIENOŠANA AR ĀRĒJU IERĪCI379 06 USB SAVIENOJUMA IZVEIDE381 07SAVIENOJUMA IZVEIDE AR MOBILO IERĪCI385 08 TĀLVADĪBAS PULTS LIETOŠANA386 SPORTS vai MOVIEJa vēlaties izbaudīt oriģinālo skaņu, izvēlieties režīmu “STANDARD” skaņa tiek padarīta klusāka. (Skaņa var būt izkropļota.) Nospiediet šo pogu, lai atlasītu sistēmai Soundbar pievienoto avotu •• Režīms BT PAIRING Avots turiet nospiestu pogu (Avots). Papildinformāciju skatiet 17. lpp Ierīce automātiski izslēdzas tālāk minētajās situācijās ––Režīmā D.IN/HDMI/BT/USB: ja audio signāls nav pieejams 5 minūtes ––Režīmā AUX: ––Ja audio (AUX) kabelis ir atvienots 5 minūtes Nospiediet pogu p, lai uz laiku apturētu mūzikas faila atskaņošanu Vēlreiz nospiežot šo pogu, mūzikas fails tiek atskaņots Atskaņot pauzēt 387 Uz augšu/UzPa kreisi/Pa labi •• Atkārtot •• Mūzikas faila izlaišana pogu, lai izvēlētos iepriekšējo mūzikas failu Ieslēdziet vai izslēdziet funkcijas Anynet+ un Auto Power Link kreisi pogu Pa labi ––Funkcija Anynet+/Auto Power Link pēc noklusējuma ir ieslēgta (ON) ierobežošana izmantojot Bluetooth parādīts ziņojums “OFF-BLUETOOTHPOWER” parādīts paziņojums “V LOCK” 388 •• Skaņas izslēgšanaKatru reizi, kad tiek nospiesta un 5 sekundes turēta poga ––Atkarībā no tālvadības pults šī funkcija var nebūt pieejama ––Ražotāji, kas atbalsta šo funkciju: 389 Slēpto pogu lietošanaSlēptā poga Papildinformācija 24. lpp (Avots) 17. lpp 22. lpp p(Atskaņot/pauzēt) 28. lpp 7. lpp 10. lpp 23. lpp (Skaņas regulēšana) 21. lpp 23. lpp Izvades specifikācijas dažādiem skaņas efektu režīmiemIzvade Efekts skaļruņu komplektu 4.1 kanālu 390 09SIENAS STIPRINĀJUMA UZSTĀDĪŠANA392 ATJAUNINĀŠANA394 11 PROBLĒMU NOVĒRŠANA396 15 SPECIFIKĀCIJAS UN NORĀDĪJUMI398 SAUGOS INFORMACIJA399 ATSARGUMOPRIEMONĖS APIE ŠĮ VADOVĄ 400 TURINYS402 01KOMPONENTŲ PATIKRINIMAS403 02GAMINIO APŽVALGA405 03„SOUNDBAR“ PRIJUNGIMAS409 04PRIJUNGIMAS PRIE TELEVIZORIAUSPrijungimas naudojant optinį kabelį 411 Televizoriaus prijungimas per „Bluetooth“412 Jei įrenginio nepavyksta prijungtiKą reiškia BT READY ir BT PAIRING būsena•• Parengties būsenos „Soundbar“ automatiškai išsijungia po 5 minučių ––jei aplink „Soundbar“ yra stiprus elektros laukas; ––jei su „Soundbar“ vienu metu susiejami keli „Bluetooth“ įrenginiai; ––jei „Bluetooth“ įrenginys išjungtas, jo nėra arba sugedo „Soundbar“ atjungimas nuo televizoriaus 413 05IŠORINIO ĮRENGINIO PRIJUNGIMAS415 06USB PRIJUNGIMAS417 07MOBILIOJO ĮRENGINIO PRIJUNGIMAS421 08NUOTOLINIO VALDYMO PULTONAUDOJIMAS422 VOICE, SPORTS arba MOVIEarba Jei norite mėgautis originaliu garsu, pasirinkite režimą STANDARD arba išjungsite DRC (Dynamic Range Control). Veikiant DRC stiprus garsas sumažinamas. (Garsas gali būti iškraipytas.) Paspauskite norėdami pasirinkti prie „Soundbar“ prijungtą šaltinį •• Režimas BT PAIRING Šaltinio palaikydami (Šaltinio) mygtuką. Žr. 17 psl. pateiktą išsamią informaciją •• Funkcija „Auto Power Down“ Įrenginys automatiškai išjungiamas toliau nurodytais atvejais –– D.IN / HDMI / BT / USB režimas: jei garso signalo nėra 5 minutes –– AUX režimas: ––Jei garso (AUX) kabelis atjungtas 5 minutes; „Auto Power Down“ gali būti išjungta tik šiuo atveju.) užrašas“ON-AUTOPOWER DOWN” / “OFF-AUTOPOWER DOWN” užrašas“ Norėdami laikinai pristabdyti muzikos failo atkūrimą, paspauskite mygtuką p Jei paspausite mygtuką dar kartą, muzikos failą paleisite Leisti Pristabdyti 423 Paspaudę pažymėtas sritis pasirinkite Aukštyn / ŽemynKairėn / Dešinėn Kartojimas Aukštyn Muzikos perjungimas pasirinkti kitą muzikos failą, paspauskite mygtuką Kairėn Dešinėn ir Kairėn palaikykite mygtuką Dešinėn funkciją ON arba OFF funkcijos yra ON ribojimą funkcija „Bluetooth POWER“, įjungus anksčiau prijungtą „Bluetooth“ įrenginį rodoma OFF-BLUETOOTHPOWER rodoma „Samsung Smart TV“ televizoriaus modelio, „Soundbar“ galima valdyti naudojant televizoriaus nuotolinio valdymo pultą. Veikiant šiam režimui „Bluetooth POWER“ negalima išjungti buvo didesnė nei net išjungus maitinimą ––Norėdami pakeisti nustatymą, paspauskite mygtuką Bluetooth POWER rodoma V LOCK Paspaudus mygtuką, žemųjų dažnių garsiakalbio garsumo lygis grąžinamas į Paspaudę mygtuką aukštyn arba žemyn pakoreguosite garsumą •• Nutildymas 424 „Soundbar“ garsumo reguliavimas televizoriaus nuotolinio valdymo pultuSAMSUNG-TVREMOTE REMOTE) REMOTE ––Ši funkcija gali neveikti, tai priklauso nuo nuotolinio valdymo pulto ––Šią funkciją palaikantys gamintojai: 425 Paslėptų mygtukų naudojimasSkirtingų režimų garso efektų išvesties techniniai duomenys 426 09SIENOS LAIKIKLIO MONTAVIMASSu įrengimu susijusios atsargumo priemonės 427 Sieninius laikiklius4.Uždėkite „Soundbar“ garsiakalbį ant Sieninius laikiklius, kaip parodyta iliustracijoje , kaip parodyta iliustracijoje 428 10PROGRAMINĖSĮRANGOS NAUJINIMAS 430 11TRIKČIŲ ŠALINIMAS431 12LICENCIJA14SVARBI PASTABA APIE TECHNINĘ PRIEŽIŪRĄ 432 15TECHNINIAI DUOMENYS IR VADOVAS436 SPIS TREŚCI437 Podłączanie do Urządzenia PrzenośnegoKorzystanie z Pilota Montowanie Wspornika Ściennego Aktualizacja Oprogramowania Rozwiązywanie problemów Licencji Informacja o Licencji Open Source Ważne Informacje Dotyczące Obsługi Serwisowej Dane Techniczne i Uwagi 438 01SPRAWDZANIE KOMPONENTÓW439 02OPIS PRODUKTU440 Panel dolny listwy SoundbarSłuży do podłączenia do wyjścia analogowego urządzenia zewnętrznego DC 19V (Wejście na zasilacz) Służy do podłączenia zasilacza transformatorowego Podłącz do wejścia HDMI urządzenia zewnętrznego Służy do podłączenia do gniazda HDMI (ARC) w telewizorze 441 03PODŁĄCZANIE LISTWY SOUNDBAR445 04PODŁĄCZANIE DO TELEWIZORA451 06PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA USB457 08KORZYSTANIE Z PILOTA458 CLEAR VOICE, SPORTS, i MOVIEWybierz tryb „STANDARD”, jeśli chcesz słuchać oryginalnego dźwięku powoduje wyciszanie głośnych dźwięków. (Dźwięk może być zniekształcony) Naciśnij, aby wybrać źródło podłączone do systemu Soundbar •• Tryb BT PAIRING Źródło (Źródło) przez ponad 5 sekund. Szczegóły opisano na str •• Funkcja Auto Power Down Urządzenie wyłącza się automatycznie w następujących sytuacjach sygnał audio ––Tryb AUX: ––Jeśli przewód audio AUX jest odłączony przez 5 minut przypadku) DOWN” Naciśnij przycisk p, aby tymczasowo wstrzymać odtwarzanie pliku muzycznego Odtwarzanie 459 Góra/DółPrawo Powtarzanie Aby użyć funkcji powtarzania w trybie „USB”, naciśnij przycisk Góra Zmiana utworu aby wybrać poprzedni plik muzyczny •• Funkcja Anynet+ / Auto Power Link Funkcje Anynet+ oraz Auto Power Link można włączać i wyłączać Prawo i Lewo ––Anynet+ : W przypadku podłączenia za pośrednictwem przewodu HDMI Anynet+ wybrać ustawienie ON lub OFF dla funkcji Auto Power Link wybrać opcję ON i OFF ––Domyślnie funkcje Anynet+ / Auto Power Link są ON ograniczenia głośności •• Funkcja Bluetooth POWER : W przypadku gdy system Soundbar jest w trybie urządzenia Bluetooth system Soundbar włączy się automatycznie i połączy z urządzeniem Bluetooth POWER, należy jednokrotnie nacisnąć przycisk Bluetooth POWER Na wyświetlaczu listwy pojawi się napis „OFF-BLUETOOTHPOWER” Samsung Smart z 2017 roku lub nowszego, systemem Soundbar można funkcji Bluetooth POWER 20 funkcja automatycznie redukuje głośność do wartości 20, ponieważ głośny dźwięk na wyższym poziomie głośności może uszkodzić słuch głośności jest zachowywany nawet po wyłączeniu zasilania napis „V FREE”, a jeśli funkcja będzie włączona —„VLOCK” •• Wycisz 460 Regulacja głośności systemu Soundbar przy użyciu pilota do telewizora––Ta funkcja może być niedostępna w zależności od modelu pilota ––Funkcja jest obsługiwana przez urządzenia następujących producentów: 461 Używanie ukrytych przyciskówDane wyjściowe dla różnych trybów efektów dźwiękowych 462 09MONTOWANIE WSPORNIKA ŚCIENNEGO466 11ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW467 12 LICENCJISOURCE WAŻNE DOTYCZĄCE OBSŁUGI SERWISOWEJ 468 15DANE TECHNICZNE I UWAGI470 INFORMAŢII DE SIGURANŢĂ471 PRECAUŢII472 CONŢINUT473 Conectarea unui dispozitiv mobilFolosirea telecomenzii Instalarea suportului de perete Actualizare software Depanare Licenţă Notificare de licenţă open source Notă importantă despre service Specificaţii și sugestii 474 01 VERIFICAREA COMPONENTELORIntroducerea bateriilor înainte de utilizarea telecomenzii (2 baterii AA) 475 02 DESCRIERI476 Panoul inferior al unității SoundbarConectaţi la ieşirea analogică a unui dispozitiv extern Conectaţi la ieşirea digitală (optică) a unui dispozitiv extern DC 19V (Alimentare) Conectați la un adaptor c.c/c.a Intră semnale audio şi video simultan, printr-uncablu HDMI Conectaţi la ieşirea HDMI a unui dispozitiv extern Conectați la mufa HDMI (ARC) de pe un televizor sistemul Soundbar 477 03 CONECTAREA UNITĂȚII SOUNDBAR481 04 CONECTAREA LA TELEVIZOR487 06 CONECTARE PRIN PORT USB489 07 CONECTAREA UNUI DISPOZITIV MOBIL493 FOLOSIREA TELECOMENZIICum să folosiți telecomanda494 VOICE, SPORTS, sau MOVIE, sau Selectați modul “STANDARD” dacă doriți să beneficiați de sunetul original (Sunetul poate fi distorsionat) Apăsaţi pentru a selecta o sursă conectată la sistemul Soundbar Modul BT PARING Sursă mai mult de 5 secunde. Consultați pagina 17 pentru detalii Funcția Auto Power Down Unitatea se oprește automat în următoarele situații ––Modul D.IN / HDMI / BT / USB : Dacă nu există semnal audio timp de 5 minute ––Modul AUX : ––În cazul în care cablul audio (AUX) este deconectat timp de 5 minute 5 secunde. Mesajul “ON-AUTOPOWER DOWN” / “OFF-AUTOPOWER DOWN” apare pe ecran 5 secunde. Mesajul ” apare pe ecran Apăsați butonul ppentru a opri temporar muzica Dacă apăsați butonul din nou, muzica va fi redată din nou Redare/Pauză 495 Sus/JosDreapta Repetă Pentru a folosi funcția Repetă în modul “USB”, apăsați butonul Sus Omitere melodie Stânga pentru a selecta melodia anterioară Puteți porni sau opri Anynet+ și Auto Power Link respectiv Auto Power Link : Dacă sistemul Soundbar este conectat la televizor ––Funcția Anynet+ / Auto Power Link este setată la ON în mod implicit volumului prin Bluetooth la acest dispozitiv POWER” va apărea pe afișajul sistemului Soundbar funcția Bluetooth POWER setat e mai mare de ––Valoarea implicită pentru restricționarea volumului este dezactivată Volumul setat se păstrează chiar și atunci când este oprit ––Pentru a modifica setarea, apăsați pe butonul Bluetooth POWER de pe activată, va apărea, „V LOCK” Apăsați butonul în sus sau în jos pentru a regla volumul •• Anularea sunetului 496 Reglarea volumului unității Soundbar cu telecomanda televizoruluiDe fiecare dată când butonul ––Producători care acceptă această funcție: 497 Utilizarea butoanelor ascunseButon ascuns Pagină de referință (Sursă) p(Redare/Pauză) (Controlul sunetului) Specificațiile de ieșire pentru diferite moduri de efecte de sunet 498 09INSTALAREA SUPORTULUI DE PERETE502 11 DEPANARE503 12 LICENŢĂ13NOTIFICARE DE LICENŢĂ OPEN SOURCE 14NOTĂ 507 MERE OPREZA508 SADRŽAJI509 Povezivanje sa Mobilnim UređajemKorišćenje Daljinskog Upravljača Rešavanje Problema Obaveštenje o Licenci Otvorenog Izvornog Koda Važna Napomena o Servisiranju Specifikacije i Vodič 510 01 PROVERA KOMPONENATAStavljanje