Snom M9 manuals
Communications > Cordless Telephone
When we buy new device such as Snom M9 we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Snom M9 begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Cordless Telephone Snom M9 is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Cordless Telephone on our side using links below.
61 pages 2.63 Mb
Quick Star t Gui de3 delivery content5 safety precautionsPower supplies/adapters, rechargeable battery Placement of base, charger, cables, cords If you have an implanted pacemaker Other health risks If you are wearing a hearing aid additional safety informationSmall children: Operating environment: Medical devices Implanted medical devices SELV (Safety Extra Low Voltage) Compliance Potentially explosive environments Sensitive Electronic Equipment Electrical Surges 6 important battery informationCharging and discharging, storage Battery Disposal 7 cdDisposal of phone Battery disposal For countries outside the European Union: 8 preparation of handset base station handset overviewSide view2. Adjust volume of ringer when call is ringing of speaker when in call Front view i f g h 9 display layout, idle screenHandset registration Configuration of a VoIP account 10 phone menusdirectory office tools settings menu preferences menu alarm clock 11 phone operationMake and answer calls Redial Call forwarding Hold and resume Transfer call mLook up MAC address (= serial number) of base station Look up IP address of base station Open web interface of base station Reset base station Reset handset 12 safety information & warranty australia 13 limited warrantyThe Warranty is not valid Amendments or additions to the Warranty are only valid with the written consent of the retailer. WARNING 14 safety information & warranty new Zealand 15 limited warrantyThe Warranty is not valid Amendments or additions to the Warranty are only valid with the written consent of the retailer. 16 lCopyright, Markenrechte, GNU/GPL-Lizenz, Haftung 17 n18 sNetzstecker, wiederaufladbarer Akku Aufstellung von Basisgert und Ladeschale(n), Platzierung von Zuleitungen Implantierte medizinische Gerte Andere Gesundheitsrisiken Wenn Sie ein Hrgert tragen ZustZliche sicherheitshinweiseKleinkinder Betriebsumgebung 19 bLaden und Entladen von Akkus, Aufbewahrung 20 reEntsorgung des Gertes/der Gertekomponenten Entsorgung von Batterien/Akkus 21 vorbereitung des mobilteilsbStrom- anschluss Neustart- Knopf Netzwerk-Port bersicht mobilteil 22 display-layout, ruhedisplayregistrierung des mobilteils k onfigurierung eines vo ip-k 23 tBrowerkzeuge Einstellungen Name des markierten Meneintrags Derzeitige Funktion der darunterliegenden Taste Telefonbuch Prferenzen Wecker Intercom t b46 snom m9 Quick Start Guide Immer D E U T S C H47 snom m9 Quick Start Guide Proxy Zeitserver Zeitzone 24 men einstellungenDatum/ Zeit Netz Automat. Zeiteinst. FormatFormat Datum Format Zeit NAT- Bereitstellung DHCP IP Gateway DNS- Server Registrieren Basis auswhlen Neustart Mobilteil FW- Update Neustart Basis VoIPAngez. Name Konto Kennwort Anruf- Registrar PIN ndern wAktivieren | Zeit | Weckertne men prferenZenSprache Autom. AnnahmeDisplay Kontrast Beleuch- tung Nicht stren Audio- Einstell.Klingel- einstellung Tasten- klick Hinweis- tne Anrufum- leitung NieBei Besetzt Nach Zeit/Sek. Umlei- tungsziel 25 telefonieren mit ihrem m9Anrufe ttigen und annehmen Erneut whlen Anrufumleitung Halten und Wiederaufnehmen Anruf weiterleiten (durchstellen) vMAC-Adresse (= Seriennummer) der Basisstation finden IP-Adresse der Basisstation finden Web-Interface der Basisstation ffnen Neustart der Basisstation Neustart Mobilteil 26 c ontenu de l 'Copyright, Marques Dposes, GPL, Non Responsabilite conformit au standards 27 instructions scuritAlimentations/adaptateurs, batterie rechargeable Mise en place de la station de base, du chargeur, des cbles et cordons Si vous portez un stimulateur cardiaque Autres risques pour la sant Si vous portez une aide auditive 28 informations scurit supplmentairesJeunes enfants Environnement d'utilisation 29 bChargement et dchargement, stockage de la batterie Mise au rbut des batteries 30 nmise au rbut 34 utiliZer votre m9Passer et accepter des appels Recomposer un numro Renvoi d'appel Appel en attente Passer l'appel en ligne 35 dTrouver l'adresse MAC (= numro de srie) de la station de base Trouver l'adresse IP de la station de base Ouvrir l'interface Web de la station de base Redmarrage de la station de base Redmarrage du combin 36 contenuto della confeZione38 precauZioni di sicureZZaAlimentatori/adattatori, batteria ricaricabile Posizione di base, caricatore, fili, cavi Se siete portatori di un pacemaker impiantato Altri rischi per la salute Se siete portatori di protesi acustica informaZioni aggiuntive sulla sicureZZa Bambini piccoli Operating environment: Dispositivi medici Dispositivi medici impiantati Conforme al circuito SELV (bassissima tensione di sicurezza) Ambienti potenzialmente esplosivi Apparecchiature elettroniche sensibili Electrical Surges 39 informaZioni importanti sulla batteria Ricaricare, scaricare e conservare Smaltimento della batteria 40 psSmaltimento del telefono Smaltimento della batteria 41 ipredisposiZione del telefono staZione base descriZione telefonoVista laterale Vista posteriore Vista frontale h f i gMenu Impostazione Menu Preferenze 42 aspetto del display, display inattivoRegistrazione telefono Configurazione di un account VoIP 43 i menu del r s men configuraZione men preferenZe s 44 funZionamento telefonoTelefonare a qcn e rispondere a una chiamata Ricomponi numero Inoltra chiamata Chiamata in attesa e recupero Trasferimento chiamata 45 vCerca indirizzo MAC (= numero di serie) della base Cerca indirizzo IP della base Accedere allinterfaccia web della base Riavviare estazione base Riavviare telefono 46 en la caja48 precauciones de seguridadAlimentaciones/adaptadores, batera recargable Colocacin de la base, cargador, cables, conexiones Si tiene un marcapasos implantado Otros riesgos para la salud Si lleva audfono informacin adicional de seguridadNios pequeos Entorno de funcionamiento Dispositivos mdicos Dispositivos mdicos implantados Cumplimiento SELV (Safety Extra Low Voltage - Seguridad de Tensin Extra Baja) Entornos potencialmente explosivos Equipos electrnicos delicados Subidas de tensin 49 informacin importante de bateraCarga y descarga, almacenaje Eliminacin de las bateras 50 leEliminacin del telfono Eliminacin del batera Para pases fuera de la Unin Europea: 51 ipreparacin del unidad estacin base resumen dela unidad Vista lateral2. Ajustar volumen del timbre al sonar una llamada del altavoz durante una llamada Vista trasera Vista delantera 52 registro dela unidadConfiguracin de una cuenta VoIP 53 estructura de pantalla, pantalla inactiva los mens del telfono directorio h men ajustes men preferencias a 54 uso del telfonoMake and answer calls Remarcacin Reenvio de llamadas Poner en espera y continuar Transferir llamada 55 mBuscar direccin IP de la estacin base: Abra la interfaz web de la estacin base: Reiniciar la estacin base: Reiniciar unidad: COPYRIGHT NOTICE AND WARRANTY DISCLAIMER 56 gnu general public license
Also you can find more Snom manuals or manuals for other Communications.