Contents
Main
NA
D
REAR PANEL CONNECTIONS
WARNING:TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE
CAUTION
ATTENTION:
Page
GB
NAD 912 POWER AMPLIFIER
A NOTE ON INSTALLATION
REAR PANEL CONNECTIONS
1. AC LINE CORD
GB
6. BRIDGING
7. SOFT CLIPPING
FRONT PANEL
1. POWER
FAMPLIFICATEUR DE PUISSANCE NAD 912
NOTE CONCERNANT LINSTALLATION
BRANCHEMENTS SUR LE PANNEAU ARRIERE
1. CORDON DALIMENTATION SECTEUR
2. ENTREES
F
DLEISTUNGSVERSTRKER NAD 912
HINWEIS ZUM AUFSTELLEN
ANSCHLSSE AUF DER RCKSEITE
1. NETZKABEL
2. INPUTS (Eingnge)
D
6. BRIDGING (berbrckung)
BEDIENLEISTE
1. POWER (Netzschalter)
EAMPLIFICADOR DE POTENCIA NAD 912
NOTA SOBRE LA INSTALACION
CONEXIONES DEL PANEL TRASERO
1. CORDON DE LINEA CA
2. ENTRADAS
E
6. PUENTEO
7. RECORTAMIENTO BLANDO
PANEL DELANTERO
1. POWER
PAMPLIFICADOR DE ENERGIA NAD 912
UMA NOTA SOBRE A INSTALAO
LIGAES DO PAINEL TRASEIRO
1. CORDO DA LINHA CA
2. ENTRADAS
P
5. LIGAES DOS ALTIFALANTES
6. FORMAO DE PONTES
7. CORTE MACIO
PAINEL DIANTEIRO
IAMPLIFICATORE NAD 912
ALCUNI APPUNTI PER LINSTALLAZIONE
CONNESSIONI AL PANNELLO POSTERIORE
1. CAVO DALIMENTAZIONE C.A.
2. INPUT
I
6. COLLEGAMENTO PONTICELLARE
7. SOFT CLIPPING
PANNELLO ANTERIORE
1. POWER (ALIMENTAZIONE)
SNAD 912 STEREO EFFEKTFRSTRKARE
ATT TNKA P VID INSTALLERING.
KONTROLLER P APPARATENS BAKSIDA.
1. NTSLADD.
2.INPUTS (INGNGAR).
S
7. SOFT CLIPPING.
APPARATENS FRAMSIDA.
1. POWER-KNAPP.
POWER AMPLIFIER SPECIFICATION - NAD 912