baterija pre korišćenja daljinskog upravljača (2 AA baterije) 513 03POVEZIVANJE UREĐAJA SOUNDBAR517 04 POVEZIVANJE SA TELEVIZOROM523 06 POVEZIVANJE USB-A525 07POVEZIVANJE SA MOBILNIM UREĐAJEM529 08KORIŠĆENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA530 VOICE, SPORTS, ili MOVIEIzaberite režim „STANDARD“ ako želite da uživate u originalnom zvuku se smanjuje. (Zvuk može biti izobličen.) Pritisnite da biste izabrali izvor povezan sa uređajem Soundbar •• Režim BT PAIRING (Izvor) duže od 5 sekundi. Detaljna uputstva se nalaze na str Uređaj se automatski isključuje u sledećim situacijama ––D.IN / HDMI / BT / USB režim : Ako nema zvučnog signala 5 minuta ––AUX režim : ––Ako je Audio (AUX) kabl iskopčan u trajanju od 5 minuta Da biste isključili funkciju Auto Power Down dok je u „ DOWN Pritisnite dugme pda biste privremeno pauzirali muzičku datoteku Ako ponovo pritisnete ovo dugme, muzička datoteka se reprodukuje Reprodukcija 531 Nalevo/NadesnoNadole Nalevo funkcije •• Ponovi •• Preskoči muzičku datoteku Možete da uključite ili isključite Anynet+ i Auto Power Link Nalevo ––Funkcije Anynet+/Auto Power Link podrazumevano su podešene na ON uređajem prednjem ekranu prikazuje poruka „OFF-BLUETOOTHPOWER“ da isključite funkciju Bluetooth POWER Funkcija ograničenja jačine zvuka 532 Nivo jačine zvuka sabvufera se pritiskom na dugme vraća naPritisnite dugme nagore ili nadole da biste podesili jačinu zvuka •• Isključivanje zvuka Svaki put kada se dugme ––Ova funkcija možda nije dostupna, u zavisnosti od daljinskog upravljača ––Proizvođači koji podržavaju ovu funkciju: 533 Korišćenje skrivenih dugmadiSpecifikacije izlaza za različite režime zvučnih efekata 538 11 REŠAVANJE PROBLEMA540 15SPECIFIKACIJE I VODIČ(DTS 2.0 zvuk se reprodukuje u DTS formatu.) BT maks. snaga predajnika SRD maks. snaga predajnika Pritisnite taster „Bluetooth POWER“ na 541 [Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj](Primenjuje su u zemljama sa odvojenim sistemima za prikupljanje otpada) 542 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE543 BEZPEČNOSTNÉOPATRENIA INFORMÁCIE O TEJTO PRÍRUČKE 546 01 KONTROLA SÚČASTÍ547 02 OPIS PRODUKTU548 Spodný panel zariadenia SoundbarSlúži na pripojenie k analógovému výstupu externého zariadenia Slúži na pripojenie k digitálnemu (optickému) výstupu externého zariadenia DC 19V (Prívod napájania) Slúži na pripojenie sieťového adaptéra Slúži na pripojenie k výstupu HDMI externého zariadenia Slúži na pripojenie ku konektoru HDMI (ARC) na televízore prostredníctvom zariadenia Soundbar 549 03 PRIPOJENIE ZARIADENIA SOUNDBAR553 04 PRIPOJENIE K TV557 05 PRIPOJENIE EXTERNÉHO ZARIADENIA559 06 PRIPOJENIE ZARIADENIA USB561 07 PRIPOJENIE MOBILNÉHO ZARIADENIA565 08 POUŽÍVANIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA566 VOICE, SPORTS alebo MOVIEalebo Ak chcete počúvať pôvodný zvuk, vyberte režim „STANDARD“ úroveň hlasných zvukov. (Zvuk môže byť skreslený.) Stlačením vyberte zdroj pripojený k zariadeniu Soundbar (Zdroj) na viac ako 5 sekúnd. Podrobnosti nájdete na strane •• Funkcia Auto Power Down Jednotka sa automaticky vypne v týchto situáciách ––Režim AUX : ––Ak je počas 5 minút odpojený zvukový kábel (AUX) Ak chcete vypnúť funkciu Auto Power Down v režime „ “, stlačte a na 5 sekúnd podržte tlačidlo . Na displeji sa zobrazí položka Stlačením tlačidla pdočasne pozastavíte prehrávanie hudobného súboru Ak stlačíte tlačidlo znova, hudobný súbor sa bude prehrávať Prehrávanie Pozastavenie 567 Hore/DoleVľavo/Vpravo nastaviť funkcie Opakovanie Preskočenie hudby Vľavo vyberiete predchádzajúci hudobný súbor Môžete zapnúť alebo vypnúť funkcie Anynet+ a Auto Power Link ––Funkcie Anynet+/Auto Power Link sú predvolene ON hlasitosti Bluetooth sa pripojí k tomuto zariadeniu potom zobrazí správa „OFF-BLUETOOTHPOWER“ Soundbar možno ovládať pomocou diaľkového ovládania TV V tomto režime nemožno vypnúť funkciu Bluetooth POWER 20, keď je hlasitosť nastavená na vyššiu úroveň ako pri vypnutí napájania •• Stlmenie 568 Nastavenie hlasitosti zariadenia Soundbar pomocou diaľkového ovládania TVVždy, keď na 5 sekúnd podržíte tlačidlo „SAMSUNG-TVREMOTE“(predvolený režim) → „OFF-TVREMOTE” → „ALL-TVREMOTE“ “(predvolený režim) → ––V závislosti od diaľkového ovládania nemusí byť táto funkcia k dispozícii ––Výrobcovia, ktorí podporujú túto funkciu: 569 Používanie skrytých tlačidielSkryté tlačidlo Referenčná strana (Ovládanie zvuku) Špecifikácie výstupu pre rôzne režimy zvukových efektov 570 09INŠTALÁCIANÁSTENNÉHO DRŽIAKA571 2. Označte miesto, kde budú skrutky5. Vložte Upevnenie držiaka do každého z Vložte do každého z prechádzať cez stenu, a potom odstráňte Inštalačná pomôcka na montáž na stenu každé Upevnenie držiaka, čím upevníte Potom vyvŕtajte otvory na skrutky pomocou zariadenie Soundbar k 2 kusom položky vrtáka vhodnej veľkosti Konzola na pripevnenie na stenu Upevnite zariadenie Soundbar k 2 kusom položky Konzola na pripevnenie na stenu 572 10AKTUALIZÁCIASOFTVÉRU 574 11 RIEŠENIE PROBLÉMOV575 12 LICENCIE13POZNÁMKA K LICENCII S OTVORENÝM ZDROJOVÝM KÓDOM 14DÔLEŽITÁ POZNÁMKA 579 PREVIDNOSTNIUKREPI O TEM PRIROČNIKU 580 VSEBINA581 Povezovanje mobilne napravePovezovanje prek vmesnika Bluetooth Uporaba Samsungove aplikacije Audio Remote ––Namestitev Samsungove aplikacije Audio Remote ––Lansiranje Samsungove aplikacije Audio Remote Uporaba daljinskega upravljalnikaKako uporabljati daljinski upravljalnik Uporaba skritih gumbov Izhodne specifikacije za različne načine zvočnega učinka Namestitev stenskega nosilcaPrevidnostni ukrepi pri namestitvi Komponente stenskega nosilca Posodobitev programske opremePostopek posodobitve Če se sporočilo UPDATE ne pojavi Odpravljanje napak Obvestilo o odprtokodnih licencah Pomembno obvestilo o servisiranju Specifikacije in vodnik 582 01 PREVERJANJE KOMPONENT583 02PREGLED IZDELKA584 Spodnja plošča zvočnika SoundbarPovežite se z analognim izhodom zunanje naprave Povežite z digitalnim (optičnim) izhodom zunanje naprave Hkrati vnaša digitalne video in zvočne signale s kablom HDMI Povežite z izhodom HDMI zunanje naprave Povežite s priključkom HDMI (ARC) v televizorju 585 03POVEZOVANJE ZVOČNIKA SOUNDBAR589 04 POVEZAVA S TELEVIZORJEM593 05POVEZOVANJE ZUNANJE NAPRAVE595 06POVEZOVANJE USB597 07POVEZOVANJE MOBILNE NAPRAVEČe se naprava ne poveže 598 Funkcija Bluetooth POWER je vklopljena (Bluetooth POWER)599 Prekinitev povezave med napravo Bluetooth in zvočnikom SoundbarPrekinjanje povezave med zvočnikom Soundbar in napravo Bluetooth 600 Namestitev Samsungove aplikacije Audio RemoteLansiranje Samsungove aplikacije Audio Remote 601 08UPORABA DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKA602 MOVIEČe želite uživati v izvirnem zvoku, izberite način »STANDARD« (Zvok bo morda popačen.) Pritisnite za izbor vira, povezanega z zvočnikom Soundbar Vir kot 5 sekund. Za podrobnosti glejte stran Enota se v naslednjih primerih samodejno izklopi ––Način AUX : ––Če kabel za zvok (AUX) ni priključen 5 minut in 5 sekund držite gumb pNa zaslonu se pojavi sporočilo »ON-AUTOPOWER DOWN«/»OFF-AUTOPOWER DOWN« Pritisnite gumb p, da začasno ustavite glasbeno datoteko Če gumb pritisnete še enkrat, se glasbena datoteka začne predvajati Predvajanje Začasna ustavitev 603 Pritisnite Gor/Dol/Levo/Desno na gumbu, da izberete ali nastavite funkcijeČe želite uporabiti funkcijo Repeat v načinu »USB«, pritisnite gumb Gor Preskakovanje glasbe Levo, da izberete prejšnjo glasbeno datoteko Funkciji Anynet+ in Auto Power Link lahko vklopite ali izklopite sekund ––Funkcija Anynet+ / Auto Power Link je privzeto nastavljena na ON prek vmesnika Bluetooth povezal z napravo, ko vklopite predhodno povezano napravo Bluetooth napis »OFF-BLUETOOTHPOWER« napis z daljinskim upravljalnikom televizorja V tem načinu ne morete izklopiti funkcije Bluetooth POWER vrednost ohrani ob izklopu naprave pa napis »V LOCK« 604 S pritiskom tega gumba glasnost globokotonskega zvočnika povrnete na stopnjoZa prilagoditev glasnosti pritisnite gumb gor ali dol •• Nemo ––Ta funkcija morda ne bo na voljo, odvisno od daljinskega upravljalnika ––Proizvajalci, ki podpirajo to funkcijo: 605 Uporaba skritih gumbovReferenčna stran (Vir) (Upravljanje zvoka) Izhodne specifikacije za različne načine zvočnega učinka 606 09NAMESTITEVSTENSKEGA NOSILCA 608 OPREME610 11 ODPRAVLJANJE NAPAK611 13OBVESTILO OODPRTOKODNIH LICENCAH 14POMEMBNO OBVESTILO O SERVISIRANJU 612 SPECIFIKACIJE IN VODNIK
182 pages 0 b
1 Imagine the possibilities2 SAFETY INFORMATION3 PRECAUTIONSABOUT THIS MANUAL 4 CONTENTSChecking the Components Product Overview Connecting the Soundbar Connecting to your TV Connecting an External Device Connecting a USB 5 Connecting a Mobile DeviceUsing the Remote Control Installing the Wall Mount Software Update Troubleshooting Licence Open Source Licence Notice Important Notes About Service Specifications and Guide 6 01 CHECKING THE COMPONENTSInserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) 7 02 PRODUCT OVERVIEW9 03 CONNECTING THE SOUNDBAR13 04 CONNECTING TO YOUR TVMethod 1. Connecting with a Cable 15 Method 2. Connecting Wirelessly16 If the device fails to connectThen, select “[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series”from the TV’s search list What are the BT READY and BT PAIRING statuses •• If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000 •• The Soundbar automatically turns off after 5 minutes in the Ready state ––If there is a strong electrical field around the Soundbar ––If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar ––If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions Disconnecting the Soundbar from the TV (Play/Pause) 17 05 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE19 06 CONNECTING A USB21 07 CONNECTING A MOBILE DEVICE25 08 USING THE REMOTE CONTROLHow to Use the Remote Control26 SPORTS, or MOVIE, or Select the “STANDARD” mode if you want to enjoy the original sound •• DRC (Dynamic Range Control) Press to select a source connected to the Soundbar BT PAIRING mode Source for more than 5 seconds. See page 17 for details Auto Power Down Function The unit turns off automatically in the following situations ––D.IN / HDMI / BT / USB Mode : If there is no audio signal for 5 minutes ––AUX Mode : ––If the Audio (AUX) Cable is disconnected for 5 minutes To turn off Auto Power Down function, while in “ ON-AUTO POWER DOWN OFF-AUTO Press the pbutton to pause a music file temporarily If you press the button again, the music file plays Play / Pause 27 Up/DownPress the indicated areas to select Up/Down/Left/Right Left/Right Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions Repeat To use the Repeat function in “USB” mode, press the Up button Music Skip the previous music file •• Anynet+ / Auto Power Link You can turn Anynet+ and Auto Power Link on or off respectively Press and hold the Right button for 5 seconds to toggle Anynet+ ON and OFF Left ––Anynet+ / Auto Power Link are set to ON by default Press to turn the Bluetooth POWER or volume restriction function on and off the front display control In this mode, you cannot turn off Bluetooth POWER than even when the power is turned off front display and with the function on, “V LOCK” appears 28 Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control29 Using the Hidden ButtonsOutput specifications for the different sound effect modes 30 09INSTALLING THE WALL MOUNTInstallation Precautions Wallmount Components31 Wall Mount GuideFasten the Bracket-Wall Bracket-Wall Holder-Fix Mount 2 Bracket-Wall pieces pieces •• Do not hang onto the installed unit and avoid striking or dropping the unit 32 10SOFTWARE UPDATE34 11 TROUBLESHOOTING35 12 LICENCE13OPEN SOURCE LICENCE NOTICE 14IMPORTANT NOTES ABOUT SERVICE 36 15 SPECIFICATIONS AND GUIDE38 SIKKERHEDSINFORMATIONER40 INDHOLDKontrol af komponenterne ProduktoversigtSådan oprettes der forbindelse til soundbaren Tilslutning til dit TV Sådan oprettes der forbindelse til en ekstern enhedSådan oprettes der forbindelse til et USB-stik 41 Sådan oprettes der forbindelse til en mobilenhedBrug af fjernbetjeningen Sådan installerer du vægmonteringen Softwareop-datering Fejlfinding Licens Bemærkning vedr. Open Source-licens Vigtig note om service Specifikationer og vejledning 42 01 KONTROL AF KOMPONENTERNEIsættelse af batterier før brug af fjernbetjeningen (2 stk. AA-batterier) 43 02 PRODUKTOVERSIGT45 03SÅDAN OPRETTES DER FORBINDELSE TIL SOUNDBAREN49 04 TILSLUTNING TIL DIT TV55 06SÅDAN OPRETTES DER FORBINDELSE TIL ET USB-STIK57 Forbindelse via Bluetooth60 Sådan anvendes Samsung Audio Remote-app61 08 BRUG AF FJERNBETJENINGENSådan bruger du fjernbetjeningen62 SPORTS eller MOVIEeller Vælg tilstanden “STANDARD”, hvis du vil nyde den originale lyd der er tændt for DRC, reduceres høj lyd. (Lyden kan blive forvrænget) Tryk for at vælge en kilde, der er tilsluttet til Soundbaren •• Tilstanden BT PAIRING Kilde •• Funktionen Auto Power Down Enheden slukker automatisk i følgende situationer Tilstanden ––Tilstanden AUX: ––Hvis lydkablet (AUX) er frakoblet i 5 minutter Hvis du vil slå funktionen Auto Power Down fra i tilstanden “ ”, skal du holde knappen nede i 5 sekunder ” vises på skærmen Tryk på knappen pfor at sætte en musikfil midlertidigt på pause Hvis du trykker på knappen igen, afspilles musikfilen igen Afspil/Pause 63 Op/Ned•• Gentag Op •• Spring musik over at vælge den forrige musikfil Link styres af hhv. knapperne Højre og Venstre Power Link ––Anynet+ / Auto Power Link er som standard indstillet til ON •• Funktionen Bluetooth POWER : Hvis Soundbaren er i standby-tilstand,og har været tilsluttet, tænder Soundbaren automatisk og sluttes til enheden via Bluetooth skal du trykke på knappen Bluetooth POWER én gang Derefter vises “OFF-BLUETOOTHPOWER” foran på displayet ––Hvis tilstanden “D.IN” er tændt, og Soundbaren er tilsluttet til et Samsung til TV’et. I denne tilstand kan du ikke slukke for Bluetooth POWER indstillede lydstyrke er over lydstyrke bibeholdes, selv når der slukkes for strømmen foran på displayet. Med funktionen tændt vises “V LOCK” 64 Justering af lydstyrken på Soundbaren med en TV-fjernbetjening65 Sådan bruges de skjulte knapperOutputspecifikationer for de forskellige tilstande for lydeffekter 66 Forholdsregler ved installationVægmonteringskomponenter 68 10SOFTWAREOP- DATERING70 11 FEJLFINDING71 12 LICENS13BEMÆRKNING VEDR. OPEN SOURCE-LICENS 14VIGTIG NOTE OM SERVICE 72 15 SPECIFIKATIONER OG VEJLEDNING74 TURVALLISUUSOHJEET75 TURVAOHJEETTIETOJA TÄSTÄ OPPAASTA 76 SISÄLTÖOsien tarkistaminen Laitteen yleiskuvaus Soundbar-laitteenyhdistäminen Yhdistäminen tv:hen Ulkoisen laitteen yhdistäminen USB-Laitteenkytkeminen 77 Mobiililaitteen yhdistäminenKaukosäätimen käyttäminen Seinätelineen asentaminen Ohjelmiston päivittäminen Vianmääritys lisenssillä Avoimen lähdekielen lisenssi-ilmoitus Tärkeä huoltohuomautus Tekniset tiedot ja lisätietoja 78 01 OSIEN TARKISTAMINENParistojen asettaminen kaukosäätimeen ennen käyttöä (AA-paristoX 2) 79 02 LAITTEEN YLEISKUVAUS81 03 SOUNDBAR-LAITTEENYHDISTÄMINEN85 04YHDISTÄMINEN TV:HEN89 05 ULKOISEN LAITTEEN YHDISTÄMINEN91 06 USB-LAITTEENKYTKEMINEN93 07 MOBIILILAITTEEN YHDISTÄMINEN97 08 KAUKOSÄÄTIMEN KÄYTTÄMINENKaukolaukaisimen käyttö98 SPORTS ja MOVIEValitse STANDARD -tila,jos haluat kuunnella alkuperäistä ääntä käytössä, voimakkaimpia ääniä vaimennetaan. (Äänessä voi olla säröä.) Painamalla tätä voit valita Soundbar-laitteeseenyhdistetyn ohjelmalähteen •• BT PAIRING -tila Lähde -painikettayli 5 sekuntia. Sivulla 17 on lisätietoja •• Auto Power Down-toiminto Laite sammuu automaattisesti seuraavissa tilanteissa ––D.IN-/HDMI-/BT-/USB-tila:Jos äänisignaalia ei ole 5 minuuttiin ––AUX -tila: ––Jos äänikaapeli (AUX) irrotetaan 5 minuutin ajaksi OFF-AUTOPOWER DOWN tulee näyttöön tulee näyttöön Voit keskeyttää musiikkitiedoston toiston tilapäisesti painamalla Kun painat painiketta uudelleen, musiikkitiedoston toisto jatkuu Toisto/tauko 99 Valitse Ylös, Alas, Vasemmalle tai Oikealle painamallaYlös/Alas merkittyjä kohtia Oikealle Uudelleentoisto Musiikkitiedoston ohitus käytöstä Vasemmalle Anynet+ : Jos Oikealle ––Anynet+-toiminnonja Auto Power Link -toiminnonoletusasetus on ON pois käytöstä painamalla tätä Bluetooth-laitteen, Soundbar-laitekäynnistyy automaattisesti ja muodostaa Bluetooth-yhteydenkyseiseen laiteeseen käytöstä painamalla Bluetooth POWER-näppäintäkerran. Sen jälkeen etupaneelin näytössä näkyy teksti OFF-BLUETOOTHPOWER •• Äänenvoimakkuuden rajoitustoiminto: Koska suuri äänenvoimakkuus voi jos äänenvoimakkuutta nostetaan arvoa 20 suuremmaksi Määritetty äänenvoimakkuuden asetus pysyy käytössä, vaikka virta katkaistaisiin teksti V LOCK 100 Soundbar-laitteenäänenvoimakkuuden säätäminen TV:n kaukosäätimellä101 Piilotettujen painikkeiden käyttäminenEri äänitehostetilojen lähtösignaalitiedot 102 09SEINÄTELINEEN ASENTAMINENVarotoimia asennukseen Seinäkiinnitysosat 104 10OHJELMISTON PÄIVITTÄMINEN106 11 VIANMÄÄRITYS107 12 LISENSSILLÄ13AVOIMEN LÄHDEKIELEN LISENSSI- ILMOITUS 108 15 TEKNISET TIEDOT JA LISÄTIETOJA110 SIKKERHETSINFORMASJONSIKERHETSFORANSTALTNINGER 112 INNHOLDKontrollere komponentene Produkoversikt Koble til Soundbar Koble til TV-en Koble til en ekstern enhet Koble til en USB-enhet 113 Koble til en mobil enhetBruke fjernkontrollen Installere veggfestet PROGRAMVARE-OPPDATERING Feilsøking Lisens Lisensmerknader om åpen kildekode Viktig merknad om service Spesifikasjoner og veiledning 114 01 KONTROLLERE KOMPONENTENESette inn batterier før du bruker fjernkontrollen (AA-batterierx 2) 115 02 PRODUKOVERSIKT117 03 KOBLE TIL SOUNDBAR121 04 KOBLE TIL TV-EN125 05 KOBLE TIL EN EKSTERN ENHET127 06 KOBLE TIL EN USB-ENHET129 07 KOBLE TIL EN MOBIL ENHETKoble til via Bluetooth•• Soundbar støtter SBC-data(44,1kHz, 48kHz) •• Må kun tilkobles en Bluetooth-enhetsom støtter A2DP (AV)-funksjonen Kun tilgjengelig hvis Soundbar er listet opp som en av 130 Bluetooth POWER (Bluetooth POWER) på1.Trykk på Bluetooth POWER-knappenpå fjernkontrollen mens Soundbar er slått på 2.“ON-BLUETOOTHPOWER” vises på Soundbar-displayet 131 Koble Bluetooth-enhetenfra SoundbarKoble Soundbar fra Bluetooth-enheten 132 Bruke Samsung Audio Remote-appen133 BRUKE FJERNKONTROLLENSlik bruker du fjernkontrollen134 eller MOVIEVelg modusen “STANDARD” hvis du vil bruke den opprinnelige lyden høy lyd. (Lyden kan forvrenges.) Trykk for å velge en kilde som er koblet til Soundbar BT PAIRING-modus (Kilde) i mer enn 5 sekunder. Mer informasjon finnes på side Funksjonen Auto Power Down Enheten slås av automatisk i følgende situasjoner I modusen ––AUX-modus: ––Hvis lydkabelen (AUX-kabelen)er koblet fra i 5 sekunder Du deaktiverer funksjonen Auto Power Down ved å trykke og holde inne Trykk på p-knappenhvis du vil stoppe musikken midlertidig Hvis du trykker på knappen igjen, spilles musikkfilen av Avspilling Pause 135 Trykk på de angitte områdene for å velge Opp/Ned/VenstreOpp/Ned Høyre Trykk på knappen Opp/Ned/Venstre/Høyre for å velge eller angi funksjonene Gjenta Hoppe over musikk velge forrige musikkfil Du kan slå på eller av Anynet+ og Auto Power Link Anynet+ og Auto Power Link styres med knappene Høyre og Venstre styre Soundbar med en Samsung-TV-fjernkontroll OFF for Anynet+ Link ––Standardinnstillingen for Anynet+ / Auto Power Link er ON når du slår på en tidligere tilkoblet Bluetooth-enhet frontdisplayet modusen kan du ikke slå av Bluetooth POWER volumet til 20 når det er stilt inn på høyere enn også etter at enheten er slått av ––Du endrer innstillingen ved å trykke på Bluetooth POWER-knappenpå frontdisplayet. Når funksjonen er på, vises “V LOCK” 136 Justere Soundbar-volumetmed fjernkontrollen til en TV137 Bruke de skjulte knappeneUtgangsspesifikasjoner for de forskjellige lydeffektmodusene 138 09INSTALLERE VEGGFESTETForholdsregler ved installasjon Veggmonteringskomponenter 140 10PROGRAMVARE- OPPDATERING142 11 FEILSØKING143 12 LISENS14VIKTIG MERKNAD OM SERVICE 144 15 SPESIFIKASJONER OG VEILEDNING146 SÄKERHETSINFORMATION147 OM DEN HÄRHANDBOKEN 148 INNEHÅLLSFÖRTECKNINGKontrollera komponenterna Produktöversikt Ansluta Soundbar Anslutning till tv:n Ansluta en extern enhet Ansluta en usb-enhet 149 Ansluta en mobilenhetAnvända fjärrkontrollen Installera väggfästet Program-uppdatering Felsökning Licensmeddelande för open source Viktig information om service Specifikationer och guide 150 01 KONTROLLERA KOMPONENTERNASätt i batterierna innan du använder fjärrkontrollen (AA-batterier× 2) 151 02 PRODUKTÖVERSIKT153 03 ANSLUTA SOUNDBAR157 04ANSLUTNING TILL TV:NMetod 1. Ansluta via kabel 159 Metod 2. Ansluta trådlöst160 Om enheten inte går att anslutaVälj sedan ”[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series”från söklistan på tv:n Vad är statusarna BT READY och BT PAIRING •• Soundbar stängs av automatiskt efter 5 minuter i Redo-läget ––Om det finns ett starkt elektriskt fält runt Soundbar ––Om flera Bluetooth-enheterär parkopplade med Soundbar samtidigt ––Om Bluetooth-enhetenär avstängd, inte på plats eller inte fungerar Koppla bort Soundbar från tv:n (Uppspelning/Paus) 161 05 ANSLUTA EN EXTERN ENHET163 06 ANSLUTA EN USB-ENHET165 07 ANSLUTA EN MOBILENHET169 08 ANVÄNDA FJÄRRKONTROLLEN178 11 FELSÖKNING180 15 SPECIFIKATIONER OCH GUIDE
146 pages 0 b
1 Imagine the possibilities2 SAFETY INFORMATION3 PRECAUTIONSABOUT THIS MANUAL 4 CONTENTS5 Connecting a Mobile DeviceUsing the Remote Control Installing the Wall Mount Software Update Troubleshooting Licence Open Source Licence Notice Important Notes About Service Specifications and Guide 6 01 CHECKING THE COMPONENTSInserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) 7 02 PRODUCT OVERVIEW9 03 CONNECTING THE SOUNDBAR13 04 CONNECTING TO YOUR TVConnecting using an Optical Cable 14 Connecting a TV using an HDMI Cable15 Connecting a TV via Bluetooth16 If the device fails to connectThen, select “[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series”from the TV’s search list What are the BT READY and BT PAIRING statuses•• If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000 •• The Soundbar automatically turns off after 5 minutes in the Ready state ––If there is a strong electrical field around the Soundbar ––If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar ––If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions Disconnecting the Soundbar from the TV 17 05 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE19 06 CONNECTING A USB21 07 CONNECTING A MOBILE DEVICE25 08 USING THE REMOTE CONTROL26 SPORTS, or MOVIE, or Select the “STANDARD” mode if you want to enjoy the original sound •• DRC (Dynamic Range Control) Press to select a source connected to the Soundbar BT PAIRING mode Source for more than 5 seconds. See page 17 for details Auto Power Down Function The unit turns off automatically in the following situations ––D.IN / HDMI / BT / USB Mode : If there is no audio signal for 5 minutes ––AUX Mode : ––If the Audio (AUX) Cable is disconnected for 5 minutes To turn off Auto Power Down function, while in “ ON-AUTO OFF-AUTO Press the pbutton to pause a music file temporarily If you press the button again, the music file plays Play / Pause 27 Up/DownPress the indicated areas to select Up/Down/Left/Right Left/Right Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions Repeat To use the Repeat function in “USB” mode, press the Up button Music Skip the previous music file •• Anynet+ / Auto Power Link You can turn Anynet+ and Auto Power Link on or off respectively Press and hold the Right button for 5 seconds to toggle Anynet+ ON and OFF Left ––Anynet+ / Auto Power Link are set to ON by default Press to turn the Bluetooth POWER or volume restriction function on and off the front display control In this mode, you cannot turn off Bluetooth POWER than even when the power is turned off front display and with the function on, “V LOCK” appears •• Mute 28 Adjusting the Soundbar volume with a TV remote controlSAMSUNG-TV REMOTE ALL-TV ––This function may not be available, depending on the remote control ––Manufacturers supporting this function: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA 29 Using the Hidden ButtonsOutput specifications for the different sound effect modes 30 09INSTALLING THE WALL MOUNT31 Wall Mount GuideFasten the Bracket-Wall Bracket-Wall Holder-Fix Mount 2 Bracket-Wall pieces pieces •• Do not hang onto the installed unit and avoid striking or dropping the unit 32 10SOFTWARE UPDATE33 If UPDATE is not displayedUSB port Soundbar are stored in the USB storage device Note that updating firmware resets the subwoofer connection too If the software update fails, check if the USB stick is defective •• Mac OS users should use MS-DOS(FAT) as the USB format 34 11 TROUBLESHOOTING35 12 LICENCE13OPEN SOURCE LICENCE NOTICE 14IMPORTANT NOTES ABOUT SERVICE 36 15 SPECIFICATIONS AND GUIDE38 SICHERHEITSINFORMATIONEN39 HINWEISE40 INHALT42 01 ÜBERPRÜFEN DER KOMPONENTEN43 02 PRODUKTÜBERSICHT44 Unterseite der SoundbarAn den analogen Ausgang eines externen Geräts anschließen An den digitalen (optischen) Ausgang eines externen Geräts anschließen Den Netzadapter anschließen Gibt digitale Video- und Audiosignale über ein HDMI-Kabelsimultan ein An den HDMI-Ausgangeines externen Geräts anschließen An die HDMI (ARC)-Buchsean einem Fernseher anschließen 45 03 ANSCHLIESSEN DER SOUNDBAR49 04 ANSCHLUSS AN IHR FERNSEHGERÄT53 05 VERBINDEN EINES MOBILGERÄTS55 06 ANSCHLIESSEN EINES USB57 07 ANSCHLIESSEN EINES MOBILGERÄTS61 08 VERWENDEN DER FERNBEDIENUNG62 VOICE, SPORTS, oder MOVIE auswählen(Der Ton könnte verzerrt werden.) Drücken Sie dies, um eine an die Soundbar angeschlossene Quelle auszuwählen Modus BT PAIRING Quelle taste Einzelheiten Auto Power Down-Funktion Modus ––Modus AUX : ––Wenn das Audio-(AUX)-Kabelseit 5 Minuten getrennt ist Wenn bei angeschlossenem „ON-AUTOPOWER DOWN“ / „OFF-AUTOPOWER DOWN“ wird auf dem Bildschirm angezeigt “ wird auf dem Bildschirm angezeigt Drücken Sie die p-Taste,um eine Musikdatei vorübergehend anzuhalten Wenn Sie die Taste erneut drücken, wird die Musikdatei wiedergegeben Wiedergabe Pause 63 Oben/UntenOben/Unten/Links/Rechts Links/Rechts von Funktionen Wiederholen Oben-Taste Musiktitel überspringen die Taste Links, um die vorherige Musikdatei auszuwählen Sie können Anynet+ und Auto Power Link ein- oder ausschalten geregelt 5 Sekunden lang gedrückt, um Auto Power Link auf ON und OFF zu stellen ––Die Funktionen Anynet+ / Auto Power Link sind automatisch auf ON eingestellt aktivieren und zu deaktivieren verbundenes Bluetooth-Geräteinschalten „OFF-BLUETOOTHPOWER” in der Front-Anzeigeangezeigt können Sie Bluetooth POWER nicht ausschalten die eingestellte Lautstärke höher als 20 ist ––Der Standardwert für die Lautstärkebeschränkung ist deaktiviert angezeigt Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke einzustellen •• Stummschaltung 64 Anpassen der Soundbar-Lautstärkemit einer TV-FernbedienungJedes Mal, wenn die „OFF-TVREMOTE” → „ALL-TVREMOTE” ––Diese Funktion ist je nach Fernbedienung eventuell nicht verfügbar ––Diese Funktion wird von den folgenden Herstellern unterstützt: 65 Ausgabe-Spezifikationenfür die unterschiedlichen Sound-Effekt-Modi66 Komponenten für die Anbringung an der Wand68 10 SOFTWAREAKTUALISIERUNG69 Wenn UPDATE nicht angezeigt wird70 11 FEHLERBEHEBUNG71 12 LIZENZLIZENZEN14WICHTIGE HINWEISE ZUM KUNDENDIENST 72 15 SPEZIFIKATIONEN UND LEITFADEN74 VEILIGHEIDSINFORMATIE75 OVER DEZEHANDLEIDING 76 INHOUD77 Een Mobiel Apparaat VerbindenDe Afstandsbediening Gebruiken De Wandmontage Installeren Software-Update Problemen Oplossen Licentie Kennisgeving Open Source-Licentie Belangrijke Opmerking over Service Specificaties en Handleiding 78 01 DE COMPONENTEN CONTROLEREN79 02 PRODUCTENOVERZICHT80 Onderpaneel van de SoundbarSluit aan op de analoge uitgang van een extern apparaat Sluit aan op de digitale (optische) uitgang van een extern apparaat Voert tegelijkertijd digitale video- en audiosignalen in met een HDMI-kabel Sluit aan op de HDMI-uitgangvan een extern apparaat Sluit aan op de HDMI (ARC)-aansluitingvan een tv 81 03 DE SOUNDBAR AANSLUITEN85 04 VERBINDEN MET UW TV91 06 EEN USB VERBINDEN93 07 EEN MOBIEL APPARAAT VERBINDEN97 08 DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN98 of MOVIE te kiezenSelecteer de modus ‘STANDARD’ als u het oorspronkelijke geluid wilt horen geluid gedempt. (Het geluid kan vervormd zijn.) Druk hierop om een met de Soundbar verbonden bron te selecteren BT PAIRING modus Bron Functie Auto Power Down De eenheid wordt automatisch uitgezet in de volgende situaties ––Modus D.IN / HDMI / BT / USB: Als er 5 minuten geen audiosignaal is ––Modus AUX: ––Als de audiokabel (AUX) 5 minuten niet is aangesloten Druk op de p-buttonom een muziekbestand tijdelijk te pauzeren Als u opnieuw op de knop drukt, wordt het muziekbestand afgespeeld Afspelen Pauzeren 99 Rechts te selecterenLinks/Rechts stellen stellen Herhalen Muziek overslaan Druk op de Links-knopals u het vorige muziekbestand wilt selecteren U kunt Anynet+ en Auto Power Link in- of uitschakelen Rechts en Links ––Anynet+/Auto Power Link staat standaard ingesteld op ON •• Bluetooth POWER-functie :Als de Soundbar in stand-bymodusstaat en de Bluetooth POWER-functieingeschakeld is, dan volstaat het om een eerder ––Wanneer de Bluetooth POWER-functieis ingeschakeld, verschijnt ‘ON-BLUETOOTHPOWER’ in het display van de Soundbar Bluetooth POWER de afstandsbediening van de tv worden bediend. In deze modus kunt u Bluetooth POWER niet uitschakelen instelvolume hoger is dan behouden, zelfs wanneer de voeding wordt uitgeschakeld ––Om de instelling te wijzigen, drukt u gedurende 5 seconden op de knop Bluetooth POWER op de afstandsbediening. Met de volumebeperking ingeschakeld verschijnt ‘V LOCK’ Als u op de knop drukt, keert het volume van de subwoofer terug naar niveau Druk op de knop omhoog of omlaag om het volume te regelen •• Geluid dempen 100 Het volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening van de tvTelkens als u de OFF-TV ––Deze functie is mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van het model ––Fabrikanten ondersteunen deze functie: 101 De verborgen knoppen gebruikenUitvoerspecificaties voor de verschillende geluidseffecten 102 09DE WANDMONTAGE INSTALLERENComponenten voor muurmontage 104 10SOFTWARE- UPDATE106 11 PROBLEMEN OPLOSSEN107 12 LICENTIELICENTIE14BELANGRIJKE OPMERKING OVER SERVICE 108 15 SPECIFICATIES EN HANDLEIDING110 INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉAVERTISSEMENTSATTENTION AVERTISSEMENT ATTENTION•• Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre FRA 111 PRÉCAUTIONSÀPROPOS DE CE MANUEL 112 SOMMAIRE113 Connexion à un Appareil MobileUtilisation de la Télécommande Installation du Support Mural Mise à jour du Logiciel Dépannage Avis de Licence Libre Remarque Importante à Propos du Service Spécifications et Guide 114 01 CONTRÔLE DES COMPOSANTSInsertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2) 115 02 PRÉSENTATION DU PRODUIT116 Panneau inférieur de la SoundbarPermet de connecter la sortie numérique analogique d'un appareil externe Permet de connecter la sortie numérique (optique) d'un appareil externe DC 19V (Entrée d'alimentation électrique) Permet de connecter l'adaptateur CA/CC Permet de connecter la sortie HDMI d'un appareil externe Permet de connecter une prise jack HDMI (ARC) sur un téléviseur Soundbar 117 03 CONNEXION DE LA SOUNDBAR121 04 CONNEXION À VOTRE TÉLÉVISEUR125 05 CONNEXION À UN APPAREIL EXTERNE127 06 CONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE USB129 07 CONNEXION À UN APPAREIL MOBILE133 08 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE134 CLEAR VOICE, SPORTS, ou MOVIESélectionnez le mode « STANDARD » si vous voulez profiter du son d'origine activée, le bruit est réduit. (Le son peut être déformé.) Appuyez pour sélectionner une source connectée à la Soundbar Mode BT PAIRING touche les détails Fonction Auto Power Down L’appareil s’éteint automatiquement dans les situations suivantes Mode ––Mode AUX : ––Si le câble audio (AUX) est déconnecté pendant 5 minutes « ON-AUTOPOWER DOWN » / « OFF-AUTOPOWER DOWN » s’affiche à l’écran » s’affiche à l’écran Appuyez sur la touche ppour mettre le fichier musical temporairement en pause Si vous appuyez à nouveau sur la touche, le fichier musical est lu Lecture / Pause 135 Haut/BasGauche/Droite fonctions •• Répétition Haut •• Saut de fichier musical Appuyez sur la touche Droite pour sélectionner le fichier musical suivant Appuyez sur la touche Gauche pour sélectionner le fichier musical précédent Vous pouvez activer ou désactiver Anynet+ et le Auto Power Link touches Droite et Gauche touches ––Anynet+ : Si la Soundbar est connectée à un téléviseur Samsung via un câble ––Par défaut, Anynet+ / Auto Power Link sont réglés sur ON fonction de restriction du volume via Bluetooth désactiver Bluetooth POWER lorsque le volume réglé est supérieur à est conservé même lorsque la connexion est désactivée s’affiche sur l’écran, et lorsqu’elle est activée, «V LOCK» apparaît Appuyez sur la touche remet le volume du caisson de basse sur le niveau Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume •• Coupure de son 136 Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de téléviseurChaque fois que la touche «ALL-TVREMOTE» ALL-TV ––La disponibilité de cette fonction dépend de la télécommande ––Fabricants prenant en charge cette fonction: 137 Utilisation des touches dissimuléesTouche dissimulée Page de référence p(Lecture / Pause) (Commande sonore) Spécifications de sortie pour les différents modes d’effets sonores 138 09INSTALLATION DU SUPPORT MURAL139 Marquez l’emplacement où mettre les vis sur le mur, puis retirez leGuide de fixation murale Insérez un Support-fixation pour fixer la Soundbar aux 2 pièces Support de fixation murale 2 pièces 3.Avec des vis adaptées, fixez fermement les 2 pièces Support de fixation murale au mur, aux emplacements indiqués au mur, aux emplacements indiqués •• Lorsque l’unité est fixée au mur, veillez à ce •• Pour votre sécurité, dans le cas où vous ne 140 LOGICIEL141 Si UPDATE ne s’affiche pasDébranchez le cordon d’alimentation de la Soundbar •• Lorsque la mise à jour est terminée, la configuration de l’utilisateur de la 142 11DÉPANNAGE143 14REMARQUE IMPORTANTE À PROPOS DU SERVICE144 15SPÉCIFICATIONS ET GUIDE
39 pages 0 b
444 pages 0 b
2 Safety Information3 PrecautionsAbout this Manual 4 CONTENTS5 Connecting a Mobile DeviceUsing the Remote Control Installing the Wall Mount Troubleshooting Licence Open Source Licence Notice Important Notes About Service Specifications and Guide 6 01 Checking the ComponentsInserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) 7 02 Product Overview8 03 Connecting the Soundbar11 04 Connecting to your TV12 TV ARC13 Method 2. Connecting WirelesslyConnecting a TV via Bluetooth•• Only one TV can be connected at a time The initial connection 2.Change “BT” to “BT PAIRING” (Source) 3.Select Bluetooth mode on the TV. (For more information, see the TV’s manual.) 4.Select “[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series”from the list on TV’s screen Need Pairing Paired TV Name 5.You can now hear TV sound from the Soundbar If the device fails to connect Then, select “[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series”from the TV’s search list 14 What are the BT READY and BT PAIRING statusesNOTES •• If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000 •• The Soundbar automatically turns off after 5 minutes in the Ready state ––If there is a strong electrical field around the Soundbar ––If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar ––If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions Disconnecting the Soundbar from the TV (Play/Pause) Off 15 05 Connecting an External Device17 06 Connecting a USB18 07 Connecting a Mobile Device19 08 Using the Remote Control20 Press the pbutton to pause a music file temporarilyIf you press the button again, the music file plays Play / Pause Up/Down Press the indicated areas to select Up/Down/Left/Right Left/Right Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions Repeat To use the Repeat function in “USB” mode, press the Up button Music Skip the previous music file •• Anynet+ / Auto Power Link You can turn Anynet+ and Auto Power Link on or off respectively Press and hold the Right button for 5 seconds to toggle Anynet+ ON and OFF Left ––Anynet+ / Auto Power Link are set to ON by default Press to turn the Bluetooth POWER function on and off Soundbar’s display •• If you press the Bluetooth POWER button again to turn off the BT function “OFF-BLUETOOTHPOWER” appears in the Soundbar’s display In this mode, you cannot turn off Bluetooth POWER Push the button up or down to adjust the volume •• Mute Press the VOL button to mute the sound. Press it again to unmute the sound 21 Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control––This function may not be available, depending on the remote control 22 09Installing the Wall Mount23 Wall Mount GuideFasten the Bracket-Wall Holder-Fix Mount 2 Bracket-Wall pieces pieces •• Do not hang onto the installed unit and avoid striking or dropping the unit 24 10 Troubleshooting25 11 Licence12Open Source Licence Notice 13Important Notes About Service 26 14 Specifications and Guide28 Информация за безопасност29 Предпазни меркиЗа това ръководство 30 съдържание32 01Проверка на компонентите33 02 Преглед на продукта34 03Свързване на Soundbar37 04Свързване към вашия телевизор39 Метод 2. Безжично свързванеСвързване на телевизор чрез Bluetooth•• Само един телевизор може да бъде свързан в даден момент Първоначално свързване 2.Сменете „BT“ с „BT PAIRING“ Изберете „ Име на телевизор 5.Вече можете да чувате звука на телевизора от Soundbar Ако устройството не успее да се свърже “. След това изберете „ от списъка за търсене на телевизора 40 Какво означава състоянието BT READY и BT PAIRING•• BT PAIRING : В този режим можете да се свържете към ново устройство БЕЛЕЖКИ •• Soundbar се изключва автоматично след 5 минути в състояние Готовност ––Ако около Soundbar има силно електромагнитно поле ––Ако няколко Bluetooth устройства са сдвоени едновременно към Soundbar Изключване на Soundbar от телевизора (Възпроизвеждане/Пауза) 41 05Свързване на външно устройство43 06Свързване на USB44 07Свързване на мобилно устройство45 08Използване на дистанционното управление46 Натиснете бутона p, за да прекъснете временно музикален файлАко натиснете бутона отново, музикалният файл се възпроизвежда Възпроизвеждане Пауза Натиснете обозначените области, за да изберете Нагоре Нагоре/Надолу/Наляво/Надясно Натиснете Нагоре/Надолу/Наляво/Надясно на бутона, за да избирате или настройвате функции •• Повторение •• Прескачане на музика Натиснете бутона Надясно, за да изберете следващия музикален файл Можете да включвате или изключвате Anynet+ и Auto Power Link Наляво за да превключите Anynet+ към между ON и OFF оптичен кабел, Soundbar може да се включва автоматично, когато включвате телевизора си. Натиснете и задръжте бутона Наляво за 5 секунди, за да превключите Auto Power Link към ON и OFF ––Anynet+ / Auto Power Link по подразбиране са настроени към ON Натиснете, за да включите и изключите функцията Bluetooth POWER „ON-BLUETOOTHPOWER“ устройството „OFF-BLUETOOTHPOWER„ се появява на дисплея на Soundbar •• Ако режимът „D.IN“ е включен и Soundbar е свързан към смарт телевизор можете да изключите Bluetooth POWER 47 Натиснете бутона нагоре или надолу, за да настроите силата на звука•• Заглушаване на звука (За допълнителна информация вижте ръководството на потребителя за телевизора.) Всеки път, когато бутонът ––Тази функция може да не е налична в зависимост от дистанционното управление 48 09Монтиране на конзолата за стена49 ЗакрепетеСтенна конзола Прикрепете Soundbar към 5.Пъхнете Фиксатор на държача във всеки отвор в долната част на продукта Фиксатор на държача •• Не се провисвайте на монтирания уред и го пазете от удари 50 10Отстраняване на неизправности51 11 Лиценз12 Бележка за лиценза за отворен код 13Важни бележки за обслужването 52 14Спецификации и ръководство54 Sigurnosne informacije55 Mjere oprezaO OVOM PRIRUČNIKU 56 SADRŽAJ57 Povezivanje s Mobilnim UređajemKorištenje Daljinskog Upravljača Postavljanje Zidnog Nosača Rješavanje Problema Licenca Obavijest o Licenci za Uporabu Softvera Otvorenog Koda Važna Napomena Vezana uz Servis Tehnički Podaci i Vodič 58 01 Provjera KomponentiUmetanje baterija prije upotrebe daljinskog upravljača (AA baterije X 2) 59 02 Pregled Proizvoda60 03Spajanje Uređaja Soundbar63 04 Povezivanje s Vašim Televizorom65 Metoda 2 Bežično povezivanjePovezivanje na televizor putem Bluetootha•• Samo jedan televizor može biti priključen u određenom trenutku Početno povezivanje 2.Promijenite „BT” u „BT PAIRING” Odaberite način Bluetooth na Odaberite „ s popisa na zaslonu televizora. Dostupni Soundbar je prikazan kao „ ” ili „ Naziv TV-a 5.Sad možete slušati zvuk s televizora pomoću Soundbara Ako se uređaj ne poveže 66 Što znače statusi BT READY i BT PAIRINGNAPOMENE Prekidanje veze između uređaja Soundbar i TV-a (Reprodukcija/Pauza) 67 05Povezivanje s Vanjskim Uređajem69 06Spajanje Uređaja USB70 07Povezivanje s Mobilnim Uređajem71 08Korištenje Daljinskog Upravljača72 Pritisnite gumb pza privremeno zaustavljanje glazbene datotekeAko ponovno pritisnete gumb glazbena datoteka će se nastaviti reproducirati Reprodukcija Pauza Gore/Dolje Desno Ponavljanje Za uporabu funkcije Ponavljanje u načinu „USB” pritisnite gumb Gore Preskakanje glazbe za odabir prethodne glazbene datoteke Anynet+ i Auto Power Link možete uključiti ili isključiti Anynet+ i Auto Power Link kontrolira se gumbima Desno i Lijevo Anynet+ : Ako je uređaj Soundbar povezan sa Samsungovim ––Anynet+ / Auto Power Link postavljeno je na ON prema zadanim postavkama Pritisnite kako biste uključili ili isključili funkciju Bluetooth POWER POWER” na zaslonu uređaja Soundbar zaslonu se pojavljuje natpis „OFF-BLUETOOTHPOWER” televizora. U ovom načinu ne možete isključiti Bluetooth POWER 73 Pritiskom na gumb glasnoća subwoofera vraća se na razinuGurnite gumb prema dolje ili prema gore za namještanje glasnoće •• Isključi zvuk ––Ova mogućnost možda nije dostupna, ovisno o daljinskom upravljaču 74 09PostavljanjeZidnog Nosača 76 10Rješavanje Problema77 11 Licenca12Obavijest o Licenci za Uporabu Softvera Otvorenog Koda 13Važna Napomena Vezana uz Servis 78 14 Tehnički Podaci i Vodič80 Bezpečnostní informace81 Bezpečnostníopatření O příručce 82 obsah83 Připojení mobilního zařízeníPoužívání dálkového ovladače Instalace sady pro upevnění na stěnu Řešení problémů Poznámka k licenci otevřeného softwaru Důležité upozornění k servisu Technické údaje a další informace 84 01 Kontrola součástí85 02 Popis výrobku86 03 Připojení zařízení Soundbar89 04 Připojení k televizoru91 Metoda 2: Bezdrátové připojeníPřipojení televizoru přes Bluetooth•• Současně lze připojit pouze jeden televizor První připojení 2.Změňte „BT“ na „BT PAIRING“ Na obrazovce televizoru vyberte ze seznamu možnost „ Název televizoru 5.Nyní uslyšíte ze zařízení Soundbar zvuk televizoru Pokud se připojení zařízení nezdaří 92 Co znamená stav BT READY a BT PAIRINGPOZNÁMKY Odpojení zařízení Soundbar od televizoru (Přehrát/Pozastavit) 93 05 Připojení externího zařízení95 06 Připojení zařízení USB96 07 Připojení mobilního zařízení97 08 Používání dálkového ovladače98 Stisknutím tlačítka pdočasně pozastavíte přehrávání hudebního souboruDalším stisknutím tohoto tlačítka bude přehrávání hudebního souboru pokračovat Přehrát Pozastavit Stisknutím uvedených míst zvolte možnost Nahoru/Dolů Nahoru/Dolů Vlevo/Vpravo Pomocí možností Nahoru/Dolů/Vlevo/Vpravo na tomto tlačítku můžete vybírat a nastavovat funkce Opakování Chcete-lipoužít funkci opakování v režimu „USB“, stiskněte tlačítko Nahoru Přeskočení skladby vyberete předchozí hudební soubor Funkce Anynet+ a Auto Power Link se dají zapnout nebo vypnout vypnutím (OFF) funkce Anynet+ ––Auto Power Link : Je-lizařízení Soundbar připojeno k vašemu televizoru digitálním optickým kabelem, může se zapínat automaticky při zapnutí mezi zapnutím (ON) a vypnutím (OFF) funkce Auto Power Link Pomocí tohoto tlačítka můžete zapínat nebo vypínat funkci Bluetooth POWER Soundbar je v pohotovostním režimu, zařízení Soundbar se po zapnutí dříve připojeného zařízení Bluetooth automaticky zapne a připojí se k němu přes Bluetooth displeji zařízení Soundbar zpráva „OFF-BLUETOOTHPOWER“ Stisknutím tlačítka vrátíte hlasitosti subwooferu na hodnotu Pohybem tohoto tlačítka nahoru nebo dolů můžete nastavit hlasitost •• Ztlumit 99 Nastavení hlasitosti zařízení Soundbar pomocí dálkového ovladače––Tato funkce nemusí být v závislosti na dálkovém ovladači k dispozici 100 09Instalace sady pro upevnění na stěnu102 10 Řešení problémů103 12Poznámka k licenci otevřeného softwaru13Důležité upozornění k servisu 104 14 Technické údaje a další informace106 SICHERHEITSINFORMATIONEN107 Hinweise108 INHALT110 01 Überprüfen der Komponenten111 02 Produktübersicht112 03 Anschliessen der Soundbar113 Verbinden der Soundbar mit den SubwooferWenn der Subwoofer verbunden ist, können Sie einen vollen Bass-Tongenießen Automatische Verbindung zwischen Subwoofer und SoundbarLED-Leuchtanzeigenauf der Oberseite des Subwoofers Beschreibung Abhilfe Ein Erfolgreich verbunden (normaler Betrieb) Prüfen Sie, ob das Stromkabel richtig am Blau Soundbar-Hauptgerätangeschlossen ist oder Verbindung wird wieder warten Sie einige Zeit. (Falls das Blinken Blinkend hergestellt andauert, versuchen Sie, den Subwoofer manuell anzuschließen. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 6.) Standby (bei ausgeschaltetem Soundbar-Hauptgerätangeschlossen ist Rot Soundbar-Hauptgerät) Verbindung Erneut verbinden. Siehe die Anweisungen zur fehlgeschlagen manuellen Verbindung auf Seite Rot und Fehlfunktion Siehe die Kontaktinformationen für das blau Samsung Servicezentrum in dem Handbuch 114 Überprüfen Sie dies, bevor Sie die manuelle Verbindung ausführen•• Stellen Sie sicher, dass die Soundbar eingeschaltet ist Halten Sie Rückseite des Subwoofers 2.Schalten Sie die Soundbar aus Halten Sie die Taste Für 1,3 Sekunden erscheint nun die Meldung 115 04 Anschluss an ihr Fernsehgerät117 Methode 2. Drahtlose VerbindungVerbindung eines Fernsehers per Bluetooth•• Es kann nur ein Fernseher gleichzeitig verbunden werden Die erste Verbindung 2.Ändern Sie „BT“ zu „BT PAIRING“ Wählen Sie den Handbuch des Fernsehers.) Wählen Sie „ Name des Fernsehers 5.Sie können den TV-Tonjetzt aus der Soundbar hören Falls das Gerät nicht verbunden werden kann 118 Welchen Status haben BT READY und BT PAIRINGHINWEISE Trennen der Soundbar vom Fernseher (Wiedergabe/Pause) READY 119 05 Verbinden eines Mobilgeräts121 06 Anschliessen eines USB122 07 Anschliessen eines Mobilgeräts123 08 Verwenden der Fernbedienung124 WiedergabePause Oben/Unten Oben/Unten/Links/Rechts von Funktionen Wiederholen Zum Verwenden der Wiederholungsfunktion im „USB“-Modusdrücken Sie die Oben-Taste Musiktitel überspringen die Taste Links, um die vorherige Musikdatei auszuwählen Sie können Anynet+ und Auto Power Link ein- oder ausschalten geregelt ––Anynet+ : Wenn die Soundbar über ein HDMI-Kabelan einen Samsung gedrückt, um Anynet+ ON- und OFF Drücken, um die Bluetooth POWER-Funktionzu aktivieren und zu deaktivieren „ON-BLUETOOTHPOWER“ angezeigt “ angezeigt verbundenes Bluetooth-Geräteinschalten •• Wenn Sie erneut die Bluetooth POWER-Tastedrücken, um die BT-Funktion POWER nicht ausschalten Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke einzustellen •• Stummschaltung 125 Anpassen der Soundbar-Lautstärkemit einer TV-Fernbedienung––Diese Funktion ist je nach Fernbedienung eventuell nicht verfügbar Diese Funktion zur Lautstärkesteuerung funktioniert nur mit 126 09Installieren der WandhalterungKomponenten für die Anbringung an der Wand 128 10 Fehlerbehebung129 11 LizenzLizenzen 13Wichtige Hinweise zum Kundendienst 130 14 Spezifikationen und Leitfaden132 OHUTUSTEAVE133 Ettevaatusabinõud134 SISUKORD135 Mobiilsideseadme ÜhendamineKaugjuhtimispuldi Kasutamine Seinakinnituse Paigaldamine Veaotsing Litsents Avatud Lähtekoodi Litsentsi Teatis Oluline Teenusega Seotud Märkus Tehnilised Andmed ja Teave 136 01 Komponentide Kontrollimine137 02 Toote Ülevaade138 03 Soundbari Ühendamine141 04 Teleriga Ühendamine143 2. meetod. Ühendamine juhtmevabaltTeleri ühendamine Bluetoothi kauduEsmakordne ühendamine Teleri Nimi Kui seadme ühendamine ebaõnnestub 144 Mida tähendavad olekud BT READY ja BT PAIRINGMÄRKUSED •• Soundbar lülitub automaatselt välja pärast 5 minutit olekus Valmis ––Soundbari ümber on tugev elektriväli ––Soundbariga on samal ajal seotud mitu Bluetooth-seadet –– Bluetooth-seadeon välja lülitatud, ei ole paigas või ei toimi õigesti Soundbari ja teleri ühenduse katkestamine 145 05 Välisseadme Ühendamine147 06 USB-SeadmeÜhendamine148 07 Mobiilsideseadme Ühendamine149 08 Kaugjuhtimispuldi Kasutamine150 Vajutage muusikafaili ajutiseks peatamiseks nuppu pMuusika esitamise jätkamiseks vajutage nuppu uuesti Esitamine/ peatamine Vajutage tähistatud aladele, et valida Üles/Alla/Vasakule Üles/Alla Paremale Vajutage nupul Üles/Alla/Vasakule/Paremale, et valida või seada funktsioone Kordamine Kordamisfunktsiooni kasutamiseks režiimis „USB“ vajutage Üles nuppu Muusika vahelejätmine et valida eelmine muusikafail Saate funktsiooni Anynet+ ja Auto Power Link sisse või välja lülitada nupuga saate juhtida Soundbari Samsungi teleri kaugjuhtimispuldiga all kaudu, saab Soundbar teleri sisselülitamisel automaatselt sisse lülituda Funktsiooni Auto Power Link ON- või OFF hoidke nuppu Vasak ligikaudu 5 sekundit all ––Anynet+ / Auto Power Link on vaikimisi ON lülitatud Vajutage, et lülitada funktsioon Bluetooth POWER sisse või välja Funktsioon Bluetooth POWER : kui Soundbar on ooterežiimis ja funktsioon Bluetooth POWER on sisse lülitatud ning lülitate sisse eelnevalt ühendatud seadmega ühenduse •• Kui vajutate uuesti nuppu Bluetooth POWER, et funktsioon BT välja lülitada kuvatakse Soundbari ekraanil teade „OFF-BLUETOOTHPOWER“ mis on antud välja 2017. aastal või hiljem, saab Soundbari juhtida teleri lülitada Nupu vajutamine ennistab kõlari helitugevuse tasemele Liigutage seda nuppu üles või alla helitugevuse reguleerimiseks •• Vaigistamine 151 Soundbari helitugevuse reguleerimine teleri kaugjuhtimispuldiga––See funktsioon ei pruugi olenevalt kaugjuhtimispuldist saadaval olla 152 09Seinakinnituse Paigaldamine154 10 Veaotsing155 11 Litsents12Avatud Lähtekoodi Litsentsi Teatis 13Oluline Teenusega Seotud Märkus 156 14 Tehnilised Andmed ja Teave158 INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉAVERTISSEMENTSATTENTION AVERTISSEMENT ATTENTION •• Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre FRA 159 PrécautionsÀpropos de ce Manuel 160 SOMMAIRE161 Connexion à un Appareil MobileUtilisation de la télécommande Installation du Support Mural Dépannage Avis de Licence Libre Remarque Importante à Propos du Service Spécifications et Guide 162 01 Contrôle des ComposantsInsertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2) 163 02 Présentation du Produit164 03 Connexion de la Soundbar165 Connexion de la Soundbar au Caisson de basseConnexion automatique entre le Caisson de basse et la SoundbarTémoins indicateurs LED sur le dessus du Caisson de basse État Résolution Activé Connexion réussie (fonctionnement normal) Vérifiez si le câble d’alimentation sur Bleu l’unité principale Soundbar est connecté Récupération de la correctement ou attendez un moment Clignotement connexion (Si le clignotement continue, essayez de connecter manuellement le Caisson de basse. Voir page 6.) En veille (avec l’unité Vérifiez que le câble d’alimentation sur principale de la Soundbar éteinte) correctement Reconnectez. Reportez-vousaux Échec de la connexion instructions sur la connexion manuelle à la page Reportez-vousaux informations de Dysfonctionnement contact du Centre de service Samsung bleu dans le manuel 166 Connexion manuelle du Caisson de basse si la connexion automatique échoueÀ vérifier avant d’effectuer la connexion manuelle 167 04 Connexion à votre Téléviseur171 05 Connexion à un Appareil Externe173 06 Connexion d’un Périphérique USB174 07 Connexion à un Appareil Mobile175 08 Utilisation de la télécommande176 Appuyez sur la touche ppour mettre le fichier musical temporairement en pauseSi vous appuyez à nouveau sur la touche, le fichier musical est lu Haut/Bas Gauche/Droite fonctions •• Répétition •• Saut de fichier musical Appuyez sur la touche Droite pour sélectionner le fichier musical suivant Vous pouvez activer ou désactiver Anynet+ et le Auto Power Link touches Droite et Gauche touches Gauche pendant environ 5 secondes pour basculer le Auto Power Link sur ON et ––Par défaut, Anynet+ / Auto Power Link sont réglés sur ON Lorsque la fonction d'alimentation Bluetooth est activée, l'indication «ON-BLUETOOTHPOWER» s'affiche sur l'affichage de la Soundbar via Bluetooth Bluetooth POWER Appuyez sur la touche remet le volume du caisson de basse sur le niveau Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume •• Coupure de son 177 Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de téléviseur––La disponibilité de cette fonction dépend de la télécommande 178 09Installation du Support Mural179 Marquez l’emplacement où mettre les vis sur le mur, puis retirez leGuide de fixation murale Insérez un Support-fixation pour fixer la Soundbar aux 2 pièces Support de fixation murale 2 pièces 3.Avec des vis adaptées, fixez fermement les 2 pièces Support de fixation murale au mur, aux emplacements indiqués au mur, aux emplacements indiqués •• Lorsque l’unité est fixée au mur, veillez à ce •• Pour votre sécurité, dans le cas où vous ne 180 10Dépannage181 12Avis de Licence Libre13Remarque Importante à Propos du Service 182 14Spécifications et Guide184 Πληροφορίες για την ασφάλεια185 ΠροφυλάξειςΠληροφοριες για το παρον εγχειριδιο 186 ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ188 01 Ελεγχος των εξαρτηματων189 02 Επισκοπηση προϊοντος190 03 Συνεση του Soundbar193 04 Συνδεση στην τηλεοραση197 05 Συνδεση εξωτερικης συσκευης199 06 Συνδεση συσκευης USB200 07 Συνδεση φορητης συσκευης201 08 Χρηση τηλεχειριστηριου202 Πατήστε το κουμπίΕάν πατήσετε το κουμπί ξανά, η αναπαραγωγή του μουσικού αρχείου θα συνεχιστεί Αναπαραγωγή / Παύση Πατήστε τις υποδεδειγμένες περιοχές για να επιλέξετε Επάνω/Κάτω Επάνω/Κάτω/Αριστερά/Δεξιά Αριστερά Πατήστε Επάνω/Κάτω/Αριστερά/Δεξιά στο κουμπί για να επιλέξετε ή να ορίσετε Δεξιά Επανάληψη Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία επανάληψης, στη λειτουργία «USB» πατήστε το κουμπί Επάνω Παράκαμψη μουσικής Πατήστε το κουμπί Δεξιά για αναπαραγωγή του επόμενου μουσικού αρχείου Πατήστε το κουμπί Αριστερά για αναπαραγωγή του προηγούμενου μουσικού αρχείου Power Link εμφανίζεται η ένδειξη «ON-BLUETOOTHPOWER» •• Λειτουργία Bluetooth POWER : Εάν το Soundbar βρίσκεται σε λειτουργία αναμονής και η λειτουργία Bluetooth POWER είναι ενεργοποιημένη, όταν ενεργοποιείτε μια συσκευή Bluetooth που είχε συνδεθεί προγενέστερα, το •• Εάν πατήσετε ξανά το κουμπί Bluetooth POWER για να απενεργοποιήσετε τη POWER» 203 Πατήστε το κουμπί επάνω ή κάτω για να ρυθμίσετε την ένταση•• Σίγαση →«ALL-TVREMOTE» Αυτή η λειτουργία μπορεί να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με το τηλεχειριστήριο 204 09Εγκατασταση βασης τοιχου205 Οδηγόςκάθε Βίδα στερέωσης βάσης για να επιτοίχιας στήριξης. Στη συνέχεια Υποστήριγμα τοίχου Υποστήριγμα τοίχου 206 10 Αντιμετωπιση προβληματων207 11 ΑδειαΣημαντικη σημειωση σχετικα με το σερβις 208 14 Προδιαγρφες και οδηγιες210 Biztonsági óvintézkedések211 Biztonságióvintézkedések AKÉZIKÖNYVRŐL 212 TARTALOMJEGYZÉK214 01Részegységek EllenőrzéseAz elemek behelyezése a távirányító használata előtt (2 db AA elem) 215 02A Termék Áttekintése216 03A Soundbar Csatlakoztatása219 04Csatlakoztatás a Televízióhoz221 2. Módszer Vezeték nélküli CsatlakozásTelevízió csatlakoztatása Bluetooth-onkeresztül•• Egyszerre csak egy televízió csatlakoztatható Az első csatlakoztatás 2.Váltson „BT” módról „BT PAIRING” módra (Forrás) Válassza az “ TV Név 5.Most már hallhatja a televízió hangját a Soundbarból Ha az eszköz csatlakozása nem sikerült jelenik meg a listán, törölje azt •• „BT” módban tartsa lenyomva több mint 5 másodpercig a 222 Mi a BT READY és a BT PAIRING státuszMEGJEGYZÉSEK •• Az Soundbar 5 perc után automatikusan kikapcsol a Kész állapotban ––Ha erős elektromos mező van a Soundbar körül ––Ha egyszerre több Bluetooth eszközt csatlakoztat a Soundbarhoz ––Ha a Bluetooth eszköz ki van kapcsolva, nincs a helyén, vagy hibásan működik •• Az elektronikus eszközük elektromos interferenciát okozhatnak -pl. mikrohullámú sütők, vezeték nélküli LAN eszközök, stb A Soundbar leválasztása a televízióról (Lejátszás/Szünet) 223 05Csatlakoztatás Külső Eszközhöz225 06USB Csatlakoztatása226 07 Mobileszköz Csatlakoztatása227 08A Távvezérlő Használata228 A zenei fájl ideiglenes leállításához nyomja meg a pgombotHa újra megnyomja a gombot, a zenei fájl lejátszásra kerül Lejátszás Szünet Nyomja meg a jelzett területeket a Fel/Le/Balra/Jobbra Fel/Le/Balra kiválasztásához beállításához Ismétlés Zene Átugrása Nyomja meg a Jobbra gombot a következő zenei fájl kiválasztásához Nyomja meg a Balra gombot az előző zenei fájl kiválasztásához Az Anynet+ és az Auto Power Link funkciót be- vagy kikapcsolhatja történik Anynet+ : Ha HDMI kábelen keresztül csatlakoztatta a Samsung ––Az Anynet+ / Auto Power Link funkció alapértelmezésként ON állásban van Nyomja meg a Bluetooth POWER funkció be- és kikapcsolásához Ha a Bluetooth POWER funkció be van kapcsolva, a Soundbar kijelzőjén az „ON-BLUETOOTHPOWER” jelenik meg ” jelenik meg keresztül az eszközhöz csatlakozik Soundbar kijelzőjén az „OFF-BLUETOOTHPOWER” jelenik meg POWER funkciót Nyomja meg a gombot felfelé vagy lefelé, hogy beállítsa a hangerőt •• Némítás 229 A Soundbar hangerejének szabályozása a televízió távvezérlőjével„OFF-TVREMOTE” → “ALL-TVREMOTE” ––Előfordulhat, hogy ez a funkció nem érhető el, a távirányítótól függően 230 09A Fali KonzolFelszerelése 232 10Hibaelhárítás233 11 Szabadalmak12Nyílt Forráskódú Licenc Megjegyzés 13Fontos Megjegyzés a Szervizzel Kapcsolatban 234 14Műszaki Adatok és Útmutató236 Informazioni sulla sicurezza237 PrecauzioniInformazioni sul manuale 238 Sommario239 Connessione di un dispositivo mobileUtilizzo del telecomando Installazione del supporto a parete Risoluzione dei problemi Licenza Avviso di licenza open source Nota importante sul servizio Specifiche e guida 240 01 Verifica dei componenti241 02 Panoramica del prodotto242 03Collegamento della Soundbar245 04 Collegamento alla TV247 Metodo 2. Connessione wirelessConnessione di una TV mediante Bluetooth•• È possibile connettere solo una TV alla volta La connessione iniziale 2.Passare da “BT” a “BT PAIRING” Selezionare “ Nome TV 5.Ora è possibile percepire l’audio della TV dalla Soundbar Se il dispositivo non riesce a connettersi 248 Cosa sono gli stati BT READY e BT PAIRINGNOTE Disconnessione della Soundbar dalla TV (Riproduci/Sospendi) 249 05Collegamento di un dispositivo esterno251 06Collegamento di un dispositivo USB252 07Connessione di un dispositivo mobile253 08 Utilizzo del telecomando254 Premere il tastoPremendo nuovamente il tasto, si riavvia la riproduzione Riproduci Sospendi Ripeti Per utilizzare la funzione Ripeti nel modo “USB”, premere il tasto Su Salta brano Sinistra per selezionare il file musicale precedente È possibile attivare o disattivare Anynet+ e Auto Power Link Destra e Sinistra ––Per impostazione predefinita, Anynet+ / Auto Power Link sono impostati su ON Premere per attivare o disattivare la funzione Bluetooth POWER visualizzato “ON-BLUETOOTHPOWER” visualizzato tramite Bluetooth display della Soundbar viene visualizzato “OFF-BLUETOOTHPOWER” della TV. In questo modo, non è possibile disattivare Bluetooth POWER 255 Premere il tasto verso l’alto o verso il basso per regolare il volume•• Muto Ogni volta in cui si tiene premuto il tasto sequenza:“ ” (Modo predefinito) → (Sul display della Soundbar viene visualizzato “ALL-TVREMOTE”.) ––Questa funzione potrebbe non essere disponibile a seconda del telecomando 256 09Installazione del supporto a parete258 10Risoluzione dei problemi259 11 Licenza12Avviso di licenza open source 13Nota importante sul servizio 260 14 Specifiche e guida(L’audio DTS 2.0 viene riprodotto in formato DTS.) Potenza max trasmettitore BT trasmettitore SRD Premere il pulsante “Bluetooth POWER” del 261 [Corretto smaltimento delle batterie del prodotto](Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata) Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) 262 Drošības informācija263 Piesardzībaspasākumi Par šo rokasgrāmatu 264 SATURS265 Savienojuma izveide ar mobilo ierīciTālvadības pults lietošana Sienas stiprinājuma uzstādīšana Problēmu novēršana Paziņojums par atvērtā pirmkoda licenci Svarīga piezīme par apkopi Specifikācijas un norādījumi 266 01 Komponentu pārbaudePirms tālvadības pults lietošanas ievietojiet tajā baterijas (2 AA baterijas) 267 02 Izstrādājuma pārskats268 03 Soundbar pievienošana269 Sistēmas Soundbar savienošana ar zemfrekvenču skaļruniJa ir pievienots zemfrekvenču skaļrunis, varat klausīties bagātīgu basa skaņu Automātiska savienojuma izveide starp zemfrekvenču skaļruni un sistēmu Soundbar Indicator LED Indikatori zemfrekvenču skaļruņa augšpusē Indikators Statuss Apraksts Risinājums Deg Savienojums ir izveidots (normāla darbība) Pārbaudiet, vai Soundbar galvenajai ierīcei Zils Mēģina no jauna izveidot ir pareizi pievienots barošanas kabelis, vai Mirgo arī uzgaidiet kādu brīdi. (Ja indikators savienojumu turpina mirgot, mēģiniet manuāli pievienot zemfrekvenču skaļruni. Skatiet 6. lpp.) Gaidstāves režīms (Soundbar galvenā ierīce ir ir pareizi pievienots barošanas kabelis izslēgta) Savienojuma izveide Norādījumus par manuālu savienojumu neizdevās izveidi skatiet 6. lpp Nepareiza darbība Skatiet rokasgrāmatā Samsung apkopes centra kontaktinformāciju 270 Pārbaude pirms manuāla savienojuma izveides•• Pārliecinieties, vai sistēma Soundbar ir ieslēgta 2.Izslēdziet sistēmu Soundbar Nospiediet un vismaz 5 sekundes turiet nospiestu tālvadības pults pogu Sistēmas Soundbar displejā uz 1,3 sekundēm tiek parādīts ziņojums 271 04 Savienošana ar televizoru273 2. metode Bezvadu savienojuma izveideSavienojuma izveide ar televizoru, izmantojot Bluetooth•• Vienlaikus var pievienot tikai vienu televizoru Sākotnējā savienojuma izveide 2.Pārslēdziet “BT” uz “BT PAIRING” [Televizora nosaukums] → “BT” 5.Tagad jūs varat klausīties televizora skaņu no Soundbar sistēmas Ja ierīci neizdodas pievienot 274 Ko nozīmē statuss BT READY un BT PAIRING(Avots) PIEZĪMES ––ja sistēmas Soundbar tuvumā pastāv spēcīgs elektriskais lauks; Sistēmas Soundbar atvienošana no televizora (Atskaņot/Pauzēt) 275 05 Savienošana ar ārēju ierīci277 06 USB savienojuma izveide278 07Savienojuma izveide ar mobilo ierīci279 08 Tālvadības pults lietošana280 Nospiediet pogu p, lai uz laiku apturētu mūzikas faila atskaņošanuVēlreiz nospiežot šo pogu, mūzikas fails tiek atskaņots Atskaņot pauzēt Uz augšu/Uz Pa kreisi/Pa labi •• Atkārtot •• Mūzikas faila izlaišana pogu, lai izvēlētos iepriekšējo mūzikas failu Ieslēdziet vai izslēdziet funkcijas Anynet+ un Auto Power Link kreisi pogu Pa labi ––Funkcija Anynet+/Auto Power Link pēc noklusējuma ir ieslēgta (ON) Nospiediet, lai ieslēgtu vai izslēgtu funkciju Bluetooth POWER “ON-BLUETOOTHPOWER” izmantojot Bluetooth Soundbar displejā tiek parādīts uzraksts “OFF-BLUETOOTHPOWER” tālvadības pulti. Šajā režīmā funkciju Bluetooth POWER nevar izslēgt 281 Nospiežot šo pogu, basu skaļruņa skaņas līmenis tiek atiestatīts uzSpiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu skaļuma līmeni •• Skaņas izslēgšana Katru reizi, kad tiek nospiesta un 5 sekundes turēta poga ––Atkarībā no tālvadības pults šī funkcija var nebūt pieejama 282 09Sienas stiprinājuma uzstādīšana284 10 Problēmu novēršana285 12Paziņojums par atvērtā pirmkoda licenci13Svarīga piezīme par apkopi 286 14 Specifikācijas un norādījumi288 SAUGOS INFORMACIJA289 Atsargumo priemonėsApie šį vadovą 290 TURINYS291 Mobiliojo įrenginio prijungimasNuotolinio valdymo pulto naudojimas Sienos laikiklio montavimas Trikčių šalinimas Licencija Atvirosios programinės įrangos licencijos pranešimas Svarbi pastaba apie techninę priežiūrą Techniniai duomenys ir vadovas 292 01Komponentų patikrinimas293 02Gaminio apžvalga294 03„Soundbar“ prijungimas297 04 Prijungimas prie televizoriaus299 2 būdas. Prijungimas belaidžiu ryšiuTelevizoriaus prijungimas per „Bluetooth“•• Vienu metu galima prijungti tik vieną televizorių Prijungimas pirmą kartą 2.BT perjunkite į BT PAIRING Need Pairing Paired TV pavadinimas 5.Dabar per „Soundbar“ galite leisti televizoriaus garsą Jei įrenginio nepavyksta prijungti M-Series 300 Ką reiškia BT READY ir BT PAIRING būsenaPASTABOS „Soundbar“ atjungimas nuo televizoriaus (Leisti/Pristabdyti) 301 05Išorinio įrenginio prijungimas303 06 USB prijungimas304 07 Mobiliojo įrenginio prijungimas305 08 Nuotolinio valdymo pulto naudojimas306 Norėdami laikinai pristabdyti muzikos failo atkūrimą, paspauskite mygtuką pJei paspausite mygtuką dar kartą, muzikos failą paleisite Leisti Pristabdyti Paspaudę pažymėtas sritis pasirinkite Aukštyn / Žemyn Kairėn / Dešinėn Kartojimas Aukštyn Muzikos perjungimas pasirinkti kitą muzikos failą, paspauskite mygtuką Kairėn Dešinėn ir Kairėn palaikykite mygtuką Dešinėn funkciją ON arba OFF funkcijos yra ON Paspauskite, jei norite įjungti ar išjungti funkciją „Bluetooth POWER“ Kai įjungiama funkcija „Bluetooth POWER“, „Soundbar“ ekrane pasirodo ON-BLUETOOTHPOWER funkcija „Bluetooth POWER“, įjungus anksčiau prijungtą „Bluetooth“ įrenginį „Soundbar“ ekrane pasirodys OFF-BLUETOOTHPOWER negalima išjungti 307 Paspaudus mygtuką, žemųjų dažnių garsiakalbio garsumo lygis grąžinamas įPaspaudę mygtuką aukštyn arba žemyn pakoreguosite garsumą •• Nutildymas SAMSUNG-TVREMOTE 5 sek. palaikykite mygtuką Surround. („Soundbar“ ekrane parodoma ALL-TVREMOTE.) ––Ši funkcija gali neveikti, tai priklauso nuo nuotolinio valdymo pulto 308 09Sienos laikiklio montavimasSu įrengimu susijusios atsargumo priemonės 309 Sieninius laikiklius4.Uždėkite „Soundbar“ garsiakalbį ant Sieninius laikiklius, kaip parodyta iliustracijoje , kaip parodyta iliustracijoje 310 10Trikčių šalinimas311 11 Licencija12Atvirosios programinės įrangos licencijos pranešimas 13Svarbi pastaba apie techninę priežiūrą 312 14 Techniniai duomenys ir vadovas314 Informacje dotyczące bezpieczeństwaOSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 315 Środki Ostrożności316 SPIS TREŚCI318 01Sprawdzanie Komponentów319 02Opis Produktu320 03Podłączanie Listwy Soundbar323 04Podłączanie do Telewizora325 Metoda 2. Połączenie bezprzewodowePodłączanie do telewizora przez Bluetooth•• Do systemu Soundbar można podłączyć jednocześnie tylko jeden telewizor Podłączenie początkowe 2.Zmień tryb „BT” na tryb „BT PAIRING” Z listy wyświetlanej na ekranie telewizora wybierz ustawienie „ Nazwa telewizora 5.Od teraz można odtwarzać dźwięk z telewizora na systemie Soundbar Jeśli nie udało się połączyć urządzenia 326 Co to są stany BT READY i BT PAIRINGUWAGI •• System Soundbar wyłącza się automatycznie po 5 minutach w stanie gotowości ––Jeżeli wokół systemu Soundbar występuje silne pole elektryczne Odłączanie urządzenia Soundbar od telewizora (Odtwarzanie/Pauza) 327 05Podłączanie do Urządzenia Zewnętrznego329 06Podłączanie Urządzenia USB330 07Podłączanie do Urządzenia Przenośnego331 08Korzystanie z Pilota332 Naciśnij przycisk p, aby tymczasowo wstrzymać odtwarzanie pliku muzycznegoOdtwarzanie Góra/Dół Prawo Powtarzanie Aby użyć funkcji powtarzania w trybie „USB”, naciśnij przycisk Góra Zmiana utworu aby wybrać poprzedni plik muzyczny •• Funkcja Anynet+ / Auto Power Link Funkcje Anynet+ oraz Auto Power Link można włączać i wyłączać Prawo i Lewo ––Anynet+ : W przypadku podłączenia za pośrednictwem przewodu HDMI Anynet+ wybrać ustawienie ON lub OFF dla funkcji Auto Power Link wybrać opcję ON i OFF ––Domyślnie funkcje Anynet+ / Auto Power Link są ON Naciśnięcie tego przycisku włącza lub wyłącza funkcję Bluetooth POWER się napis „ON-BLUETOOTHPOWER” się napis Funkcja Bluetooth POWER : W przypadku gdy system Soundbar jest w trybie urządzenia Bluetooth system Soundbar włączy się automatycznie i połączy z urządzeniem Bluetooth POWER Naciśnięcie przycisku powoduje ustawienie głośności subwoofera z powrotem na Naciśnij przycisk w górę lub w dół, aby wyregulować głośność •• Wycisz 333 Regulacja głośności systemu Soundbar przy użyciu pilota do telewizora––Ta funkcja może być niedostępna w zależności od modelu pilota 334 09Montowanie Wspornika Ściennego335 Oznacz umiejscowienie śrub na ścianie, a następnie zdejmijWspornik ścienny Zamocuj listwę Soundbar na 2 elementach Wspornik ścienny Włóż element do każdego otworu na spodniej stronie urządzenia. Dokręć każdy element , aby przymocować listwę Soundbar do 2 elementów •• Zamocuj urządzenie solidnie na ścianie tak 336 10Rozwiązywanie problemów337 11 Licencji12 Informacja o Licencji Open Source Ważne Dotyczące Obsługi Serwisowej 338 14Dane Techniczne i Uwagi340 Informaţii de siguranţă341 PrecauţiiDespreacestmanual 342 conţinut343 Conectarea unui dispozitiv mobilFolosirea telecomenzii Instalarea suportului de perete Depanare Licenţă Notificare de licenţă open source Notă importantă despre service Specificaţii și sugestii 344 01 Verificarea componentelorIntroducerea bateriilor înainte de utilizarea telecomenzii (2 baterii AA) 345 02 Descrieri346 03 Conectarea unității Soundbar349 04 Conectarea la televizor353 05 Conectarea la un dispozitiv extern355 06 Conectare prin port USB356 07 Conectarea unui dispozitiv mobil357 Folosirea telecomenziiCum să folosiți telecomanda358 Apăsați butonul ppentru a opri temporar muzicaDacă apăsați butonul din nou, muzica va fi redată din nou Redare/Pauză Sus/Jos Dreapta Repetă Pentru a folosi funcția Repetă în modul “USB”, apăsați butonul Sus Omitere melodie Stânga pentru a selecta melodia anterioară Puteți porni sau opri Anynet+ și Auto Power Link respectiv Auto Power Link : Dacă sistemul Soundbar este conectat la televizor ––Funcția Anynet+ / Auto Power Link este setată la ON în mod implicit Apăsați pentru a porni sau opri funcția Bluetooth POWER prin Bluetooth la acest dispozitiv “OFF-BLUETOOTHPOWER” apare pe afișajul unității Soundbar Apăsați butonul în sus sau în jos pentru a regla volumul •• Anularea sunetului 359 Reglarea volumului unității Soundbar cu telecomanda televizorului360 09Instalarea suportului de perete362 10 Depanare363 11 Licenţă12Notificare de licenţă open source 13Notă importantă despre service 364 14 Specificaţii și sugestii366 SIGURNOSNE INFORMACIJE367 Mere opreza368 SADRŽAJI370 01 Provera KomponenataStavljanje baterija pre korišćenja daljinskog upravljača (2 AA baterije) 372 03Povezivanje Uređaja Soundbar375 04 Povezivanje sa Televizorom377 Metoda 2. Bežično povezivanjePovezivanje televizora putem Bluetooth veze•• Samo jedan televizor može biti povezan u jednom trenutku Prvobitno povezivanje 2.Promenite „BT“ u „BT PAIRING“ Izaberite „ •• Kada je televizor povezan, na prednjem ekranu uređaja Soundbar prikazuje se [Naziv televizora] → „BT“ 5.Sada možete da slušate zvuk sa televizora sa uređaja Soundbar Ako je povezivanje uređaja neuspešno •• Ako se na spisku prikaže prethodno povezan uređaj Soundbar sa spiska (npr. „ izbrišite ga 378 Šta su statusi BT READY i BT PAIRINGPrekidanje veze između uređaja Soundbar i televizora 379 05Povezivanje sa Spoljnim Uređajem381 06 Povezivanje USB-a382 07Povezivanje sa Mobilnim Uređajem383 08Korišćenje Daljinskog Upravljača384 Pritisnite dugme pda biste privremeno pauzirali muzičku datotekuAko ponovo pritisnete ovo dugme, muzička datoteka se reprodukuje Reprodukcija Nagore Nalevo/Nadesno Nadole Nalevo funkcije Nadesno •• Ponovi •• Preskoči muzičku datoteku Možete da uključite ili isključite Anynet+ i Auto Power Link Nalevo ––Funkcije Anynet+/Auto Power Link podrazumevano su podešene na ON Pritisnite da biste uključili ili isključili funkciju Bluetooth POWER uređajem ekranu uređaja Soundbar prikazuje se „OFF-BLUETOOTHPOWER“ isključite funkciju Bluetooth POWER 385 Nivo jačine zvuka sabvufera se pritiskom na dugme vraća naPritisnite dugme nagore ili nadole da biste podesili jačinu zvuka •• Isključivanje zvuka „ALL-TVREMOTE“ ––Ova funkcija možda nije dostupna, u zavisnosti od daljinskog upravljača 388 10 Rešavanje Problema389 12Obaveštenje o Licenci Otvorenog Izvornog KodaNapomena o Servisiranju 390 14Specifikacije i Vodič(DTS 2.0 zvuk se reprodukuje u DTS formatu.) BT maks. snaga predajnika SRD maks. snaga Pritisnite taster „Bluetooth POWER“ na 391 [Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj](Primenjuje su u zemljama sa odvojenim sistemima za prikupljanje otpada) 392 Bezpečnostné informácie393 Bezpečnostné opatreniaINFORMÁCIE O TEJTO PRÍRUČKE 396 01 Kontrola súčastí397 02 Opis produktu398 03 Pripojenie zariadenia Soundbar401 04 Pripojenie k TV405 05 Pripojenie externého zariadenia407 06 Pripojenie zariadenia USB408 07 Pripojenie mobilného zariadenia409 08 Používanie diaľkového ovládania410 Stlačením tlačidla pdočasne pozastavíte prehrávanie hudobného súboruAk stlačíte tlačidlo znova, hudobný súbor sa bude prehrávať Prehrávanie Pozastavenie Hore/Dole Vľavo/Vpravo nastaviť funkcie Opakovanie Preskočenie hudby Vľavo vyberiete predchádzajúci hudobný súbor Môžete zapnúť alebo vypnúť funkcie Anynet+ a Auto Power Link Vpravo ––Funkcie Anynet+/Auto Power Link sú predvolene ON Stlačením zapnete alebo vypnete funkciu Bluetooth POWER Bluetooth sa pripojí k tomuto zariadeniu zariadenia Soundbar sa zobrazí text „OFF-BLUETOOTHPOWER“ ovládať pomocou diaľkového ovládania TV V tomto režime nemožno vypnúť funkciu Bluetooth POWER 411 Stlačením tlačidla vrátite hlasitosť subwoofera na úroveňStlačením tlačidla nahor alebo nadol upravte hlasitosť •• Stlmenie Vždy, keď na 5 sekúnd podržíte tlačidlo „SAMSUNG-TVREMOTE“ (predvolený režim) → „OFF-TVREMOTE” → „ALL-TVREMOTE“ “ (predvolený režim) → ––V závislosti od diaľkového ovládania nemusí byť táto funkcia k dispozícii 412 09Inštalácianástenného držiaka413 2. Označte miesto, kde budú skrutky5. Vložte Upevnenie držiaka do každého z Vložte do každého z prechádzať cez stenu, a potom odstráňte Inštalačná pomôcka na montáž na stenu každé Upevnenie držiaka, čím upevníte Potom vyvŕtajte otvory na skrutky pomocou zariadenie Soundbar k 2 kusom položky vrtáka vhodnej veľkosti Konzola na pripevnenie na stenu Upevnite zariadenie Soundbar k 2 kusom položky Konzola na pripevnenie na stenu 414 10 Riešenie problémov415 11 Licencie12Poznámka k licencii s otvoreným zdrojovým kódom 13Dôležitá poznámka ohľadom servisu 416 14 Špecifikácie a príručka418 Varnostni podatki419 Previdnostni ukrepiO TEM PRIROČNIKU 420 vsebina421 Povezovanje mobilne napraveUporaba daljinskega upravljalnika Namestitev stenskega nosilca Odpravljanje napak Obvestilo o odprtokodnih licencah Pomembno obvestilo o servisiranju Specifikacije in vodnik 422 01 Preverjanje komponentVstavljanje baterij pred uporabo daljinskega upravljalnika (2 bateriji AA) 423 02Pregled izdelka424 03Povezovanje zvočnika Soundbar427 04 Povezava s televizorjem429 Metoda 2. Brezžično povezovanjePovezovanje televizorja prek funkcije Bluetooth•• Naenkrat lahko povežete samo en televizor Osnovna povezava 2.Spremenite »BT« v »BT PAIRING« Na seznamu televizijskega zaslona izberite » Ime televizorja 5.Zdaj lahko televizijski zvok slišite iz zvočnika Soundbar Če se naprava ne poveže 430 Kaj pomenita stanji BT READY in BT PAIRINGOPOMBE Prekinjanje povezave med zvočnikom Soundbar in televizorjem (Predvajanje/Začasna ustavitev) 431 05 Povezovanje zunanje naprave433 06 Povezovanje USB434 07 Povezovanje mobilne naprave435 08Uporaba daljinskega upravljalnika436 Pritisnite gumb p, da začasno ustavite glasbeno datotekoČe gumb pritisnete še enkrat, se glasbena datoteka začne predvajati Pritisnite Gor/Dol/Levo/Desno na gumbu, da izberete ali nastavite funkcije Če želite uporabiti funkcijo Repeat v načinu »USB«, pritisnite gumb Gor Preskakovanje glasbe Levo, da izberete prejšnjo glasbeno datoteko Funkciji Anynet+ in Auto Power Link lahko vklopite ali izklopite 5 sekund ––Funkcija Anynet+ / Auto Power Link je privzeto nastavljena na ON Pritisnite za vklop ali izklop funkcije Bluetooth POWER »ON-BLUETOOTHPOWER« prek vmesnika Bluetooth povezal z napravo, ko vklopite predhodno povezano napravo Bluetooth zvočnika Soundbar pojavi sporočilo »OFF-BLUETOOTHPOWER« upravljalnikom televizorja V tem načinu ne morete izklopiti funkcije Bluetooth POWER 437 S pritiskom tega gumba glasnost globokotonskega zvočnika povrnete na stopnjoZa prilagoditev glasnosti pritisnite gumb gor ali dol •• Nemo ––Ta funkcija morda ne bo na voljo, odvisno od daljinskega upravljalnika 438 09Namestitev stenskega nosilca440 10 Odpravljanje napak441 12Obvestilo o odprtokodnih licencah13Pomembno obvestilo o servisiranju 442 14 Specifikacije in vodnik
0 pages 0 b
Also you can find more Samsung manuals or manuals for other Home Audio.